ويكيبيديا

    "expressing its deep appreciation to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وإذ تعرب عن بالغ تقديرها
        
    • وإذ تعرب عن عميق تقديرها
        
    • وإذ تعرب عن تقديرها البالغ
        
    • وإذ تعرب عن عميق امتنانها
        
    • وإذ تعرب عن تقديرها العميق
        
    • وإذ يعرب عن بالغ تقديره
        
    • وإذ يعرب عن عميق تقديره
        
    expressing its deep appreciation to the Government of Mongolia for the successful organization of the Fifth International Conference, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها لحكومة منغـوليا على التنظيم الناجـح للمؤتمر الدولي الخامس،
    expressing its deep appreciation to the Government of Switzerland for the organization of the fifth session of the Conference of the Parties and its special events in Geneva, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها لحكومة سويسرا على تنظيم الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف وأحداثها الخاصة في جنيف،
    expressing its deep appreciation to the Government of Germany for the generous manner in which it hosted and provided facilities for the fourth session of the Conference of the Parties to the Convention, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها لحكومة ألمانيا لما أبدته من سخاء في استضافة الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية وتوفير التسهيلات لها،
    expressing its deep appreciation to the Government of Qatar for the successful organization of the Sixth International Conference of New or Restored Democracies, UN وإذ تعرب عن عميق تقديرها لحكومة قطر لنجاحها في تنظيم المؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة،
    expressing its deep appreciation to the Government of Senegal for the generous offer to host the second session of the Conference of the Parties to the Convention, UN وإذ تعرب عن تقديرها البالغ لحكومة السنغال لما قدمته من عرض سخي لاستضافة الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية،
    " expressing its deep appreciation to the Government of the Republic of Korea for hosting the tenth session of the Conference of the Parties to the Convention in Changwon City, Gyeongnam Province, from 10 to 21 October 2011, UN " وإذ تعرب عن عميق امتنانها لحكومة جمهورية كوريا لاستضافتها الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية بمدينة تشانغوون، مقاطعة جيونغنام، التي عقدت في الفترة من 10 إلى 21 تشرين الأول/أكتوبر 2011،
    " expressing its deep appreciation to the Government of Argentina for hosting the ninth session of the Conference of the Parties to the Convention in Buenos Aires from 21 September to 2 October 2009, UN " وإذ تعرب عن تقديرها العميق لحكومة الأرجنتين لاستضافتها الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية في بوينس آيرس في الفترة من 21 أيلول/سبتمبر إلى 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009،
    expressing its deep appreciation to the Parties that have contributed to funding the work on joint implementation, UN وإذ يعرب عن بالغ تقديره للأطراف التي ساهمت في تمويل العمل المتعلق بالتنفيذ المشترك،
    expressing its deep appreciation to Parties that have generously contributed to funding the work on joint implementation since the first session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, UN وإذ يعرب عن عميق تقديره للأطراف التي ساهمت بسخاء في تمويل العمل بشأن التنفيذ المشترك منذ انعقاد الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو،
    expressing its deep appreciation to the Government of Benin for the generous manner in which it hosted and provided facilities for the Fourth International Conference of New or Restored Democracies, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها لحكومة بنن لما أبدته من سخاء في استضافة المؤتمر الدولي الرابع للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة وتوفير التسهيلات له،
    expressing its deep appreciation to the Government of Spain for hosting the eighth session of the Conference of the Parties to the Convention in Madrid from 3 to 14 September 2007, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها لحكومة إسبانيا لاستضافة الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية، في مدريد، في الفترة من 3 إلى 14 أيلول/سبتمبر 2007،
    " expressing its deep appreciation to the Government of Germany for hosting the High-level Policy Dialogue in Bonn on 27 May 2008, UN " وإذ تعرب عن بالغ تقديرها لحكومة ألمانيا لاستضافة الحوار الرفيع المستوى بشأن السياسات الذي جرى في بون في 27 أيار/مايو 2008،
    expressing its deep appreciation to the Government of Germany for hosting the High-level Policy Dialogue in Bonn on 27 May 2008, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها لحكومة ألمانيا لاستضافة الحوار الرفيع المستوى حول السياسات الذي جرى في بون في 27 أيار/مايو 2008،
    expressing its deep appreciation to the Government of Spain for hosting the eighth session of the Conference of the Parties to the Convention in Madrid from 3 to 14 September 2007, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها لحكومة إسبانيا لاستضافة الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية في مدريد، في الفترة من 3 إلى 14 أيلول/سبتمبر 2007،
    expressing its deep appreciation to the Government of Germany for hosting the High-level Policy Dialogue in Bonn on 27 May 2008, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها لحكومة ألمانيا لاستضافة الحوار الرفيع المستوى بشأن السياسات الذي جرى في بون في 27 أيار/مايو 2008،
    " expressing its deep appreciation to the Government of Italy for the organization of the first session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention in Rome at the headquarters of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, from 11 to 22 November 2002, UN " وإذ تعرب عن بالغ تقديرها لحكومة إيطاليا على تنظيم الدورة الأولى للجنة المعنية باستعراض تنفيذ الاتفاقية في روما بمقر منظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة في الفترة من 11 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002،
    expressing its deep appreciation to the Government of Italy for the organization of the first session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention in Rome, at the headquarters of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, from 11 to 22 November 2002, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها لحكومة إيطاليا على تنظيم الدورة الأولى للجنة المعنية باستعراض تنفيذ الاتفاقية في روما بمقر منظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة في الفترة من 11 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002،
    expressing its deep appreciation to the Government of Italy for the organization of the first session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention in Rome, at the headquarters of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, from 11 to 22 November 2002, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها لحكومة إيطاليا على تنظيم الدورة الأولى للجنة المعنية باستعراض تنفيذ الاتفاقية في روما بمقر منظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة في الفترة من 11 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002،
    " expressing its deep appreciation to the Government of Spain for hosting the eighth session of the Conference of the Parties to the Convention in Madrid from 3 to 14 September 2007, UN " وإذ تعرب عن عميق تقديرها لحكومة إسبانيا لاستضافة الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية، في مدريد، في الفترة من 3 إلى 14 أيلول/سبتمبر 2007،
    expressing its deep appreciation to the Government of India for hosting the eighth session of the Conference of the Parties at New Delhi from 23 October to 1 November 2002, UN وإذ تعرب عن عميق تقديرها لحكومة الهند لاستضافة الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف، في نيودلهي في الفترة من 23 تشرين الأول/أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002،
    expressing its deep appreciation to the Government of Senegal for the generous offer to host the second session of the Conference of the Parties to the Convention, UN وإذ تعرب عن تقديرها البالغ لحكومة السنغال لعرضها السخي استضافة الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد