I'll make sure you get a fair shake. | Open Subtitles | أنا سوف نتأكد من انك الحصول على هزة عادلة. |
Listen, I know you come in here real green, but if you keep your ears open, I'll give you a fair shake. | Open Subtitles | استمع، أنا أعلم أنك تأتي باللون الأخضر الحقيقي هنا، لكن اذا واصلت فتح أُذنيك، سوف تأخذك رعشه عادلة |
But I believe in these writers, and the show has never gotten a fair shake. | Open Subtitles | لكن انا اثق بهذين الكاتبين والمسلسل لم يحصل على فرصة عادلة |
For a black man to get a fair shake with the lapd. | Open Subtitles | بأن يحصل رجل أسود على مطاردة عادلة من قبل شرطة لوس أنجلوس. |
You give us a fair shake, we'll give you a fair shake. | Open Subtitles | دعنا نتفق, امنحنى وعدا عادلا, وسأمنحك وعدا عادلا فى المقابل |
He may let one slip by now and again but he believes that even the worst of men is entitled to a fair shake. | Open Subtitles | ولكنّه يعتقد بأنّه حتّى شِرار الخلق يستحقّون معاملة عادلة |
I'll call maynard and make sure tivnan gets a fair shake. | Open Subtitles | سأتصل ب ماينارد وأتاكد من أن تيفنان يحصل على محاكمة عادلة |
I'm gonna do whatever I can to make sure my client gets a fair shake. | Open Subtitles | سأفعل جلّ ما بوسعي للتأكّد أنّ مُوكّلي يحصل على مُحاكمة عادلة. |
And I'm not convinced you got a fair shake. | Open Subtitles | و أنا لستُ مقتنعة بأنك قد حصلت على فرصة عادلة |
I don't know that we've given the alien parasite hypothesis a fair shake. | Open Subtitles | أننا أعطينا نظرية الحشرة الفضائية مراجعة عادلة |
People who just haven't received a fair shake in life... | Open Subtitles | الناس الذين لم تسنح لهم فرصة عادلة في الحياة... |
But I don't want you dimwits to think that I don't give you a fair shake. | Open Subtitles | حسناً، هناك دائماً خاسرين ولكنّي لا أريد منكم أيّها السذج أن تعتقدوا أنّي لم أعطكم مصافحة عادلة |
A defendant is sick and he is gonna get a fair shake in my courtroom, understood? | Open Subtitles | المتهم مريض و سيحصل على معاملة عادلة في محكمتي هل هذا مفهوم ؟ |
You'd think in a city built by the automotive industry, I'd get a fair shake from the press. | Open Subtitles | إذا كنت تظن أن المدينة شيدت بواسطة صناعات السيارات، لوجدت معاملة عادلة من الصحافة. |
This is your chance to get a fair shake for the workingman. | Open Subtitles | هذه فرصتك بأن تجلب معاملة عادلة للعاملين |
Johnny Garrett didn't get a fair shake. | Open Subtitles | جوني جاريت لم يحظَ بفرصة عادلة |
Even the assholes get a fair shake. | Open Subtitles | حتى الحمار يحصلون على هزة عادلة. |
I'm hoping you get a fair shake today, Colin. I prayed hard for it Sunday. | Open Subtitles | صلّيت الأحد لكي تنال "فرصة عادلة اليوم، "كولن |
And it never got a fair shake why? | Open Subtitles | ولماذا لم يحصل على فرصة عادلة ؟ |
Did guys like Hilliard ever give you a fair shake? | Open Subtitles | وهل لرجال مثل هيلارد يمكن ان يعطوك اتفاقا عادلا ؟ |