i was investigating the possibility of an extraterrestrial presence. | Open Subtitles | كنت أتحرّى عن إمكانية حضور من الفضاء الخارجي |
OUR GOVERNMENT KNOWS ABOUT THE EXISTENCE OF extraterrestrial LIFE. | Open Subtitles | تعرف حكومتنا حول وجود الحياة من الفضاء الخارجي. |
The greatest experts in extraterrestrial events came here tonight. | Open Subtitles | جاء هنا الليلة أعظم الخبراء في الشئون الفضائية |
Unfortunately, not too many extraterrestrial vehicles are actually registered at the DMV. | Open Subtitles | للأسف، ليس هناك الكثير من العربات الفضائية المسجلة بدائرة المركبات المتحركة |
If that's so, then whatever extraterrestrial civilization that might have evolved beyond us, possibly by millions of years, could be dropping in for a little visit. | Open Subtitles | إذا كان هذا الأمر كذلك، ثم مهما حضارة خارج الأرض يمكن أن تكون قد تطورت أبعد منا، ربما من قبل الملايين من السنين، |
I was briefed into a special access program involving the US government's investigation and contacts with extraterrestrial. | Open Subtitles | تمّ إطلاعي على برنامج ولوج خاص متعلّق بأبحاث وتَواصُل الحكومة الأمريكية مع مخلوقات فضائية. |
3. This Agreement does not apply to extraterrestrial materials which reach the surface of the Earth by natural means. | UN | 3- لا ينطبق هذا الاتفاق على المواد اللاأرضية التي تصل إلى سطح الأرض بوسائل طبيعية. |
To prepare for an extraterrestrial invasion which be believe will occur at these coordinates in about 60 minutes. | Open Subtitles | للاستعداد لغزو فضائي و الذي نعتقد أنه سيحدث في هذه الإحداثيات خلال 60 دقيقة |
It's all been written, but the word is extraterrestrial. | Open Subtitles | هو كلّ كتب، لكن الكلمة من الفضاء الخارجي. |
They described a decades long conspiracy to cover up extraterrestrial visitation to Earth. | Open Subtitles | هُم وصفوا عقوداً مِن مؤامرة طويلة لإخفاء زيارات مِن الفضاء الخارجي إلى الأرض. |
And the study of extraterrestrial technology in covert military programs. | Open Subtitles | ودراسة تكنولوجيا الفضاء الخارجي في برامج عسكرية سرية. |
Motherbox, please, camouflage all extraterrestrial energy signatures. | Open Subtitles | صندوق الأم , رجاءا أخفي جميع تواقيع الطاقة من الفضاء الخارجي |
But free energy technology was only one half of the equation when it came to advanced extraterrestrial technology. | Open Subtitles | لكن تكنولوجيا الطاقة الحرة كانت نصف المعادلة فقط فيما يتعلق بتكنولوجيا الكائنات الفضائية المتقدمة. |
Once we acquired these technologies, they were augmented with the study of retrieved extraterrestrial craft, and we created our own fleet of so-called Alien Reproduction vehicles. | Open Subtitles | ما إن امتلكنا هذه التكنولوجيات، إنها تمّ تعزيزها بدراسة مركبات الكائنات الفضائية المستعادة، |
Efforts on the part of a certain element within the kind of ruling structures of our planet to try to utilize the discovery of extraterrestrial intelligence as an ultimate threat, the ultimate other bad guys to justify the national security state dream | Open Subtitles | مساعٍ من جانب عناصر محددة بداخل البُنى الحاكمة لكوكبنا لمحاولة الاستفادة من اكتشاف استخبارات الكائنات الفضائية |
Working group on extraterrestrial exploration | UN | الفريق العامل المعني بالاستكشاف خارج الأرض |
One of the most controversial bloggers in the country is warning us about the extraterrestrial nature of those unusual cloud formations. | Open Subtitles | واحد من المدونين الأكثر إثارة للجدل في البلاد هو تحذير لنا عن خارج الأرض طبيعة تلك التشكيلات السحابية غير عادية. |
And even sightings of extraterrestrial beings on the ground. | Open Subtitles | لأطباق طائرة. وحتى مشاهدات لكائنات فضائية على وجه الأرض. |
They ridicule, and dismiss cases that they know positively are cases of genuine sightings of UFOs and extraterrestrial beings. | Open Subtitles | للاستهزاء، ورفض حالات التي هم يعلمون بالتأكيد بأنها حالات مشاهدة أصيلة لأطباق طائرة وكائنات فضائية. |
3. This Agreement does not apply to extraterrestrial materials which reach the surface of the Earth by natural means. | UN | 3- لا ينطبق هذا الاتفاق على المواد اللاأرضية التي تصل إلى سطح الأرض بوسائل طبيعية. |
WE CANNOT GUESS WHAT SOME extraterrestrial INTELLIGENCE MAY BE HAVING IN MIND | Open Subtitles | لا يُمكننا تخمين ما قد يكون في عقل ذكاء فضائي |
No, you're not thinking big enough. If it were true, it would be confirmation of the existence of extraterrestrial life. | Open Subtitles | لا ، أنتى لا تنظرين للموضوع بنظرة كبيرة كفاية لو أن هذا صحيح فسيكون إثبات لوجود حياة فى الفضاء الخارجى |
It was an extraterrestrial biological entity - alive. | Open Subtitles | لقد كان أحد المخلوقات الخارجية ، حيا |
I'm going to tell her that it was an extraterrestrial implantation device that gave me lead poisoning, and that you removed it and gave it to the authorities. | Open Subtitles | سَأُخبرها بأنه كَان أداة زرع أحد المخلوقات العليا سبب لي التسمم بالرصاص |
How would you like to have the first substantiated photo of an extraterrestrial biological entity? | Open Subtitles | كيف تريد الحصول على الصورة المثبتة الأولى على وجود كيان حيوى فضائى ؟ |
Scientific proof that the virus she was infected with is, in fact, extraterrestrial. | Open Subtitles | البرهان العلمي الذي الفيروس هي أصيب مع، في الحقيقة، أحد مخلوقات عليا. |
The consequences of a discovery of extraterrestrial life and the impact it would have on humanity were also briefly discussed. | UN | ونوقشت أيضاً باقتضاب النتائج المترتِّبة على اكتشاف حياة غير أرضية وما قد يكون لذلك من أثر على البشرية. |