ويكيبيديا

    "extreme poverty line" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خط الفقر المدقع
        
    • حد الفقر المدقع
        
    • عتبة الفقر المدقع
        
    It has achieved the Target of reducing by half the percentage of individuals living under the extreme poverty line. UN وحققت هدف خفض نسبة الأفراد الذين يعيشون تحت خط الفقر المدقع إلى النصف.
    Thus the goal of reducing by half the number of individuals whose incomes are below the extreme poverty line is about to be achieved in Peru. UN وبالتالي، فهدف تخفيض عدد الأفراد الذين تقل دخولهم عن خط الفقر المدقع إلى النصف على وشك أن يتحقق في بيرو.
    Some 63.5 per cent of the working population in sub-Saharan Africa is at risk of falling below the extreme poverty line in 2011. UN وتتعرض نسبة 63.5 في المائة من السكان العاملين في أفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى لخطر الهبوط إلى ما دون خط الفقر المدقع في عام 2011.
    Some 63.5 per cent of the SSA working population is at risk of falling below the extreme poverty line in 2011. UN وتتعرض نسبة 63,5 في المائة من السكان العاملين في أفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى لخطر الهبوط إلى ما دون خط الفقر المدقع في عام 2011.
    The analysis of available statistical data on the annual spending rate per capita in Bosnia and Herzegovina did not show that there are groups whose standard is close to or below the extreme poverty line. UN 308- ولم يتضح من تحليل البيانات الإحصائية المتوفرة عن معدل الإنفاق السنوي للفرد في البوسنة والهرسك وجود مجموعات من الأفراد يعيشون في مستوى يقترب من حد الفقر المدقع أو يقع دونه.
    The increase in food prices also led to a deepening of poverty for many of the 1.2 billion people who were already living below the extreme poverty line of $1.25 a day. UN كما أدت الزيادة في أسعار المواد الغذائية إلى ازدياد وطأة الفقر بالنسبة إلى العديد من الـ 1.2 مليار نسمة الذين كانوا يعيشون أصلا تحت خط الفقر المدقع على 1.25 دولار في اليوم.
    From 2009 to 2010, the extreme poverty line increased by 4.3 per cent in the rural Costa region and by 4 per cent in the urban Sierra areas. UN وارتفع خط الفقر المدقع في الفترة بين عامي 2009 و2010 بنسبة 4.3 تقريباً في المنطقة الساحلية الريفية، وبنسبة 4 في المائة في المناطق الحضرية الواقعة في المرتفعات.
    59. A family is classified as living below the extreme poverty line if the family income per capita does not exceed R$70. UN 59 - وتصنف الأسرة في فئة من يعيشون تحت خط الفقر المدقع إذا لم يتجاوز دخل الأسرة للفرد الواحد 70 ريالا برازيليا.
    The national extreme poverty line is set at 31,749 CFA francs, and 27.8 per cent of the population reportedly lives below this critical threshold; hence the need for urgent action. UN ويصل خط الفقر المدقع إلى 749 31 فرنكاً وبالتالي فإن 27.8 في المائة من السكان ربما يعيشون تحت هذا الخط الحرج، مما يستوجب اتخاذ تدابير عاجلة.
    We underline that that goal is more ambitious than the universal goal established at the Millennium Summit, given the fact that our extreme poverty line is 3.6 times higher than the one defined then. UN ونؤكد بأن الهدف أكثر طموحا من الهدف الذي حددته قمة الألفية، إذا ما أخذنا في الحسبان خط الفقر المدقع في بلادنا وهو أعلى بـ 3.6 أضعاف الخط المحدد آنذاك.
    Based on an analysis performed by the Institute of Applied Economic Research (IPEA), in the year 1999 about 34 percent of the Brazilian population lived in households with an income below the poverty line, and 14 percent in households with income below the extreme poverty line. UN واستناداً إلى تحليل أجراه معهد البحوث الاقتصادية التطبيقية، كان حوالي 34 في المائة من السكان البرازيليين يعيشون في عام 1999 في أسر معيشية دخلها أقل من خط الفقر، و 14 في المائة في أسر معيشية دخلها أقل من خط الفقر المدقع.
    Owing to the global downturn, between 73 and 103 million more people were expected to fall below the extreme poverty line of $1.25 per day. UN ونظرا لهبوط الاقتصاد العالمي، من المتوقع أن ينحدر ما بين 73 و 103 مليون شخص آخرين إلى ما دون خط الفقر المدقع وهو 1.25 دولار في اليوم الواحد.
