ويكيبيديا

    "expresses its appreciation to the government of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يعرب عن تقديره لحكومة
        
    • تعرب عن تقديرها لحكومة
        
    • وتعرب عن تقديرها لحكومة
        
    • يُعرب عن تقديره لحكومة
        
    2. expresses its appreciation to the Government of Uganda for generously providing host facilities to the Institute and for its continuous support; UN ٢ ـ يعرب عن تقديره لحكومة أوغندا للسخاء الذي تبديه في توفير المرافق لاستضافة المعهد، وللدعم المستمر الذي تمده به؛
    2. expresses its appreciation to the Government of Uganda for generously providing host facilities to the Institute and for its continuous support; UN ٢ ـ يعرب عن تقديره لحكومة أوغندا للسخاء الذي تبديه في توفير المرافق لاستضافة المعهد، وللدعم المستمر الذي تمده به؛
    4. expresses its appreciation to the Government of Uganda for its cooperation and support for UNOMUR; UN ٤ - يعرب عن تقديره لحكومة أوغندا لتعاونها مع بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا - رواندا ودعمها لها؛
    21. expresses its appreciation to the Government of Switzerland for initiating and making arrangements for the special session; UN ٢١ - تعرب عن تقديرها لحكومة سويسرا لمبادرتها بطرح فكرة عقد الدورة الاستثنائية وﻹجرائها ترتيبات لعقدها؛
    11. expresses its appreciation to the Government of Spain for hosting the Workshop of Indigenous Journalists in January 1998; UN ١١- تعرب عن تقديرها لحكومة اسبانيا على استضافة حلقة العمل للصحفيين من السكان اﻷصليين في كانون الثاني/يناير ٨٩٩١؛
    2. Takes note of the holding of the third session of the World Youth Forum of the United Nations System at Braga, Portugal, from 2 to 7 August 1998, and expresses its appreciation to the Government of Portugal for its support; UN ٢ - تحيط علما بعقد الدورة الثالثة لمنتدى منظومة اﻷمم المتحدة العالمي للشباب في براغا، البرتغال فــي الفترة من ٢ إلى ٧ آب/أغسطس ١٩٩٨، وتعرب عن تقديرها لحكومة البرتغال لما قدمته من دعم؛
    75. expresses its appreciation to the Government of Brazil for hosting the fifty-sixth meeting of the Executive Board, from 13 to 17 September 2010. UN 75- يُعرب عن تقديره لحكومة البرازيل لاستضافتها الاجتماع السادس والخمسين للمجلس التنفيذي في الفترة من 13 إلى 17 أيلول/سبتمبر 2010.
    4. expresses its appreciation to the Government of Uganda for its cooperation and support for UNOMUR; UN ٤ - يعرب عن تقديره لحكومة أوغندا لتعاونها مع بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا - رواندا ودعمها لها؛
    4. expresses its appreciation to the Government of Uganda for its cooperation and support for UNOMUR; UN ٤ - يعرب عن تقديره لحكومة أوغندا لتعاونها مع بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا - رواندا ودعمها لها؛
    " 4. expresses its appreciation to the Government of Uganda for its cooperation and support for UNOMUR; UN " ٤ - يعرب عن تقديره لحكومة أوغندا لتعاونها مع بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا - رواندا ودعمها لها؛
    4. expresses its appreciation to the Government of the Sudan for its immediate recognition of the State of South Sudan; UN 4- يعرب عن تقديره لحكومة السودان لاعترافها الفوري بدولة جنوب السودان؛
    4. expresses its appreciation to the Government of the Sudan for its immediate recognition of the State of South Sudan; UN 4 - يعرب عن تقديره لحكومة السودان لاعترافها الفوري بدولة جنوب السودان؛
    1. expresses its appreciation to the Government of the Eastern Republic of Uruguay for its generous invitation; UN 1 - يعرب عن تقديره لحكومة جمهورية أوروغواي الشرقية لدعوتها الكريمة؛
    1. expresses its appreciation to the Government of the Eastern Republic of Uruguay for its generous invitation; UN 1 - يعرب عن تقديره لحكومة جمهورية أوروغواي الشرقية لدعوتها الكريمة؛
    4. expresses its appreciation to the Government of Germany for its special contribution to cover costs of events held in Germany (the Bonn Fund); UN 4- يعرب عن تقديره لحكومة ألمانيا لمساهمتها الخاصة في تغطية تكاليف المناسبات التي تنظم في ألمانيا (صندوق بون)؛
    2. expresses its appreciation to the Government of Japan for its financial contribution to the evaluation; UN 2- تعرب عن تقديرها لحكومة اليابان لما قدمته من مساهمة مالية في التقييم؛
    10. expresses its appreciation to the Government of Spain for its offer to host a workshop of indigenous journalists in Madrid in 1998; UN ٠١- تعرب عن تقديرها لحكومة اسبانيا لعرضها استضافة حلقة عمل للصحفيين من السكان اﻷصليين في مدريد في عام ٨٩٩١؛
    11. expresses its appreciation to the Government of the Republic of Korea for hosting the sixth Global Forum on Reinventing Government; UN 11 - تعرب عن تقديرها لحكومة جمهورية كوريا لاستضافتها المنتدى العالمي السادس المعني بالتغيير الجذري لمفهوم الحكم؛
    4. expresses its appreciation to the Government of Switzerland, which hosted the interim secretariat, and to the Government of Canada and the Government of Spain, which offered to host the Convention secretariat, and invites them to continue to support the permanent secretariat and to contribute to the implementation of the Convention; UN ٤ - تعرب عن تقديرها لحكومة سويسرا التي استضافت اﻷمانة المؤقتة، ولحكومتي كندا واسبانيا اللتين عرضتا استضافة أمانة الاتفاقية، وتدعوها إلى مواصلة دعمها لﻷمانة الدائمة والمساهمة في تنفيذ الاتفاقية؛
    (a) expresses its appreciation to the Government of Italy for offering five additional buildings to the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy; UN (أ) تعرب عن تقديرها لحكومة إيطاليا لعرضها تقديم خمسة مبانٍ إضافية لقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي بإيطاليا؛
    53. Welcomes the convening of the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children, held at Stockholm from 27 to 31 August 1996, and expresses its appreciation to the Government of Sweden for organizing it, in cooperation with the United Nations Children's Fund, End Child Prostitution in Asian Tourism and the Non-Governmental Organizations Group for the Convention on the Rights of the Child; UN ٣٥ - ترحب بعقد المؤتمر العالمي المعني بالاستغلال الجنسي لﻷطفال ﻷغراض تجارية في ستوكهولم في الفترة من ٧٢ إلى ١٣ آب/أغسطس ٦٩٩١، وتعرب عن تقديرها لحكومة السويد لتنظيمها المؤتمر، بالتعاون مع منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، وحملة إنهاء بغاء اﻷطفال في السياحة اﻵسيوية، ومجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل؛
    2. expresses its appreciation to the Government of Germany for its biennial voluntary contribution to the core budget of EUR 1,022,584 and its special contribution of EUR 1,022,584 (Bonn Fund) as host Government to the secretariat; UN 2- يُعرب عن تقديره لحكومة ألمانيا لمساهمتها الطوعية بمبلغ 584 022 1 يورو المقدمة إلى الميزانية الأساسية لفترة السنتين، ولمساهمتها الخاصة بمبلغ قدره 584 022 1 يورو (صندوق بون) التي تقدمها إلى الأمانة بصفتها الحكومة المضيفة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد