Article 13 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights provides for " an adequate fellowship system " among its provisions on the right to education. | UN | وتنص المادة 13 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على " نظام منح واف بالغرض " من بين أحكامها المتعلقة بالحق في التعليم. |
Article 13 (2) (e): A school system; adequate fellowship system; | UN | المادة 13(2)(ه) الشبكة المدرسية: نظام منح واف بالغرض: الأوضاع |
Article 13 (2) (e): A school system; adequate fellowship system; | UN | المادة 13(2)(ه) الشبكة المدرسية: نظام منح واف بالغرض: الأوضاع |
26. The requirement that " an adequate fellowship system shall be established " should be read with the Covenant's nondiscrimination and equality provisions; the fellowship system should enhance equality of educational access for individuals from disadvantaged groups. | UN | 26- وينبغي أن يُفهم اشتراط " إنشاء نظام منح واف بالغرض " في إطار أحكام العهد المتعلقة بالمساواة وعدم التمييز، ويجب لنظام المنح أن يحسن نوعية التعليم المتاح للأفراد من المجموعات المحرومة. |
Specific reference was made to bilingual education, an integrated curriculum, a fellowship system and the National Programme on Indigenous Education. | UN | وأشار بصورة محددة إلى وجوب التعليم بلغتين، وإعداد منهاج دراسي متكامل، ووضع نظام للمنح الدراسية وبرنامج وطني لتعليم الشعوب اﻷصلية. |
53. Under article 13 (2) (e), States parties are obliged to ensure that an educational fellowship system is in place to assist disadvantaged groups. | UN | 53- وتلتزم الدول الأطراف بمقتضى المادة 13(2)(ه) بضمان وجود نظام منح تعليمية لمساعدة المجموعات المتضررة(). |
Article 13, paragraph 2 (e): A school system, adequate fellowship system and material conditions of teaching staff | UN | المادة 13(2)(ه) الشبكة المدرسية: نظام منح واف بالغرض: الأوضاع المادية للعاملين في التدريس |
26. The requirement that " an adequate fellowship system shall be established " should be read with the Covenant's non-discrimination and equality provisions; the fellowship system should enhance equality of educational access for individuals from disadvantaged groups. | UN | 26- وينبغي أن يفهم اشتراط " إنشاء نظام منح واف بالغرض " في إطار أحكام العهد المتعلقة بالمساواة وعدم التمييز، ويجب لنظام المنح أن يحسن نوعية الحصول على التعليم للأفراد من المجموعات المحرومة. |
Article 13 (2) (e): A school system; adequate fellowship system; material conditions of teaching staff | UN | المادة 13(2)(ه) الشبكة المدرسية: نظام منح واف بالغرض: الأوضاع المادية للعاملين في التدريس |
26. The requirement that " an adequate fellowship system shall be established " should be read with the Covenant's non-discrimination and equality provisions; the fellowship system should enhance equality of educational access for individuals from disadvantaged groups. | UN | 26- وينبغي أن يفهم اشتراط " إنشاء نظام منح واف بالغرض " في إطار أحكام العهد المتعلقة بالمساواة وعدم التمييز، ويجب لنظام المنح أن يحسن نوعية الحصول على التعليم للأفراد من المجموعات المحرومة. |
53. Under article 13 (2) (e), States parties are obliged to ensure that an educational fellowship system is in place to assist disadvantaged groups. | UN | 53- وتلتزم الدول الأطراف بمقتضى المادة 13(2)(ه) بضمان وجود نظام منح تعليمية لمساعدة المجموعات المتضررة(25). |
Article 13 (2) (e): A school system; adequate fellowship system; material conditions of teaching staff | UN | المادة 13(2)(ه) الشبكة المدرسية: نظام منح واف بالغرض: الأوضاع المادية للعاملين في التدريس |
26. The requirement that " an adequate fellowship system shall be established " should be read with the Covenant's non-discrimination and equality provisions; the fellowship system should enhance equality of educational access for individuals from disadvantaged groups. | UN | 26- وينبغي أن يفهم اشتراط " إنشاء نظام منح واف بالغرض " في إطار أحكام العهد المتعلقة بالمساواة وعدم التمييز، ويجب لنظام المنح أن يحسن نوعية الحصول على التعليم للأفراد من المجموعات المحرومة. |
53. Under article 13 (2) (e), States parties are obliged to ensure that an educational fellowship system is in place to assist disadvantaged groups. | UN | 53- وتلتزم الدول الأطراف بمقتضى المادة 13(2)(ه) بضمان وجود نظام منح تعليمية لمساعدة المجموعات المتضررة(25). |
Article 13 (2) (e): A school system; adequate fellowship system; material conditions of teaching staff | UN | المادة 13(2)(ه) الشبكة المدرسية: نظام منح واف بالغرض: الأوضاع المادية للعاملين في التدريس |
26. The requirement that " an adequate fellowship system shall be established " should be read with the Covenant's nondiscrimination and equality provisions; the fellowship system should enhance equality of educational access for individuals from disadvantaged groups. | UN | 26- وينبغي أن يفهم اشتراط " إنشاء نظام منح واف بالغرض " في إطار أحكام العهد المتعلقة بالمساواة وعدم التمييز، ويجب لنظام المنح أن يحسن نوعية الحصول على التعليم للأفراد من المجموعات المحرومة. |
53. Under article 13 (2) (e), States parties are obliged to ensure that an educational fellowship system is in place to assist disadvantaged groups. | UN | 53- وتلتزم الدول الأطراف بمقتضى المادة 13(2)(ه) بضمان وجود نظام منح تعليمية لمساعدة المجموعات |
Article 13 (2) (e): A school system; adequate fellowship system; | UN | المادة 13(2)(ﻫ): الشبكة المدرسية: نظام منح واف بالغرض: |
26. The requirement that " an adequate fellowship system shall be established " should be read with the Covenant's nondiscrimination and equality provisions; the fellowship system should enhance equality of educational access for individuals from disadvantaged groups. | UN | 26- وينبغي أن يُفهم اشتراط " إنشاء نظام منح واف بالغرض " في إطار أحكام العهد المتعلقة بالمساواة وعدم التمييز، وينبغي لنظام المنح أن يحسّن نوعية التعليم المتاح للأفراد من المجموعات المحرومة. |
53. Under article 13 (2) (e), States parties are obliged to ensure that an educational fellowship system is in place to assist disadvantaged groups. | UN | 53- وتلتزم الدول الأطراف بمقتضى المادة 13(2)(ﻫ) بضمان وجود نظام منح تعليمية لمساعدة المجموعات المحرومة(). |
(h) " A fellowship system established under article 13 (2) (e) shall be read with the Covenant's nondiscrimination and equality provisions and, accordingly, " should enhance equality of educational access for individuals from disadvantaged groups. " (General Comment No. 13, para. 26); | UN | (ح) ينبغي إن يفهم إنشاء نظام للمنح بموجب المادة 13(2) (ه) في إطار أحكام العهد المتعلقة بعدم التمييز والمساواة وينبغي لذلك " أن يحسِّن نوعية الحصول على التعليم للأفراد من المجموعات المحرومة " . (التعليق العام رقم 13، الفقرة 26)؛ |