ويكيبيديا

    "extraordinary expenses relating" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والنفقات الاستثنائية المتصلة
        
    • والنفقات غير العادية المتصلة
        
    • والنفقات الاستثنائية المتعلقة
        
    Urgent temporary liabilities and extraordinary expenses relating to evacuation and repatriation, including transportation, food and accommodation, are in principle, compensable. UN والالتزامات المؤقتة ذات الطابع العاجل والنفقات الاستثنائية المتصلة بالإجلاء والإعادة إلى الوطن، بما في ذلك تكاليف النقل والغذاء والسكن، قابلة للتعويض مبدئياً.
    Urgent temporary liabilities and extraordinary expenses relating to evacuation and repatriation, including transportation, food and accommodation, are in principle, compensable. UN والالتزامات المؤقتة ذات الطابع العاجل والنفقات الاستثنائية المتصلة بالإجلاء والإعادة إلى الوطن، بما في ذلك تكاليف النقل والغذاء والسكن، قابلة للتعويض مبدئياً.
    Urgent temporary liabilities and extraordinary expenses relating to evacuation and repatriation, including transportation, food and accommodation, are in principle, compensable. UN والالتزامات المؤقتة ذات الطابع العاجل والنفقات الاستثنائية المتصلة بالإجلاء والإعادة إلى الوطن، بما في ذلك تكاليف النقل والغذاء والسكن، قابلة للتعويض مبدئياً.
    Urgent temporary liabilities and extraordinary expenses relating to evacuation and repatriation, including transportation, food and accommodation, are in principle, compensable. UN والالتزامات المؤقتة ذات الطابع العاجل والنفقات الاستثنائية المتصلة بالإجلاء والإعادة إلى الوطن، بما في ذلك تكاليف النقل والغذاء والسكن، قابلة للتعويض مبدئياً.
    Urgent temporary liabilities and extraordinary expenses relating to evacuation and repatriation, including transportation, food and accommodation, are in principle, compensable. UN وتكون الأعباء المؤقتة العاجلة والنفقات غير العادية المتصلة بالإجلاء والإعادة إلى الوطن بما فيها النقل والطعام والمأوى قابلة للتعويض من حيث المبدأ.
    Urgent temporary liabilities and extraordinary expenses relating to evacuation and repatriation, including transportation, food and accommodation are, in principle, compensable. (See the Summary, paragraph 172.) UN كما أنه يمكن التعويض مبدئياً عن الالتزامات المؤقتة الطارئة والنفقات الاستثنائية المتعلقة بالإجلاء والإعادة إلى الوطن، بما في ذلك النقل والغذاء والسكن. (انظر الموجز، الفقرة 172).
    Urgent temporary liabilities and extraordinary expenses relating to evacuation and repatriation, including transportation, food and accommodation, are in principle compensable. UN والالتزامات المؤقتة ذات الطابع العاجل والنفقات الاستثنائية المتصلة بالإجلاء والإعادة إلى الوطن، بما في ذلك تكاليف النقل والغذاء والسكن، قابلة للتعويض من حيث المبدأ.
    Urgent temporary liabilities and extraordinary expenses relating to evacuation and repatriation, including transportation, food and accommodation, are in principle compensable. UN والالتزامات المؤقتة ذات الطابع العاجل والنفقات الاستثنائية المتصلة بالإجلاء والإعادة إلى الوطن، بما في ذلك تكاليف النقل والغذاء والسكن، قابلة للتعويض مبدئياً.
    Urgent temporary liabilities and extraordinary expenses relating to evacuation and repatriation, including transportation, food and accommodation, are in principle, compensable. UN والالتزامات المؤقتة ذات الطابع العاجل والنفقات الاستثنائية المتصلة بالإجلاء والإعادة إلى الوطن، بما في ذلك تكاليف النقل والغذاء والسكن، قابلة للتعويض مبدئياً.
    Urgent temporary liabilities and extraordinary expenses relating to evacuation and repatriation, including transportation, food and accommodation, are in principle compensable. UN والالتزامات المؤقتة ذات الطابع العاجل والنفقات الاستثنائية المتصلة بالإجلاء والإعادة إلى الوطن، بما في ذلك تكاليف النقل والغذاء والسكن، قابلة للتعويض مبدئياً.
    Urgent temporary liabilities and extraordinary expenses relating to evacuation and repatriation, including transportation, food and accommodation are, in principle, compensable. (See the Summary, paragraph 169.) UN والالتزامات المؤقتة ذات الطابع العاجل والنفقات الاستثنائية المتصلة بالإجلاء والإعادة إلى الوطن، بما في ذلك تكاليف النقل والغذاء والسكن، قابلة للتعويض مبدئياً. (راجع الموجز، الفقرة 169).
    Urgent temporary liabilities and extraordinary expenses relating to evacuation and repatriation, including transportation, food and accommodation are, in principle, compensable. (See the Summary, paragraph 172.) UN كما أن الخصوم المؤقتة الطارئة والنفقات الاستثنائية المتصلة بالإجلاء وإعادة التوطين، بما فيها النقل والغذاء والسكن، قابلة للتعويض مبدئياً. (انظر الموجز، الفقرة 172).
    Urgent temporary liabilities and extraordinary expenses relating to evacuation and repatriation, including transportation, food and accommodation are, in principle, compensable. (See Summary, paragraph 149). UN والالتزامات المؤقتة ذات الطابع العاجل والنفقات الاستثنائية المتصلة بإجلاء والإعادة إلى الوطن، بما في ذلك تكاليف النقل والغذاء والسكن، قابلة للتعويض مبدئياً. (انظر الفقرة 149 من الملخص).
    Urgent temporary liabilities and extraordinary expenses relating to evacuation and repatriation, including transportation, food and accommodation, are in principle, compensable.Many claimants did not provide a documentary trail detailing to perfection the expenses incurred in caring for their personnel and transporting them (and, in at least one instance, the employees of other companies who were stranded) out of a theatre of hostilities. UN وتكون الالتزامات المؤقتة ذات الطابع الملح والنفقات الاستثنائية المتصلة بالإجلاء والعودة إلى الوطن، بما في ذلك تكاليف النقل والغذاء والسكن، قابلة للتعويض مبدئياً. 160- ولم يوفر العديد من أصحاب المطالبات الوثائق اللازمة التي تعطي تفاصيل كاملة عن التكاليف المتكبدة لرعاية الموظفين العاملين لديهم (وفي حالة واحدة على الأقل لرعاية موظفي شركات أخرى كانوا مقطوعين في البلد) ونقلهم بعيداً عن ساحة الحرب.
    Urgent temporary liabilities and extraordinary expenses relating to evacuation and repatriation, including transportation, food and accommodation are, in principle, compensable (see the Summary, paragraph 169). UN والخصوم المؤقتة العاجلة والنفقات غير العادية المتصلة بالإجلاء والإعادة إلى الوطن، بما فيها النقل والطعام والمأوى، قابلة للتعويض من حيث المبدأ (انظر الموجز، الفقرة ١69).
    Urgent temporary liabilities and extraordinary expenses relating to evacuation and repatriation, including food and accommodation are, in principle, compensable. (See the Summary, paragraph 172.) UN وتعتبر التكاليف المؤقتة العاجلة والنفقات الاستثنائية المتعلقة بإجلاء المستخدمين عن العراق وإعادتهم إلى أوطانهم، بما في ذلك تكاليف توفير الغذاء والسكن، مستحقة للتعويض من حيث المبدأ (انظر الموجز، الفقرة 172).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد