Consideration by the facilitative branch of provisions related to facilitation | UN | دال - نظر فرع التيسير في الأحكام المتعلقة بالتيسير |
The facilitative branch further agreed to continue discussions on this matter at its eighth meeting. | UN | كما وافق فرع التيسير على مواصلة مناقشاته حول هذه المسألة في اجتماعه الثامن. |
The facilitative branch shall decide on the application of one or more of the following consequences: | UN | يبت فرع التيسير في تطبيق واحدة أو أكثر من التبعات التالية: |
14. The facilitative branch shall follow the procedure set out in section III, paragraphs 14 to 24. | UN | 14- يتّبع فرع التيسير الإجراء المبيّن في الفقرات من 14 إلى 24 من الفرع الثالث. |
Mr. Fry was also the vice-chairperson of the facilitative branch. | UN | وكان السيد فري يشغل أيضاً منصب نائب رئيس فرع التيسير. |
In addition, the facilitative branch discussed provisions relating to facilitation with reference to section IV of the procedures and mechanisms. | UN | وعلاوة على ذلك، ناقش فرع التيسير الأحكام المتعلقة بالتيسير مع الإشارة إلى الباب الرابع من الإجراءات والآليات. |
Accordingly, the facilitative branch decided not to proceed against both these Parties. | UN | وتبعاً لذلك، قرر فرع التيسير عدم المضي ضد هذين الطرفين. |
Decisions taken by the facilitative branch of the Compliance Committee | UN | مقرران اتخذهما فرع التيسير التابع للجنة الامتثال |
A three-quarters majority is required for decisions of the facilitative branch. | UN | ويُشترط توفُّر غالبية ثلثي الأعضاء لاتخاذ قرارات فرع التيسير. |
The consensus reached by the facilitative branch is without prejudice to the interpretation of the mandate of the enforcement branch. | UN | وليس في توافق الآراء الذي توصل إليه فرع التيسير ما يُعتبر مساساً بتفسير ولاية فرع الإنفاذ. |
It received further background information from one member of the enforcement branch nominated by the bureau to contribute to the work of the facilitative branch. | UN | وتلقى الفرع معلومات أساسية إضافية من أحد أعضاء فرع الإنفاذ رشحه المكتب للإسهام في عمل فرع التيسير. |
Turning to the work of the facilitative branch of the Committee, he highlighted how the branch had developed a deeper understanding of its function to provide early warning for potential non-compliance and had agreed on indicative working arrangements to guide its work in this area. | UN | وفيما يخص عمل فرع التيسير التابع للجنة، سلط الرئيس المتشارك الضوء على الأسلوب الذي اتبعه الفرع لبلوغ فهم أعمق لوظيفته المتمثلة في إصدار إنذار مبكر بشأن احتمال حدوث حالة عدم امتثال وللاتفاق على ترتيبات عمل إرشادية لتوجيه عمله في هذا المجال. |
It requested the bureau, with the assistance of the secretariat and in consultation with inventory lead reviewers, to develop the content of the workshop on the basis of the proposal made by the facilitative branch. | UN | وطلبت اللجنة بكامل هيئتها إلى المكتب أن يقوم، بمساعدة من الأمانة، وفي إطار التشاور مع المستعرضين الرئيسيين لقوائم الجرد، بإعداد مضمون حلقة العمل بالاستناد إلى مقترح فرع التيسير. |
56. At its fourteenth meeting, the facilitative branch took stock of its work. | UN | 56- قيَّم فرع التيسير عمله في اجتماعه الرابع عشر. |
6. The facilitative branch and the enforcement branch both met twice in Bonn (on 18 March 2014 and 4 September 2014). | UN | 6- واجتمع كل من فرع التيسير وفرع الإنفاذ مرتين في بون (في 18 آذار/مارس 2014، و4 أيلول/سبتمبر 2014 ). |
Mr. Tahar Hadj-Sadok, a member of the Committee nominated by the African Group and elected to serve in the facilitative branch until 31 December 2011, resigned from the Committee as of 2 February 2011. | UN | ففي 2 شباط/فبراير 2011، قدّم السيد طاهر حاج - صدوق استقالته من اللجنة وهو عضو في اللجنة رشحته المجموعة الأفريقية وانتُخب للخدمة في فرع التيسير إلى غاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
29. The plenary invited the facilitative branch to further consider the issue of consistency with the assistance of the secretariat. | UN | 29- ودعت اللجنة بكامل هيئتها فرع التيسير إلى مواصلة النظر في مسألة الاتساق بمساعدة الأمانة. |
G. Consideration by the facilitative branch of provisions related to facilitation | UN | زاي - نظر فرع التيسير في الأحكام المتعلقة بالتيسير |
+++ Requests the facilitative branch of the compliance committee to address questions of implementation with respect to paragraphs 2 to above; | UN | 4- +++ يرجو من الفرع التسهيلي التابع للجنة الامتثال معالجة مسائل التنفيذ بصدد الفقرتين 2 و3 أعلاه؛ |
The plenary shall consist of the members of the facilitative branch and the enforcement branch. | UN | 1- تتألف اللجنة بكامل هيئتها من جميع أعضاء فرعي التيسير والإنفاذ. |
28. The enforcement branch may, at any time, where appropriate, refer a question to the facilitative branch for consideration. Preliminary finding | UN | 28- يجوز لفرع الإنفاذ، في أي وقت، وبحسب الاقتضاء، إحالة مسألة إلى فرع التسهيل للنظر فيها. |
In addition, it explored ways to continue a dialogue with inventory lead reviewers and suggested that the interaction between the review process and the facilitative branch could be an issue for a future workshop. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، استكشف الفرع سبل مواصلة الحوار مع المستعرضين الرئيسيين لقوائم الجرد وأشار إلى أن التفاعل بين عملية الاستعراض وفرع التيسير يمكن أن تكون موضوع حلقة عمل تُنظَّم في المستقبل. |