The incumbent staff in the Facilities Management Service will have to acquire new skills ahead of the commissioning process. | UN | وسوف يتعين على موظفي دائرة إدارة المرافق الحاليين اكتساب مهارات جديدة قبل بدء عملية الإدخال في الخدمة. |
In partnership with all departments at Headquarters, the Facilities Management Service undertook the first complete physical inventory of non-expendable assets. | UN | وبالشراكة مع جميع الإدارات بمقر الأمم المتحدة، اضطلعت دائرة إدارة المرافق بأول جرد مادي كامل للأصول غير المستهلكة. |
Furthermore, the Facilities Management Service had not yet adapted its resources to the needs of the project. | UN | وعلاوة على ذلك، لم تكن دائرة إدارة المرافق قد كيّفت مواردها بعدُ مع احتياجات المشروع. |
Facilities and Commercial Services Division, Facilities Management Service | UN | شعبة المرافق والخدمات التجارية، دائرة إدارة المرافق |
The Office of the Capital Master Plan and the Facilities Management Service are currently deciding which leased spaces will be retained or terminated. | UN | ويعكف مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر ودائرة إدارة المرافق حاليا على تحديد أي الأماكن المستأجرة سيحتفظ بها وأيها سينهى استئجاره. |
The handover process from the Office of the Capital Master Plan to the Facilities Management Service is a critical risk area. | UN | عملية التسليم من مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر إلى دائرة إدارة المرافق مجال ذو درجة مخاطر عالية. |
Facilities Management Service lease in capital master plan swing space | UN | استئجار دائرة إدارة المرافق في مكان إيواء مؤقت للمخطط العام |
Facilities Management Service for Umoja | UN | دائرة إدارة المرافق لتخطيط موارد المؤسسة |
Additionally, the Inter-Agency Network of Facility Managers website and annual conference coordination continues to fall under the jurisdiction of the Chief of the Facilities Management Service. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، لا يزال تنسيق الموقع الشبكي للشبكة المشتركة بين الوكالات لمديري المرافق ومؤتمرها السنوي يندرج ضمن اختصاص رئيس دائرة إدارة المرافق. |
Currently no staffing resources for administrative support are funded from the support account within the Facilities Management Service. | UN | وفي الوقت الحالي ليست هناك أي موارد وظيفية للدعم الإداري ممَّولة من حساب دعم دائرة إدارة المرافق. |
The Facilities Management Service estimates that these costs could total up to $15 million. | UN | وتذهب تقديرات دائرة إدارة المرافق إلى أن هذه التكاليف يمكن أن تصل إلى مبلغ إجماليه 15 مليون دولار. |
The Board also recommends that the Administration consider ways to retain expertise from the Office of the Capital Master Plan to support the handover to the Facilities Management Service. | UN | يوصي المجلس أيضاً بأن تنظر إدارة المنظمة في سبل الاحتفاظ بالخبرات المستمدة من مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر دعماً لعملية التسليم إلى دائرة إدارة المرافق. |
:: Decisions on core staff who should stay with the capital master plan project until a full handover of facilities management responsibilities to the Facilities Management Service and create incentives for them to stay. | UN | :: اتخاذ قرارات بشأن الموظفين الأساسيين المتعين، في مشروع المخطط العام، بقاؤهم ريثما تسلم مسؤوليات إدارة المرافق تسليماً تاماً إلى دائرة إدارة المرافق وتُنشأ حوافز لتشجع هؤلاء الموظفين على البقاء. |
The Facilities Management Service, however, was able to improve performance in the majority of service areas during the second half of the biennium. | UN | ومع ذلك تمكنت دائرة إدارة المرافق من تحسين الأداء في معظم مجالات الخدمة خلال النصف الثاني من فترة السنتين. |
To this end, it will be important to establish on-call consultancy services and internal resources to support the Facilities Management Service in performing periodic updates and to effectively budget for projects. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، سيكون من المهم إنشاء خدمات استشارية وموارد داخلية تحت الطلب لدعم دائرة إدارة المرافق في الاضطلاع بعمليات تحديث دورية وإعداد ميزنة فعالة للمشاريع. |
As part of the strategic capital review, the Facilities Management Service is currently looking at the method for generating more accurate information on assets and assessing how it can be used to better manage the estate. | UN | وكجزء من الاستعراض الاستراتيجي للأصول العينية الرئيسية، تنظر دائرة إدارة المرافق حاليا في طريقة توفير معلومات أكثر دقة عن الأصول وتقييم سبل استخدامها في تحسين إدارة الحيازات العقارية. |
The Chief of the Unit will serve as the focal point for Umoja activities, ensuring that Facilities Management Service requirements are integrated into Umoja, that migration strategies are sound and that Facilities Management Service-related applications are interfaced with its various components to maximize their functionality. | UN | وسيكون رئيس الوحدة بمثابة جهة تنسيق للأنشطة المتعلقة بنظام أوموجا، مع ضمان أن تدمج احتياجات دائرة إدارة المرافق في نظام أوموجا، وأن تكون استراتيجيات الهجرة السليمة وأن تكون التطبيقات المتعلقة بدائرة إدارة المرافق مرتبطة بالعناصر المختلفة لتحقيق أقصى قدر من الفعالية. |
Accordingly, the Executive Directorate will be required to find a new office space through the Facilities Management Service of the Office of Central Support Services in 2014, as well as to make the necessary alterations and purchase furniture and office equipment. | UN | وبناء عليه، ستحتاج المديرية التنفيذية إلى إيجاد حيز مكتبي جديد عن طريق دائرة إدارة المرافق التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية في عام 2014، وإدخال ما يلزم من تعديلات وشراء الأثاث ومعدات المكاتب. |
Facilities Management Service/Office of Central Support Services | UN | دائرة إدارة المرافق/مكتب خدمات الدعم المركزية |
The sharing of facilities between the Office of the Capital Master Plan and the Facilities Management Service was sometimes difficult to disentangle. | UN | وقد تعذر في بعض الأحيان فرز المرافق المشتركة بين مكتب المخطط العام ودائرة إدارة المرافق. |
It also provides a general administration and Facilities Management Service. | UN | كما يقدم خدمات إدارية عامة وخدمات لإدارة المرافق. |
The proposed staffing resources are proposed to meet the requirements of the Facilities Management Service. | UN | والموارد المقترحة من الموظفين مطلوبة لتلبية احتياجات قسم الإدارة المالية. |