ويكيبيديا

    "felt good" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • شعور جيد
        
    • شعوراً جيداً
        
    • شعور رائع
        
    • شعوراً رائعاً
        
    • شعرت جيدة
        
    • شعور جميل
        
    • شعرت بارتياح
        
    • شعرت بالإرتياح
        
    • شعور جيّد
        
    • شعوراً جميلاً
        
    • لشعور جيد
        
    • شعرت بالأرتياح
        
    • شعرت بالارتياح
        
    • شعرت بالرضا
        
    • شعرت بتحسن
        
    Must've felt good to give her and her child a future. Open Subtitles يبدو أنه إنتابك شعور جيد لمنحها مستقبلاً هي و إبنها
    You know, on my last rotation, I knew you were fake-cheering for me, but it felt good, anyway. Open Subtitles أتعلمون, في أدائي الأخير، كنت أعلم أنكم تكذبون بتشجيعي، ولكن راودني شعور جيد على أي حال.
    It felt... good to say it, anyway. Open Subtitles و لكنّ قوله, يعطي شعوراً جيداً على أية حال
    But it sure felt good to finally be able to say... Open Subtitles لكن بالتأكيد هو شعور رائع أن تكون قادر أخيراً على قول .. ‏
    That felt good. I should have done that a long time ago. Open Subtitles كان هذا شعوراً رائعاً ، كان علي أن أفعل هذا منذ مدة
    That felt good to get out, didn't it? Open Subtitles أن شعرت جيدة للخروج، أليس كذلك؟
    And, yeah, my life was still in the crapper, but it felt good to finally be dealing with it on my own. Open Subtitles Aوبالطبع، فما زالت حياتي في الحضيض لكنه شعور جميل مكني اخيراً من التعامل مع مشاكلي
    It felt good, crushing his face with that chair, feeling his blood on me, the surprised look on his smug face. Open Subtitles كان سحق رأسه بهذا الكرسي شعور جيد الشعور بدمه علي ومظهره المندهش في وجهه النظيف
    The river was so cold and felt good when we jumped off the Bridge of Bravery, wasn't it? Open Subtitles لقد كان النهــر بارداً للغاية كنه كان شعور جيد عندما قفزنا من جسر الشجاعة ، أليس كذلك؟
    I have to say, it felt good to finally tell Sheila Open Subtitles علي أن أقول, شعور جيد أخيراً أن أقول شيلا
    I liked being loved by him and it felt good after all the stupid shit we'd been through. Open Subtitles لقد أعجبني أن يحبني وكان شعور جيد وقتها وبعد كل الأمور الغبية التي مررنا بها
    I mean, I got her for you, but still I felt good. Open Subtitles أعني،حصلت عليها لك،و لكن مازال شعور جيد.
    Go on, admit it. It felt good, didn't it? Open Subtitles هيا, إعترفي هذا يترك شعوراً جيداً اليس كذلك ؟
    It's about time that I did something that I felt good about. Open Subtitles حان الوقت لأفعل شيئاً يمنحنى شعوراً جيداً
    Thanks for not inviting me, by the way. That felt good. Open Subtitles شكراً لعدم دعوتكِ لي , بالمناسبة هذا شعور رائع
    Yeah, it felt good, man. It felt good. Open Subtitles لقد كان شعوري رائعاً يا رجل لقد كان شعوراً رائعاً
    But I felt good for me. Those kids were no longer my problem. Open Subtitles لكنني شعرت بارتياح من أجلي هذان الولدان لم يعودا مشكلتي بعد الأن
    Yeah, I knew the beginning part, so I felt good about that. Open Subtitles نعم، عرفت جزء البداية، لذلك شعرت بالإرتياح بشأن ذلك.
    Oh men, it still felt good. Open Subtitles اوه يا رجل . يظّل شعور جيّد .
    But I liked being friends with them. It felt good. Open Subtitles لكنني أحببت أن أكون صديقهم فقد منحني شعوراً جميلاً
    But on the other, it felt good to bleed, to feel pain. Open Subtitles و من الناحية الأخرى إنه لشعور جيد بأن تنزف بأن تشعر بالألم بأن تشعر بالحب
    It felt good, the memory, instead of painful. Open Subtitles شعرت بالأرتياح, لتذكرها عوضاً عن هذا أنه مؤلم
    I'm sure it felt good, Abby convincing you that you could somehow rectify your terrible condition. Open Subtitles أنا متأكدة أنك شعرت بالارتياح و آبي تقنعك أن بإمكانك أن تصحح بطريقة أو بأخرى حالتك الرهيبة
    And I had to say it felt good to have an open relationship. Open Subtitles ويجب أن أقول بأنني شعرت بالرضا بأن أكون في علاقة مفتوحة.
    You know, and being with Vanessa... even if it is thanks to your meddling... felt good. Open Subtitles أنت تعلم، كوني برفقة فينيسا مع ذلك كل الشكر لتدخلك.. لأني شعرت بتحسن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد