2. expresses deep concern about the proliferation of violence and conflicts of a diverse nature in various parts of the world; | UN | ٢ - تعرب عن بالغ القلق إزاء تفشي العنف والصراعات بمختلف أنواعها في شتى أجزاء العالم؛ |
12. expresses deep concern about the severe destruction and devastation caused to several countries by heightened hurricane activity in the wider Caribbean region in recent years; | UN | 12 - تعرب عن بالغ القلق إزاء الدمار والخراب الهائلين اللذين لحقا ببلدان عدد جرّاء الوتيرة العالية لنشاط الأعاصير في منطقة البحر الكاريبي الكبرى؛ |
" 21. expresses deep concern about the level of resources available in the Commission's trust fund which is insufficient to fund the participation of delegates and representatives of major groups from developing countries, in the meetings of the preparatory process and in the Conference; | UN | " 21 - تعرب عن بالغ القلق إزاء عدم كفاية مستوى الموارد المتاحة في الصندوق الاستئماني للجنة لتمويل مشاركة مندوبي وممثلي المجموعات الرئيسية من البلدان النامية في اجتماعات العملية التحضيرية وفي المؤتمر؛ |
However it expresses deep concern about the continuous recruitment and use of children in hostilities by this group to, inter alia, man checkpoints or combat pro-Government tribal militias. | UN | بيد أنها تعرب عن بالغ قلقها إزاء استمرار تجنيد هذه الجماعة الأطفال واستخدامها إياهم في الاقتتال في حواجز التفتيش أو لمكافحة المليشيات القبلية الموالية للحكومة. |
2. expresses deep concern about the financial constraints affecting the United Nations Development Programme, including the decrease in the Special Programme Resources allocation for technical cooperation among developing countries; | UN | ٢ - تعرب عن بالغ قلقها إزاء القيـود المالية التـي تؤثر على برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بما فيها النقصان في الاعتماد المخصص للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية في موارد البرنامج الخاص؛ |
10. expresses deep concern about difficulties experienced by some Member States owing to the suspension of some publications in all official languages and the delay in the translation of official documents; | UN | ٠١ - تعرب عن قلقها العميق إزاء الصعوبات التي يواجهها بعض الدول اﻷعضاء بسبب تعليق بعض المنشورات بجميع اللغات الرسمية والتأخر في ترجمة الوثائق الرسمية؛ |
3. expresses deep concern about the negative consequences, including the mental and psychological impact, of the Israeli military operations for the well-being of Lebanese children; | UN | 3 - تعرب عن القلق العميق إزاء النتائج السلبية، بما في ذلك الأثر العقلي والنفسي، للعمليات العسكرية الإسرائيلية بالنسبة لرفاه الأطفال اللبنانيين؛ |
35. expresses deep concern about the existing and potential challenges posed by the world financial and economic crisis to the activities of the Office of the High Commissioner; | UN | 35 - تعرب عن بالغ القلق إزاء التحديات الماثلة والممكنة جراء الأزمة المالية والاقتصادية العالمية فيما يتعلق بأنشطة المفوضية؛ |
" 4. expresses deep concern about the negative consequences, including the mental and psychological health impact of the Israeli military actions on the well-being of Lebanese children; | UN | ' ' 4 - تعرب عن بالغ القلق إزاء الآثار السلبية للأعمال العسكرية الإسرائيلية على عافية الأطفال اللبنانيين، بما في ذلك أثرها على الصحة العقلية والنفسية؛ |
32. expresses deep concern about the existing and potential challenges posed by the world financial and economic crisis to the activities of the Office of the High Commissioner; | UN | 32 - تعرب عن بالغ القلق إزاء التحديات الماثلة والممكنة من جراء الأزمة المالية والاقتصادية العالمية فيما يتعلق بأنشطة المفوضية؛ |
34. expresses deep concern about the existing and potential challenges posed by the world financial and economic crisis to the activities of the Office of the High Commissioner; | UN | 34 - تعرب عن بالغ القلق إزاء التحديات الماثلة والممكنة جراء الأزمة المالية والاقتصادية العالمية فيما يتعلق بأنشطة المفوضية؛ |
35. expresses deep concern about the existing and potential challenges posed by the world financial and economic crisis to the activities of the Office of the High Commissioner; | UN | 35 - تعرب عن بالغ القلق إزاء التحديات الماثلة والممكنة من جراء الأزمة المالية والاقتصادية العالمية فيما يتعلق بأنشطة المفوضية؛ |
32. expresses deep concern about the existing and potential challenges posed by the world financial and economic crisis to the activities of the Office of the High Commissioner; | UN | 32 - تعرب عن بالغ القلق إزاء التحديات الماثلة والتحديات التي يمكن أن تنشأ من جراء الأزمة المالية والاقتصادية العالمية فيما يتعلق بأنشطة المفوضية؛ |
26. expresses deep concern about the technical and audio quality of some conference rooms, and in this regard requests the Secretary-General to present proposals at the first part of the resumed fifty-second session of the General Assembly in order to ensure all necessary resources for the upgrading of those conference rooms, including the interpretation booths; | UN | ٦٢ - تعرب عن بالغ القلق إزاء الجودة الفنية والسمعية لبعض غرف الاجتماع، وتطلب إلى اﻷمين العام، في هذا الصدد، أن يقدم مقترحات إلى الجزء اﻷول من الدورة الثانية والخمسين المستأنفة للجمعية العامة من أجل كفالة جميع الموارد الضرورية لتحسين تلك الغرف، بما في ذلك مقصورات الترجمة الفورية. |