    The promise of the Millennium Development Goals still remains distant for many. More than one billion people still live below the extreme poverty line of one dollar per day, and 20,000 die from poverty each day. UN وهناك أكثر من بليون شخص لا يزالون يعيشون تحت خط الفقر المدقع المتمثل في الحصول على دخل يقل عن دولار واحد يوميا، كما يحصد الفقر أرواح 000 20 شخص كل يوم.
    At the same time, the extreme poverty level reached 27.7 per cent of the population in urban areas covered by the permanent household survey, meaning that 4,749,000 persons living in 1,044,000 households were living below the extreme poverty line. UN وفي الوقت ذاته، بلغ مستوى الفقر المدقع 27.7 في المائة من السكان في المناطق الحضرية المشمولة بالدراسة الاستقصائية للأسر المعيشية الدائمة، ما يعني أن ثمة 000 749 4 شخص في 000 044 1 أسرة معيشية يعيشون تحت خط الفقر المدقع.
    In connection with the above consumption aggregate, two poverty lines - an extreme poverty line and the general poverty line - have been calculated on the basis of the following criteria: UN 596- وفيما يتصل بإجمالي الاستهلاك المبين أعلاه، احتسب خطان للفقر - خط الفقر المدقع وخط الفقر العام - على أساس المعايير التالية:
    Target 3. Reduce the proportion of people under the extreme poverty line from 4.5% in 2006 down to 4% in 2010 and 3.5% in 2015 UN الغاية 3 - تخفيض نسبة السكان الذين يعيشون تحت خط الفقر المدقع من 4.5 في المائة في عام 2006 إلى 4 في المائة في عام 2010 و 3.5 في المائة في عام 2015
    Similarly, the proportion of the population living below the extreme poverty line with respect to the proportion below national basic needs, declined from 36.5 per cent to 18.2 per cent over the same period against the 2015 target of 19 per cent. UN وعلى نحو مماثل، انخفضت نسبة السكان الذين يعيشون دون خط الفقر المدقع من حيث مستوى الحصول على الاحتياجات الأساسية الوطنية من 36.5 في المائة إلى 18.2 في المائة خلال الفترة ذاتها مقابل نسبة 19 في المائة المستهدف بلوغها في عام 2015.
    A closer analysis shows a significant drop in the number of people living below the extreme poverty line from 1990 to 1996, as follows: in 1990, 33,002,648; in 1993, 29,737,091; in 1995, 23,515,136; and in 1996, 21,352,479. UN 375- ويظهر التحليل الأدق انخفاضاً هاماً في عدد الذين يعيشون دون خط الفقر المدقع من عام 1990 إلى عام 1996، كما يلي: 648 002 33 شخصاً في عام 1990؛ و091 737 29 في عام 1993؛ و136 515 23 شخصاً في عام 1995؛ و479 352 21 شخصاً في عام 1996.
    In rural areas, where nearly 65 per cent of Togo's inhabitants live, 58 per cent of the people are poor, and 35 per cent of them live below the extreme poverty line. UN وفي الوسط الريفي حيث تعيش نسبة 65 في المائة من السكان، كان، 58 في المائة منهم من الفقراء، كما كان 35 في المائة يعيشون دون مستوى خط الفقر المدقع().
    According to the World Bank, without action to increase the supply of food, 10 million more people could fall below the $1.25 a day extreme poverty line in addition to the 44 million pushed into poverty by soaring food prices during 2010. UN ووفقا لبيانات البنك الدولي يمكن، إذا لم تتخذ إجراءات لزيادة المعروض من الأغذية، أن يهوي ما يربو على 10 ملايين شخص إلى ما دون حد الفقر المدقع وهو 1.25 دولار في اليوم، وذلك إضافة إلى الأشخاص البالغ عددهم 44 مليون نسمة الذين انضموا إلى صفوف الفقراء بسبب الارتفاع الشديد في أسعار الأغذية خلال عام 2010().
    The analysis of available statistical data on the annual spending rate per capita did not show that there are groups in Bosnia and Herzegovina whose level is close to or below the extreme poverty line. UN 292- ولم يُثبت تحليل البيانات الإحصائية المتوفرة بشأن نسبة الإنفاق السنوي للفرد وجود فئات في البوسنة والهرسك يقترب مستوى معيشتها من عتبة الفقر المدقع أو دونها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد