Revised plan for facilitating capacity-building related to | UN | خطة من أجل تيسير بناء القدرات المتصلة بالآليات بموجب |
International development cooperation can play an important role in facilitating capacity-building through the provision of technical assistance for training and educational programmes. | UN | ويمكن أن يؤدي التعاون الإنمائي الدولي دورا هاما في تيسير بناء القدرات من خلال توفير المساعدة التقنية للبرامج التدريبية والتعليمية. |
facilitating capacity-building through regional mechanisms: challenges and opportunities | UN | تيسير بناء القدرات عن طريق الآليات الإقليمية: التحديات والفرص |
facilitating capacity-building through regional mechanisms: challenges and opportunities | UN | تيسير بناء القدرات عن طريق الآليات الإقليمية: التحديات والفرص |
Acknowledging, in particular, the important work of the Telecommunity in facilitating capacity-building in information and communication technologies based on demand by its member States, | UN | وإذ يُقر الأعمال الهامة التي أنجزها على وجه الخصوص اتحاد آسيا والمحيط الهادئ، بناء على طلب الدول الأعضاء فيه، فيما يتعلق بتيسير بناء القدرات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، |
5. The Economic Commission for Africa (ECA) plays an active role in the transport sector by facilitating capacity-building for regional economic communities and scaling up implementation of infrastructure projects. | UN | 5 - وتقوم اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بدور نشط في قطاع النقل عن طريق تسهيل بناء القدرات للجماعات الاقتصادية الإقليمية، والتعجيل بتنفيذ مشروعات الهياكل الأساسية. |
They also recognized the role of UN-SPIDER in providing access to space information for disaster management support and in facilitating capacity-building and institutional strengthening in that area. | UN | كما أقروا بدور برنامج سبايدر في إتاحة الوصول إلى المعلومات الفضائية من أجل دعم إدارة الكوارث، وفي تيسير بناء القدرات وتعزيز المؤسسات في هذا المجال. |
Plan for facilitating capacity-building under decision 7/CP.4: an initial framework | UN | خطة من أجل تيسير بناء القدرات بموجب المقرر 7/م أ-4: إطار أولي |
FCCC/SB/1999/4 Mechanisms pursuant to Articles 6, 12 and 17 of the Kyoto Protocol. Plan for facilitating capacity-building under decision 7/CP.4 | UN | FCCC/SB/1999/4 الآليات بموجب المواد 6، 12 و17 من بروتوكول كيوتو. خطة من أجل تيسير بناء القدرات بموجب المقرر 7/م أ-4 |
Acknowledging, in particular, the important work of the Asia-Pacific Telecommunity in facilitating capacity-building in the field of information and communication technology based on demand by its member States, | UN | وإذ يقر، بصفة خاصة، بالأعمال المهمة التي أنجزها اتحاد آسيا والمحيط الهادئ للاتصالات السلكية واللاسلكية، بناء على طلب الدول الأعضاء فيه، في تيسير بناء القدرات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، |
:: facilitating capacity-building to promote export diversification and remove constraints to market access in order to benefit from preferential treatment in international trade | UN | تيسير بناء القدرات لتعزيز تنوع الصادرات وإزالة القيود على الوصول إلى السوق بغية الاستفادة من المعاملة التفضيلية في التجارة الدولية. |
If Parties eventually wish to draw up more detailed plans for facilitating capacity-building at national, subregional, regional and global levels, further refinements and expansions of the elements contained in this framework would be required. | UN | 12- وإذا رغبت الأطراف في وضع خطط أكثر تفصيلاً من أجل تيسير بناء القدرات على المستويات الوطني ودون الإقليمي والعالمي فإنه سيلزم المزيد من التدقيق ومن التوسع في العناصر الواردة في هذا الإطار. |
This section summarizes inputs by Parties on the modalities for facilitating capacity-building related to the mechanisms and thus focuses on the roles to be assumed by various actors and on preferred means of delivery. | UN | 24- يقدم هذا الجزء ملخصا للمدخلات المقدمة من الأطراف بشأن طرائق تيسير بناء القدرات المتصلة بالآليات ويركز بالتالي على الأدوار التي ينبغي أن تؤديها الجهات الفاعلة المختلفة وعلى الوسائل المفضلة للتنفيذ. |
(b) A plan for facilitating capacity-building on the mechanisms under decision 7/CP.4 (FCCC/SB/1999/4); and | UN | (ب) خطة من أجل تيسير بناء القدرات بشأن الآليات المنصوص عليها في المقرر 7/م أ-4 (FCCC/SB/1999/4)؛ و |
The United Nations Office for Outer Space Affairs is playing a key role in facilitating capacity-building in developing countries, to enable them to use space technology during all phases of disaster management -- from early warning to disaster reduction, rescue and rehabilitation. | UN | يضطلع مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمم المتحدة بدور رئيسي في تيسير بناء القدرات في البلدان النامية، لتمكينها من استخدام تكنولوجيا الفضاء خلال جميع مراحل إدارة الكوارث - من الإنذار المبكِّر إلى الحدِّ من الكوارث والإنقاذ وإعادة التأهيل. |
This document contains elements for a revised plan for facilitating capacity-building related to the mechanisms, providing options for coordination and orientation, as requested by the subsidiary bodies at their tenth sessions.FCCC/SBSTA/1999/6, paragraph 94 (f). | UN | 3- تحتوي هذه الوثيقة على العناصر اللازمة لوضع خطة منقحة من أجل تيسير بناء القدرات المتصلة بالآليات، وتقدم خيارات للتنسيق والتوجيه، تلبية لطلب الهيئتين الفرعيتين في دورتهما العاشرة(2). |
If Parties wish to see the development of an electronic information network for facilitating capacity-building on the mechanisms, as well as for coordinating ongoing and planned activities, a web site could be set up with a single entry point for accessing information. | UN | 30- وإذا رغبت الأطراف في النظر في إنشاء شبكة للمعلومات الإلكترونية من أجل تيسير بناء القدرات المتعلقة بالآليات فضلا عن تنسيق الأنشطة الجارية والمقررة فإنه يمكن إقامة موقع بالشبكة بنقطة دخول واحدة للوصول إلى المعلومات. |
The SBI and the SBSTA, at their tenth sessions, also took note of an initial framework for the plan for facilitating capacity-building under decision 7/CP.4 and requested the secretariat to prepare a plan for facilitating capacity-building related to the mechanisms (FCCC/SBSTA/1999/6, para. 94 (a) and (e)). | UN | 20- وفي دورتيهمـا العاشرة أخذت الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية علما أيضاً بإطار أولي لخطــة تيسير بناء القدرات في إطار المقرر 7/م أ-4، وطلبتا من الأمانة إعداد خطة لتيسير بناء القـدرات فيما يتعلـق بالآليـات (FCCC/SBSTA/1999/6، الفقـرة 94(أ) و(ه)). |
The plan for facilitating capacity-building related to mechanisms is, therefore, one element of a larger effort to enhance the capacity of Parties and actors at the national, regional and international levels to address climate change issues. | UN | 4- وبالتالي فإن الخطة المتعلقة بتيسير بناء القدرات المتصلة بالآليات تعد عنصرا من عناصر مسعى أكبر لتدعيم قدرة الأطراف والجهات الفاعلة على الأصعدة الوطنية والإقليمية والدولية على تناول المسائل المتعلقة بتغير المناخ. |
Paragraph Page PROPOSED SCHEDULE OF ACTIVITIES FOR facilitating capacity-building 11 | UN | الأول جدول الأنشطة المقترح لتيسير بناء القدرات 12 |