1. expresses deep concern about deficiencies in the quality of some reports and documents originating in the Secretariat, and requests the Secretariat to take all necessary measures to address the situation and to develop measurements to evaluate improvements made in the quality of reports and documents; | UN | ١ - تعرب عن بالغ قلقها إزاء جوانب القصور في جودة بعض التقارير والوثائق الصادرة عن اﻷمانة العامة، وتطلب إلى اﻷمانة العامة اتخاذ جميع ما يلزم من تدابير لمعالجة الحالة ووضع مقاييس لتقييم ما يطرأ من تحسينات في جودة التقارير والوثائق؛ |
1. expresses deep concern about deficiencies in the quality of some reports and documents originating in the Secretariat, and requests the Secretariat to take all necessary measures to address the situation and to develop measurements to evaluate improvements made in the quality of reports and documents; | UN | ١ - تعرب عن بالغ قلقها إزاء جوانب التقصير في جودة بعض التقارير والوثائق الصادرة عن اﻷمانة العامة، وتطلب إلى اﻷمانة العامة اتخاذ جميع ما يلزم من تدابير لمعالجة الحالة ووضع مقاييس لتقييم ما يطرأ من تحسينات في جودة التقارير والوثائق؛ |
11. expresses deep concern about the continuing problem of restrictions on the freedom of movement of Agency staff, vehicles and goods in the occupied territory, which has an adverse impact on the operational effectiveness of the Agency's programmes; | UN | 11 - تعرب عن بالغ قلقها إزاء استمرار مشكلة تقييد حرية حركة موظفي الوكالة ومركباتها وبضائعها في الأرض المحتلة، الأمر الذي يؤثر سلبيا على فعالية تنفيذ برامج الوكالة؛ |
11. expresses deep concern about the continuing problem of restrictions on the freedom of movement of Agency staff, vehicles and goods in the occupied territory, which has an adverse impact on the operational effectiveness of the Agency's programmes; | UN | 11 - تعرب عن بالغ قلقها إزاء استمرار مشكلة تقييد حرية حركة موظفي الوكالة ومركباتها وبضائعها في الأرض المحتلة، الأمر الذي يؤثر سلبيا في فعالية تنفيذ برامج الوكالة؛ |
“expresses deep concern about the increase in racial and xenophobic violence in many parts of the world, as well as the increasing number of associations established on the basis of racist and xenophobic platforms and charters, as reflected in the report of the Special Rapporteur”; | UN | " تعرب عن قلقها العميق إزاء ازدياد العنف القائم على العنصرية وكراهية اﻷجانب في أنحاء كثيرة من العالم، وكذلك ازدياد عدد الرابطات المنشأة بناء على مناهج ومواثيق قائمة على العنصرية وكراهية اﻷجانب " ؛ |
3. expresses deep concern about the negative consequences, including the mental and psychological impact, of the Israeli military operations for the well-being of Lebanese children; | UN | 3 - تعرب عن القلق العميق إزاء النتائج السلبية، بما في ذلك الأثر العقلي والنفسي، للعمليات العسكرية الإسرائيلية بالنسبة لرفاه الأطفال اللبنانيين؛ |
The draft resolution expresses deep concern about the critical humanitarian situation in the Horn of Africa caused by the continuing drought and exacerbated by the protracted armed conflict in Somalia. | UN | إن مشروع القرار يعرب عن بالغ القلق إزاء الحالة الإنسانية الحرجة في منطقة القرن الأفريقي التي نجمت عن استمرار الجفاف وتفاقمت بسبب طول أمد النزاع المسلح في الصومال. |
" 14. expresses deep concern about the increase in racial and xenophobic violence in many parts of the world, in particular in Europe and North America, as well as the increasing number of associations established on the basis of racist and xenophobic platforms and charters, as reflected in the report of the Special Rapporteur; | UN | " 14 - تعرب أيضا عن بالغ قلقها إزاء ازدياد العنف الناجم عن العنصرية وكراهية الأجانب في أنحاء كثيرة من العالم، ولا سيما في أوروبا وأمريكا الشمالية، وكذلك ازدياد عدد الرابطات المنشأة بناء على مناهج ومواثيق قائمة على العنصرية وكراهية الأجانب، على النحو الوارد في تقرير المقرر الخاص؛ |
3. expresses deep concern about the decline in the quality of some reports and documents originating in the Secretariat; | UN | ٣ - تعرب عن بالغ القلق بشأن تدهور نوعية بعض التقارير والوثائق التي تنتجها اﻷمانة العامة؛ |
10. expresses deep concern about the overall decline in official development assistance flows, and calls upon the developed countries, in a spirit of partnership, to mobilize further resources for development assistance to support States’ efforts towards the realization of the right to development with a view to fulfilling as soon as possible the commitments undertaken to meet the agreed United Nations targets; | UN | ١٠ - تعرب عن بالغ قلقها بشأن الانخفاض العام في تدفقات المساعدة اﻹنمائية الرسمية، وتدعو البلدان النامية إلى أن تقوم، بروح المشاركة، بحشد مزيد من الموارد للمساعدة اﻹنمائية من أجل دعم جهود الدول الرامية إلى تحقيق الحق في التنمية بغية الوفاء في أقرب وقت ممكن بالالتزامات المقطوعة لتحقيق أهداف اﻷمم المتحدة المتفق عليها؛ |
12. The Committee expresses deep concern about the deplorable situation of internally displaced persons in the State party. | UN | 12- وتعرب اللجنة عن بالغ قلقها إزاء وضع المشردين داخلياً في الدولة الطرف الذي يدعو للأسى. |