ويكيبيديا

    "federation police" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الشرطة الاتحادية
        
    • شرطة الاتحاد
        
    It also has to be kept in mind that the percentage of Serb officers in the Federation police forces remains negligible. UN ويجب أيضا أن يظل قيد الاعتبار أن نسبة الضباط الصرب في قوات الشرطة الاتحادية ما فتئت نسبة لا تكاد تذكر.
    It is also necessary to start a serious effort to include Serb officers in the Federation police. UN ومن اللازم أيضا بدء مجهود جدي ﻹدماج الموظفين الصرب في الشرطة الاتحادية.
    The authorities must also redress the serious lack of women officers in the Federation police forces. UN وعلى السلطات أيضا أن تعالج النقص الخطير في أفراد قوات الشرطة الاتحادية من النساء.
    Federation police have at times been unwilling to intervene in cases involving non-Bosniaks, even if present during the commission of a crime. UN وكانت شرطة الاتحاد أحيانا ترفض التدخل في حالات يكون أطرافها من غير البوسنيين، حتى وإن كانت حاضرة أثناء ارتكاب الجريمة.
    Additional training courses for Federation police officers have begun. UN وبدأ عقد دورات تدريب إضافية لضباط شرطة الاتحاد.
    23. I am also concerned about a number of developments in the Federation involving apparent attempts to roll back past reforms, including banking reform, and ongoing efforts to politicize the Federation police. UN 23 - ويساورني القلق أيضا بشأن عدد من التطورات التي جرت في الاتحاد تشمل محاولات واضحة للتراجع عن إصلاحات سابقة، منها إصلاح القطاع المصرفي والجهود الجارية لتسييس الشرطة الاتحادية.
    Copies of the letter were also distributed and discussed at the meeting of Federation police commissioners held on 26 July. UN كما تم توزيع ومناقشة نسخ من هذه الرسالة في اجتماع لمفوضي الشرطة الاتحادية عقد في 26 تموز/يوليه.
    Others have already been co-located in the Federation police Academy. UN وألحق آخرون بأكاديمية الشرطة الاتحادية.
    The first class of 100 officers, which included 32 women and had a majority of Croat cadets, graduated from the Federation police Academy on 31 March. UN وفي ٣١ آذار/ مارس، تخرجت من أكاديمية الشرطة الاتحادية الدفعة اﻷولى المكونة من مائة شرطي، وشملت ٣٢ إمرأة، وكانت غالبيتها من الطلاب الكروات.
    Certification and issuance of identification cards for the entire Federation police force should be completed by December 1998. UN وسيتم منح الشهادات وإصدار بطاقات الهوية لكامل قوة الشرطة الاتحادية بحلول كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    The restructuring of the Federation police in the remaining cantons is expected to be formally completed by the end of September. UN ومن المتوقع أن تستكمل عملية إعادة تشكيل الشرطة الاتحادية رسميا في الكانتونات المتبقية بحلول نهاية أيلول/سبتمبر.
    While beginning to rehabilitate the current Federation police Academy in Sarajevo, the Task Force is assisting in the planning for another academy with more specialized courses. UN وبينما تبدأ عملية إصلاح أكاديمية الشرطة الاتحادية الحالية في سراييفو، تساهم قوة الشرطة الدولية في التخطيط ﻹنشاء أكاديمية ثانية مع تقديم دورات أكثر تخصصا.
    The target size for the Federation police force is 11,500 - to date, 6,711 policemen have been fully certified and 2,985 temporarily. UN والقوام المستهدف لقوة الشرطة الاتحادية هو ٠٠٥ ١١ فرد، وجرى حتى اﻵن اعتماد ٧١١ ٦ فردا اعتمادا كاملا و ٩٨٥ ٢ فردا اعتمادا مؤقتا.
    He later entered offices of the International Police Task Force and filed a report of harassment against the Federation police, which the Task Force noted and filed. UN وبعد ذلك دخل ستانكوفيتش مكاتب قوة الشرطة الدولية وقدم تقريرا ضد الشرطة الاتحادية بأنه تعرض للمضايقة، وهو تقرير أخذت قوة الشرطة الدولية علما به وسجلته.
    It was agreed that those persons who were not selected to serve as police in the restructured Federation police force would not be allowed to perform law enforcement duties and would not be permitted to carry arms. UN واتفق على عدم السماح لﻷشخاص الذين يختارون للعمل في الشرطة بعد إعادة هيكلة قوة الشرطة الاتحادية بأن يؤدوا واجبات إنفاذ القوانين أو بأن يحملوا أسلحة.
    The same instructions have been passed to the Federation police authorities, where restructuring under IPTF is more advanced, for compliance by 30 August. UN وأرسلت نفس التعليمات إلى سلطات الشرطة الاتحادية حيث تبدو عملية إعادة التشكيل تحت إشراف قوة الشرطة الدولية في مرحلة أكثر تقدما، وذلك بهدف الامتثال لهذه التعليمات بحلول الثلاثين من آب/أغسطس.
    The establishment of joint working groups for minority recruitment in each Federation canton has accelerated the inclusion of minorities in the Federation police. UN وعجﱠل إنشاء أفرقة عاملة مشتركة لتعيين اﻷقليات في كل كانتون من كانتونات الاتحاد بإدماج اﻷقليات في شرطة الاتحاد.
    The working groups have also begun to identify experienced minority officers who are available for transfer within the Federation police service and between the two entities. UN كما بدأت اﻷفرقة العاملة في تحديد أبناء اﻷقليات من اﻷفراد ذوي الخبرة الذين يمكن نقلهم داخل شرطة الاتحاد وبين الكيانين.
    The arrival of Federation police did not, however, result in a significant improvement in the situation for most of the Serbs who remained in the suburbs. UN بيد أن وصول شرطة الاتحاد لم يؤد إلى تحسين كبير في الحالة بالنسبة لمعظم الصربيين الذين بقوا في الضواحي.
    IPTF has cooperated closely with SFOR and the Office of the High Representative in calling for the inter-state border commission to meet and for an interim solution which would enable Federation police to patrol the area to which Serb refugees and displaced persons have begun to return. UN وقد تعاونت قوة الشرطة الدولية تعاونا وثيقا مع قوة تثبيت الاستقرار ومكتب الممثل السامي في المناداة بأن تجتمع لجنة الحدود المشتركة بين الدولتين وإيجاد حل مؤقت يمكن شرطة الاتحاد من القيام بدوريات في المنطقة التي بدأ اللاجئون والمشردون الصرب في العودة إليها.
    In coordination with the Office of the High Representative and with the support of the International Tribunal for the Former Yugoslavia, UNMIBH determined that the Federation police had the right to detain those arrested. UN وبالتعاون مع مكتب الممثل السامي وبدعم من المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، قررت البعثة أن من حق شرطة الاتحاد احتجاز اﻷشخاص المعتقلين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد