This is an improvement from the statistics reflected in the last report, as the percentage at that time was 12% for female ambassadors. | UN | ويمثل هذا تحسناً عن الإحصاءات الواردة في التقرير الأخير، حيث بلغت نسبة السفيرات حين ذاك 12 في المائة. |
The female ambassadors are made up of 2 career and 5 non-career. | UN | أما السفيرات فهن سفيرتان دائمتان وخمس سفيرات غير دائمات. |
Efforts to increase the number of female ambassadors were under way in the Ministry of Foreign Affairs. | UN | وإن الجهود مبذولة لزيادة عدد النساء السفيرات في وزارة الخارجية. |
Currently there are 6 female ambassadors and one consul general. | UN | ويوجد حاليا 6 سفيرات وامرأة في منصب قنصل عام. |
185. There are 4 female ambassadors for the 8 Missions. | UN | 185 - - يوجد أربع سفيرات في البعثات الثماني. |
In 2001, the first female ambassadors of Suriname were appointed, while in the entire reporting period 3 women were appointed as Consuls. | UN | وفي عام 2001 جرى تعيين أول سفيرة لسورينام، في حين جرى في فترة تقديم التقارير بكاملها تعيين 3 نساء كقناصل. |
The percentage of female ambassadors has improved: before 2000, Senegal had one female ambassador; in July 2013, it had seven. | UN | وقد طرأ تطور على النسبة المئوية للنساء بين السفراء. فقبل عام 2000، كان للسنغال سفيرة واحدة. |
:: The number of female ambassadors increased from two in 2007 to three in 2010; | UN | :: زاد عدد السفيرات من اثنتين عام 2007 إلى ثلاثة عام 2010. |
241. There have been 17 Japanese female ambassadors in total since 1980, when the first female ambassador was appointed. | UN | 241 - بلغ عدد السفيرات اليابانيات، منذ عام 1980 عند تعيين أول سفيرة لليابان، 17 سفيرة. |
An increasing trend was also noticed among women appointed ambassadors, since the number of female ambassadors increased by 2% in 2010 compared to 2008. | UN | ولوحظ أيضا اتجاه إلى الزيادة بين النساء المعيَّنات سفيرات، حيث زاد عدد السفيرات بنسبة 2 في المائة في عام 2010 بالمقارنة بعام 2008. |
female ambassadors or chargés d'affaires are appointed to embassies that are no less important in respect of bilateral relations with the host country than embassies to which male ambassadors are appointed. For example, female ambassadors were appointed to France, Italy, Malaysia, Greece, Cyprus, the Czech Republic, Abu Dhabi and Bahrain. | UN | ويتم تعيين السفيرات أو القائمات في الأعمال في سفارات لا تقل أهمية من حيث العلاقات الثنائية مع البلد المضيف عن السفارات التي يتم تعيين سفير فيها، فعلى سبيل المثال تم تعيين سفيرات في كل من الدول التالية: فرنسا ايطاليا وماليزيا واليونان وقبرص وجمهورية التشيك وأبو ظبي والبحرين. |
The proportion of female ambassadors had risen from 9 per cent in 2003 to 17 per cent in 2005, and the current Foreign Minister, like her predecessor, was a woman. | UN | وقد ارتفعت نسبة السفيرات من 9 في المائة في عام 2003 إلى 17 في المائة في عام 2005، وتشغل امرأة منصب الوزير حاليا، وقد تولت هذا المنصب خلفا لامرأة أيضا. |
In the past, very few women had chosen diplomatic careers, but with the changes in the regulations, it was to be hoped that the next five years would see the appointment of many female ambassadors. | UN | وفي الماضي، كان عدد قليل جدا من النساء يختار السلك الدبلوماسي، ولكن مع التغييرات التي أٌُدخلت على اللوائح، يرجى أن تشهد السنوات الخمس القادمة تعيين المزيد من السفيرات. |
While the number of female ambassadors had not changed significantly, the total number of women working in the diplomatic corps had increased from 20 in 2001 to 36 in 2008. | UN | وبينما لم يتغير عدد السفيرات بشكل كبير، ارتفع عدد النساء الكلي العاملات في السلك الدبلوماسي من 20 في عام 2001 إلى 36 في عام 2008. |
With regard to their appointment to decision-making posts, she said that in 2005, Nicaragua had female ambassadors to France, El Salvador and Peru. | UN | وقالت فيما يتعلق بتعيينهن في مناصب صنع القرار إن عام 2005 شهد تعيين سفيرات لنيكاراغوا في بيرو والسلفادور وفرنسا. |
Indonesia had six female ambassadors, available to the country's 81 Embassies and two female Consuls General of 26. | UN | ولإندونيسيا 6 سفيرات في 81 سفارة للبلاد وسيدتان تشغلان منصب القنصل العام من واقع 26 قنصلاً. |
She wondered why there were now no female ambassadors or ministerial counsellors. | UN | وتساءلت عن السبب في أنه لا توجد حاليا سفيرات أو مستشارات في الوزارات. |
64. Percentage of female ambassadors | UN | 64 - النسبة المئوية للنساء بين السفراء |