ويكيبيديا

    "external trade in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التجارة الخارجية في
        
    • بالتجارة الخارجية في
        
    • والتجارة الخارجية في
        
    makes possible involvement of a company in the exercise of control of external trade in strategic goods, UN :: إتاحة إشراك شركة في عملية مراقبة التجارة الخارجية في السلع الاستراتيجية،
    The database of statistics on external trade in goods underwent major changes, with a new version launched in 2011. UN وخضعت قاعدة بيانات إحصاءات التجارة الخارجية في السلع لتغيرات رئيسية، وأطقت بصيغة جديدة في عام 2011.
    The result has been an increase in the share of external trade in national income, an increase in inflows of foreign capital, and the international diversification of the portfolios of domestic wealth owners. UN وأسفر ذلك عن زيادة حصة إسهام التجارة الخارجية في الدخل القومي وزيادة تدفقات رؤوس اﻷموال الواردة والتنوع الدولي لحافظات أصحاب الثروات الداخلية.
    Poland's membership in the European Union has prompted modifications of legal regulations, mechanisms and procedures relevant to its external trade in armaments and military equipment, as well as dual-use goods and technologies. UN وقد أدت عضوية بولندا في الاتحاد الأوروبي إلى حملها على إدخال تعديلات على الأنظمة القانونية والآليات والإجراءات ذات الصلة بالتجارة الخارجية في الأسلحة والمعدات العسكرية، وكذلك السلع والتكنولوجيات المزدوجة الاستخدام.
    Domestic controls in the biological sphere is based on various legal acts, including Penal Code, Law of 29 November 2000 on external trade in goods, technologies and services of strategic importance both for state security and for the keeping international peace and security, and others. UN وتستند الضوابط الداخلية في المجال البيولوجي إلى شتى النصوص القانونية، بما فيها القانون الجنائي المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 فيما يتعلق بالتجارة الخارجية في السلع والتكنولوجيات والخدمات ذات الأهمية الاستراتيجية بالنسبة لأمن الدولة وصون السلم والأمن الدوليين، وغيره من النصوص.
    It includes data on employment, size of enterprises, plants, crude steel, iron and scrap balances, production of iron ore, pig iron, crude steel and finished steel and products, consumption of raw materials, external trade in scrap, etc. UN وتشمل بيانات عن العمالة وحجم المؤسسات والمصانع وموازين الفولاذ الخام والحديد الخردة وانتاج ركاز الحديد والحديد الغفل والفولاذ الخام والتام الصنع ومنتجاته، واستهلاك المواد الخام، والتجارة الخارجية في الخردة وما الى ذلك.
    The Inter-Ministerial Regulatory Board on external trade in Defence Material and Dual-Use Goods has taken the relevant decisions in accordance with Security Council resolution 1718 (2006). UN وقد أصدر المجلس الوزاري للرقابة على التجارة الخارجية في العتاد الدفاعي والسلع ذات الاستخدام المزدوج القرارات اللازمة عملا بقرار مجلس الأمن 1718 (2006).
    For example, instability might increase if the sharp fall in the share of “external trade” in the GDP of the monetary union influenced policy makers. UN وعلى سبيل المثال، قد يزداد عدم الاستقرار إذا أثﱠر الهبوط الحاد في حصة " التجارة الخارجية " في الناتج المحلي اﻹجمالي للاتحاد النقدي على صانعي السياسة.
    (c) Controls on external trade in small arms; United Nations oversight bodies: Security Council or a new monitoring body. UN )ج( فرض ضوابط على التجارة الخارجية في مجال اﻷسلحة الصغيرة؛ هيئات الرقابة التابعة لﻷمم المتحدة: مجلس اﻷمن أو هيئة رصد جديدة.
    The control of foreign trade in strategic goods is regulated by the 29 November 2000 Law on external trade in goods, technologies and services of strategic importance for national security and maintenance of international peace and security, recently amended on 2 July 2004. UN تُنظم الرقابة على التجارة الخارجية في السلع الاستراتيجية بمقتضى قانون 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 المتعلق بالتجارة الخارجية في السلع والتكنولوجيات والخدمات ذات الأهمية الاستراتيجية بالنسبة لأمن الدولة وصون السلم والأمن الدوليين والمعدل مؤخرا في 2 تموز/يوليه 2004.
    According to the Law of 29 November 2000 on the control of external trade in goods, technologies and services of strategic importance for state security and for the maintenance of international peace and security, all external arms transactions require the permission of the Ministry of Economy. UN وبموجب القانون الصادر في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، بشأن مراقبة التجارة الخارجية في البضائع، والمعدات التكنولوجية، والخدمات ذات الأهمية الاستراتيجية لأمن الدولة وصون السلم والأمن الدوليين، تستوجب أية معاملات في الأسلحة مع أطراف خارجية الحصول على إذن من وزارة الاقتصاد.
    3. Royal Decree 1782/2004 of 30 July 2004 adopting the Regulations for the control of external trade in defence materials, other materials and dual-use goods and technologies UN 3 - المرسوم الملكي 1782/2004 المؤرخ 30 تموز/ يوليه 2004 الذي تم بموجبه إقرار اللائحة التنظيمية لمراقبة التجارة الخارجية في العتاد الدفاعي وغير ذلك من المواد والمنتجات والتكنولوجيات ذات الاستعمال المزدوج
    7. As a result of the variations in the volume and price components of external trade in goods, the surplus on the goods balance fell from 0.9 per cent of GDP in 2012 to 0.3 per cent in 2013 (see figure II). UN 7 - ونتيجة للاختلافات في عنصري الحجم والأسعار من التجارة الخارجية في السلع، انخفض الفائض في ميزان السلع من 0.9 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في عام 2012 إلى 0.3 في المائة في عام 2013 (انظر الشكل الثاني).
    The tasks under paragraph 4(d) of the resolution 1540 are implemented on the basis of Law of 29 November 2000 on external trade in goods, technologies and services of strategic importance both for state security and for the keeping international peace and security. UN تنجز المهام المحددة بموجب الفقرة 4 (د) من القرار 1540 استنادا إلى قانون 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 المتعلق التجارة الخارجية في السلع والتكنولوجيات والخدمات ذات الأهمية الاستراتيجية بالنسبة لأمن الدولة وصون السلم والأمن الدوليين.
    Royal Decree No. 1782/2004 of 30 July 2004, approving the regulations for the control of external trade in defence materials, other materials and dual-use items and technologies, makes export transactions conducted within its scope and the provision of assistance or technical training subject to control if they involve the prohibited items, materials, equipment, goods and technology specified in paragraphs 3 and 4 of the resolution. UN يفرض المرسوم الملكي رقم 1782/2004 الصادر في 30 تموز/يوليه والذي تم بموجبه إقرار اللائحة التنظيمية لمراقبة التجارة الخارجية في مجال العتاد الدفاعي وغيره من المواد والمنتجات والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج، ضوابط على ما يدخل في نطاق تطبيقه من عمليات التصدير أو المساعدة أو التدريب التقنيين المتصلين بالأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيات المحظورة، المحددة في الفقرتين 3 و 4 أعلاه.
    Detailed procedures with respect to export control of weapons of mass destruction, related materials and technologies are covered by the Law on external trade in goods, technologies and services of strategic importance for the state security and for the maintenance of international peace and security, adopted on 29 November 2000, with amendments adopted on 2 July 2004. UN أما الإجراءات المفصلة المتعلقة بمراقبة صادرات أسلحة الدمار الشامل والمواد والتكنولوجيات المتصلة بها فيشملها قانون التجارة الخارجية في السلع والتكنولوجيات والخدمات ذات الأهمية الاستراتيجية بالنسبة لأمن الدولة وصون السلم والأمن الدوليين، الذي سُن في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، وأدخلت عليه تعديلات في 2 تموز/يوليه 2004.
    Law of 29 November 2000 on external trade in goods, technologies and services of strategic importance both for state security and for the keeping international peace and security UN :: قانون 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 المتعلق بالتجارة الخارجية في السلع والتكنولوجيات والخدمات ذات الأهمية الاستراتيجية فيما يتعلق بأمن الدولة وحفظ السلم والأمن الدوليين
    L.936/1979 concerning external trade in Greece is the main Law that attributes responsibility of external trade in the Ministry of Economy and Finance and provides for the penalties in case of violation of the export legislation in general. UN :: قانون L.936/1979 المتعلق بالتجارة الخارجية في اليونان، وهو القانون الرئيسي الذي ينيط المسؤولية الرئيسية للتجارة الخارجية بوزارة الاقتصاد والمالية، وينص على الجزاءات في حالة انتهاك التشريعات المتعلقة بالصادرات بوجه عام.
    Law of 29 November 2000 on external trade in goods, technologies and services of strategic importance both for state security and for the keeping international peace and security introduces general and global licences covering export, import or transit of goods or technologies subject to control and, in particular: UN إن قانون 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 المتعلق بالتجارة الخارجية في السلع والتكنولوجيات والخدمات ذات الأهمية الاستراتيجية بالنسبة لأمن الدولة وصون السلم والأمن الدوليين يحدث تراخيص عامة وشاملة تغطي تصدير السلع والتكنولوجيات الخاضعة للمراقبة واستيرادها ونقلها، وبصفة خاصة:
    It includes data on employment, size of enterprises, plants, crude steel, iron and scrap balances, production of iron ore, pig iron, crude steel and finished steel and products, consumption of raw materials, external trade in scrap, etc. UN وتشمل بيانات عن العمالة وحجم المؤسسات والمصانع وموازين الفولاذ الخام والحديد والخردة وانتاج ركاز الحديد والحديد الغفل والفولاذ الخام والتام الصنع ومنتجاته، واستهلاك المواد الخام، والتجارة الخارجية في الخردة وما الى ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد