In 2011, a major campaign was launched for job openings in the international Field Service category. | UN | وفي عام 2011، تم إطلاق حملة كبيرة من أجل ملء وظائف شاغرة من فئة الخدمة الميدانية الدولية. |
Review of generic job profiles for the Field Service category as per the request of the Department of Field Support. | UN | استعراض التوصيفات العامة لوظائف فئة الخدمة الميدانية وفقا لطلب من إدارة الدعم الميداني. |
Pursuant to General Assembly resolution 63/250, conversion of approved General Service and Security Service posts to the Field Service category | UN | عملا بقرار الجمعية العامة 63/250، تحويل الوظائف المعتمدة من فئة الخدمات العامة وخدمات الأمن إلى فئة الخدمة الميدانية |
Lastly, the Secretariat received cases from staff in the Field Service category. | UN | وأخيرا، عرضت على الأمانة العامة قضايا من قبل موظفين من فئة الخدمة الميدانية. |
In addition, the unit would receive administrative backstopping from one Field Service category staff. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، ستتلقى الوحدة دعما إداريا من موظف واحد من موظفي فئة الخدمات الميدانية. |
Proposed conversion of existing General Service positions to the Field Service category | UN | التحويل المقترح لوظائف قائمة من فئة الخدمات العامة إلى فئة الخدمة الميدانية |
(ii) For staff in the Field Service category, on the basis of the staff member's net base salary plus post adjustment; | UN | ' 2` يحسب بالنسبة للموظفين في فئة الخدمة الميدانية على أساس المرتب الأساسي الصافي للموظف، مضافا إليه تسوية مقر العمل؛ |
(ii) For staff in the Field Service category, on the basis of the staff member's net base salary plus post adjustment; | UN | ' 2` يحسب بالنسبة للموظفين في فئة الخدمة الميدانية على أساس المرتب الأساسي الصافي للموظف، زائدا تسوية مقر العمل؛ |
A. Pensionable remuneration for staff in the Professional and higher categories and salary scales and pensionable remuneration for staff in the Field Service category . 106 | UN | اﻷجـر الداخل في حساب المعـــاش التقاعــدي لموظفي الفئة الفنية والفئات العليـا وجــدول المرتبـات واﻷجر الداخل فــي حساب المعاش التقاعدي لموظفي فئة الخدمة الميدانية |
(ii) For staff in the Field Service category, on the basis of the staff member's net base salary plus post adjustment; | UN | ' ٢ ' يحسب بالنسبة للموظفين في فئة الخدمة الميدانية على أساس المرتب اﻷساسي الصافي للموظف، زائدا تسوية مقر العمل؛ |
Pensionable remuneration for staff in the Field Service category | UN | اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي فئة الخدمة الميدانية |
The determination of the conditions of service of staff in the Field Service category follows the same pattern as the Professional category. | UN | ويكون تحديد شروط خدمة الموظفين الذين هم في فئة الخدمة الميدانية على غرار تحديد شروط خدمة الفئة الفنية. |
The decrease of $749,500 results from the conversion of three Field Service posts into Local level posts and the abolition of one post in the Field Service category. | UN | ويعزى النقصان البالغ 500 749 دولار إلى إعادة تصنيف ثلاث وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف بالرتبة المحلية وإلغاء وظيفة من فئة الخدمة الميدانية. |
Reforming the Field Service category: investing in meeting the human resources requirements of United Nations peace operations in the twenty-first century | UN | إصلاح فئة الخدمة الميدانية: الاستثمار في تلبية احتياجات عمليات الأمم المتحدة للسلام من الموارد البشرية في القرن الحادي والعشرين |
Reforming the Field Service category: Investing in meeting the human resources requirements of United Nations peace operations in the twenty-first century | UN | إصلاح فئة الخدمة الميدانية: الاستثمار في تلبية احتياجات عمليات الأمم المتحدة للسلام من الموارد البشرية في القرن الحادي والعشرين |
In recommendation 1 of the report, the Joint Inspection Unit called for a comprehensive proposal on the future composition of the Field Service category. | UN | وقد دعت وحدة التفتيش المشتركة، في التوصية 1 من تقريرها، إلى وضع مقترح شامل بشأن تركيب فئة الخدمة الميدانية مستقبلا. |
Internationally recruited Field Service category | UN | الموظفون المعينون دوليا من فئة الخدمة الميدانية |
SCALES AND PENSIONABLE REMUNERATION FOR STAFF IN THE Field Service category | UN | في حساب المعاش التقاعدي لموظفي فئة الخدمة الميدانية |
Pensionable remuneration for staff in the Field Service category | UN | الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي فئة الخدمة الميدانية |
Geographical representation of international staff of the Special Tribunal for Lebanon at the Professional level and above and in the Field Service category as at | UN | التمثيل الجغرافي للموظفين الدوليين في المحكمة الخاصة بلبنان من الفئة الفنية وما فوقها ومن فئة الخدمات الميدانية |
13. The initial post envelope for the 2012 review for the Professional and higher categories and the Field Service category was 6,869 and for the General Service and related categories, 4,451. | UN | 13 - وبلغت حافظة الوظائف الأولية لاستعراض عام 2012 بالنسبة للفئة الفنية والفئات العليا وفئة الخدمة الميدانية 869 6، وبالنسبة لفئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة 451 4. |
26. Fifty-three per cent of the 2,500 positions would be in the Professional category and 47 per cent in the Field Service category. | UN | 26 - وستخصص نسبة 53 في المائة من الوظائف الـ 500 2 للفئة الفنية، و 47 في المائة لفئة الخدمة الميدانية. |
With regard to the Field Service category, the mission is proposing a reduction by two posts, to a total of 16 posts. | UN | وفيما يتعلق بفئة الخدمة الميدانية تقترح البعثة تخفيض عدد الوظائف بوظيفتين من ما مجموعه 16 وظيفة. |
39. One of the reform objectives was the restructuring of the Field Service category and the revision of conditions of service for field personnel. | UN | 39 - ويأتي بين أهداف الإصلاح إعادة هيكلة فئة الخدمة المدنية وإعادة النظر في شروط الخدمة للموظفين الميدانيين. |