ويكيبيديا

    "field network" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الشبكة الميدانية
        
    • شبكة ميدانية
        
    • شبكة المكاتب الميدانية
        
    • شبكتها الميدانية
        
    • والشبكات الميدانية
        
    • وشبكتها الميدانية
        
    • والشبكة الميدانية
        
    • شبكته الميدانية
        
    The field network also provides support to the activities of CICP. UN وتوفر الشبكة الميدانية أيضا الدعم لمركز منع الجريمة الدولية فيما يضطلع به من أنشطة.
    The extensive field network and development approach of UNDP allow it to: UN وتمكِّن الشبكة الميدانية الواسعة والنهج الإنمائي البرنامج الإنمائي من:
    In addition, United Nations field network and regional Commissions have been mobilized towards the commemorative effort. UN وباﻹضافة الى ذلك، عُبئت جهود الشبكة الميدانية لﻷمم المتحدة واللجان اﻹقليمية من أجل إنجاح هذا الجهد التذكاري.
    The new initiative entailed paving the way for a closer alliance with another United Nations organization to ensure a UNIDO benefit from a larger, existing field network without increasing the field operations budget. UN واستتبعت المبادرة الجديدة تمهيد الطريق لإنشاء تحالف أوثق مع منظمة أخرى من منظمات الأمم المتحدة بما يكفل استفادة اليونيدو من شبكة ميدانية قائمة أوسع نطاقا دون زيادة ميزانية العمليات الميدانية.
    Reform of the Organization's field network was rightly being treated as a priority. UN وأشاد بإيلاء الأولوية اللازمة لإصلاح شبكة المكاتب الميدانية للمنظمة.
    In addition, the United Nations field network and the regional commissions had been mobilized towards the commemorative effort. UN وباﻹضافة إلى ذلك تمت تعبئة الشبكة الميدانية لﻷمم المتحدة واللجان اﻹقليمية من أجل إنجاح هذا الجهد التذكاري.
    In addition, the United Nations field network and the regional commissions had been mobilized towards the commemorative effort. UN وباﻹضافة إلى ذلك تمت تعبئة الشبكة الميدانية لﻷمم المتحدة واللجان اﻹقليمية من أجل إنجاح هذا الجهد التذكاري.
    (ii) Percentage of Member States indicating satisfaction with policy advice, technical expertise, coordination and other support provided by the UNODC field network UN `2` النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تعرب عن رضاها عن المشورة المقدمة في مجال السياسات، والخبرة التقنية، والتنسيق، وغير ذلك من أشكال الدعم التي تقدمها الشبكة الميدانية للمكتب
    The planned capacity extension of the field network had to be postponed. UN 8- وكان لا بد من تأجيل توسيع نطاق الشبكة الميدانية المخطط له.
    To strengthen the organization's field network so as to bring its services closer to its clients and strategic partners in developing countries and countries with economies in transition. UN اليونيدو تعزيز الشبكة الميدانية للمنظمة وتقريب خدماتها إلى المستفيدين منها وإلى الشركاء الاستراتيجيين في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    The civil administration field network has been recalibrated, while a focus on reporting on minority issues is retained through a smaller field presence in key areas where minorities live. UN وتم تعديل الشبكة الميدانية للإدارة المدنية مع الاستمرار في التركيز على الإبلاغ عن المسائل التي تخص الأقليات من خلال حضور ميداني أقل حجما في المناطق الرئيسية التي تعيش فيها الأقليات.
    While this results in both cost-savings and increased reach, it makes it more critical than ever that each node in the UNIFEM field network has access to the most current information technology and skills. UN وفي حين يؤدي هذا إلى وفورات في التكاليف وزيادة الاتصال، فإنه يجعل من الأكثر أهمية عن أي وقت مضى في أن يكون لكل وحدة في الشبكة الميدانية للصندوق إمكانية الوصول إلى أحدث تكنولوجيات ومهارات المعلومات.
    I. Current field network consolidated and stabilized UN أولا- الشبكة الميدانية الحالية مع توطيدها وتثبيتها
    Current field network consolidated and stabilized, plus two strengthened regional offices UN ثالثا- الشبكة الميدانية الحالية مع توطيدها وتثبيتها، اضافة الى مكتبين اقليميين مدعَّمين
    67. He endorsed the Secretariat's aim of refining the field network to improve its impact and integration into the United Nations system. UN 67- وأعرب عن تأييده لهدف الأمانة الرامي إلى تنقيح الشبكة الميدانية تحسينا لتأثيرها واندماجها في منظومة الأمم المتحدة.
    A field network of mission training focal points provides feedback on the content and effectiveness of training. UN وتعقّب على محتوى التدريب وفعاليته شبكة ميدانية من مراكز تنسيق أعمال التدريب المتعلقة بالبعثات.
    Limited coverage resulted from weak nutrition monitoring and the lack of an operational field network in the Ethiopian Nutrition Institute. UN ١٧ - نجمت محدودية شمول البرنامج عن ضعف الرصد التغذوي والافتقار الى شبكة ميدانية تشغيلية في معهد التغذية الاثيوبي.
    Unutilized balances from the previous year were reallocated within the field network to make the best use of the resources and provide assistance where needed most. UN فالأرصدة غير المستغلّة من السنة السابقة أُعيد تخصيصها داخل شبكة المكاتب الميدانية من أجل استخدام الموارد على أفضل نحو وتقديم المساعدة في المواضع الأشدّ حاجة إليها.
    The selection of Brazil as an additional location in the field network was based on the prospects on programme development and funding, particularly in the areas of renewable energy and South-South cooperation activities. UN واستند اختيار البرازيل كموقع إضافي في شبكة المكاتب الميدانية إلى احتمالات وضع البرامج وتمويلها، وخصوصاً في مجالي الطاقة المتجددة وأنشطة التعاون بين بلدان الجنوب.
    In the past five years, UNIDO had been working to expand its field network and to reinforce existing field offices. UN وخلال الأعوام الخمسة الماضية، عملت اليونيدو على توسيع شبكتها الميدانية وتعزيز المكاتب الميدانية القائمة.
    Information and communications technology support for call centre, field network, field applications and disaster recovery and business continuity operations provided to all peacekeeping operations and the office providing support to AMISOM UN تقديم الدعم في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى مراكز الاتصال والشبكات الميدانية والتطبيقات الميدانية وعمليات استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال، بحيث تُقدم إلى جميع عمليات حفظ السلام ومكتب دعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    In the absence of such common definitions, UNHCR and its large field network may not have a comprehensive view of ICT costs. UN وقد لا يكون لدى المفوضية وشبكتها الميدانية الكبيرة رؤية شاملة لتكاليف تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Support was provided at Headquarters for call centre, field network, field applications, and disaster recovery and business continuity operations UN قدم الدعم في المقر لمركز الاتصالات الهاتفية والشبكة الميدانية والتطبيقات الميدانية واستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال
    With the increase of its mandates and the development of its field network, the roles and functions of UNODC have expanded considerably. UN ومع تزايد ولايات المكتب وتنامي شبكته الميدانية شهدت الأدوار والوظائف التي يؤديها المكتب توسعاً ملحوظاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد