ويكيبيديا

    "fertility levels" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مستويات الخصوبة
        
    • معدلات الخصوبة
        
    • مستويات خصوبة
        
    • معدلات خصوبة
        
    • ومعدلات الخصوبة
        
    • مستوى الخصوبة
        
    • مستويات من الخصوبة
        
    fertility levels vary among regions and by women and household characteristics. UN وتختلف مستويات الخصوبة بين المناطق وحسب الخصائص المتعلقة بالنساء والأسر.
    Although fertility levels have started to decline in some of the least developed countries, the desired number of children remains high. UN ورغم أن مستويات الخصوبة قد بدأت تنخفض في بعض أقل البلدان نموا، فما زال عدد الأطفال المرغوب فيه مرتفعا.
    Comparison of fertility levels with level of education reveals that the latter indicator is becoming progressively less discriminant. UN يتبين من النظر في مستويات الخصوبة بحسب مستوى التعليم أنّ أهمية هذا العامل تتناقص باستمرار.
    Varying fertility levels are the cause of those differences. UN وسبب هذا الاختلاف هو التباين في معدلات الخصوبة.
    This postponement has been accompanied by a postponement of first births and by the emergence of low and very low fertility levels in many Western countries. UN وصاحب تأجيل الزواج تأجيل إنجاب أول الأطفال، وظهور مستويات خصوبة منخفضة ومنخفضة جدا في العديد من البلدان الغربية.
    Other priority areas for analysis are fertility levels and trends and their determinants, including the use of contraceptives. UN أما المجالات الأخرى للتحليل فهي مستويات الخصوبة واتجاهاتها ومقوماتها الأساسية، بما في ذلك استعمال وسائل منع الحمل.
    In addition, fertility levels are lower in urban than in rural areas. UN بالإضافة إلى ذلك، تقل مستويات الخصوبة في المناطق الحضرية عنها في المناطق الريفية.
    With the exception of Oromia, Somali and SNNP, fertility levels in the other regions are less than the national average. UN وباستثناء أقاليم أوروميا وصومالي والأمم والقوميات والشعوب الجنوبية، فإن مستويات الخصوبة في الأقاليم الأخرى أقل من المتوسط الوطني.
    Africa became particularly polarized in terms of fertility levels. UN وشهدت أفريقيا على وجه الخصوص فروقا ضخمة من حيث مستويات الخصوبة.
    Low fertility levels now characterize large parts of Asia. UN وتتمتع حاليا مناطق شاسعة في آسيا بانخفاض مستويات الخصوبة.
    High fertility levels also persist in some parts of the world. UN كما أن مستويات الخصوبة المرتفعة لا تزال مستمرة في بعض أنحاء العالم.
    The world average, however, conceals large differences in the fertility levels across and within regions of the world. UN بيد أن المتوسط العالمي يخفي تباينات كبيرة في مستويات الخصوبة عبر مناطق العالم وفي داخلها.
    High fertility levels characterize the majority of the least developed countries. UN وتتميز غالبية أقل البلدان نموا بارتفاع مستويات الخصوبة.
    However, the majority of developing countries still have fertility levels that ensure substantial population growth and in a small number of countries, most of which are classified as least developed, fertility levels continue to be very high. UN غير أن مستويات الخصوبة في معظم البلدان النامية لا تزال كافية لحدوث نمو سكاني كبير في عدد صغير من البلدان، التي يُصنف معظمها ضمن أقل البلدان نموا، حيث لا تزال مستويات الخصوبة عالية جدا.
    Slight changes to New Zealand's continuing low fertility levels mean that total fertility rates are now the highest since 1993. UN تعني التغييرات الطفيفة في استمرار انخفاض مستويات الخصوبة في نيوزيلندا أن معدلات الخصوبة الإجمالية تمثل الآن أعلاها منذ عام 1993.
    However, even small variations in fertility levels will have enormous impacts in the long term. UN غير أنه حتى التغيرات الطفيفة في مستويات الخصوبة تترك آثارا هائلة على الأجل الطويل.
    Over the same period, the number of developing countries with fertility levels that do not ensure the replacement of the population increased from 15 to 38. UN وخلال الفترة نفسها زاد عدد البلدان النامية ذات معدلات الخصوبة التي لا تكفل إحلال السكان من 15 بلدا إلى 38 بلدا.
    Iceland and the United States of America are the exceptions because their current fertility levels are just slightly above the replacement level. UN وأيسلندا والولايات المتحدة الأمريكية هما الاستثناءان لأنّ معدلات الخصوبة السائدة فيهما تزيد بقليل عن مستوى الإحلال.
    Today, almost all developed countries are experiencing fertility levels well below those needed to ensure the replacement of the population over the long run. UN واليوم، تشهد البلدان المتقدمة كلها تقريبا مستويات خصوبة تقل كثيرا عن المستويات اللازمة للإحلال على الأجل الطويل.
    Most developed countries exhibit fertility levels at or below the replacement level. UN كما تشهد معظم البلدان المتقدمة النمو معدلات خصوبة عند مستوى الإحلال أو دونه.
    31. Approximately one third of the world's countries or areas currently experience fertility levels at or below replacement level. UN 31 - ومعدلات الخصوبة في ما يقارب ثلث بلدان العالم أو مناطقه هي حاليا عند مستوى الإحلال أو دونه.
    The persistence of low and especially very low fertility levels is and will be a prime cause of population decline, even where net immigration may partly offset it. UN فاستمرار انخفاض مستوى الخصوبة وشدة تدنيها بوجه خاص هو الآن وسيكون في المستقبل سببا أساسيا من أسباب انخفاض عدد السكان، حتى في الأماكن التي قد تعوض فيها الهجرة الصافية هذا الانخفاض إلى حد ما.
    22. An increasing number of countries have reached fertility levels below replacement, first in the more developed regions and lately in some less developed regions, particularly in Eastern and South-eastern Asia. UN 22 - وقد بلغ عدد متزايد من البلدان مستويات من الخصوبة دون مستوى الإحلال، أولا في المناطق الأكثر نموا ثم في بعض المناطق الأقل نموا، خصوصا في شرق وجنوب شرقي آسيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد