ويكيبيديا

    "fifteenth regular" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العادية الخامسة عشرة
        
    • العادي الخامس عشر
        
    Documents submitted to the General Conference at its fifteenth regular session UN الوثائق المقدَّمة إلى المؤتمر العام في دورته العادية الخامسة عشرة
    Convening of the fifteenth regular session of the Summit-level Council of the League of Arab States in Manama, capital of the Kingdom of Bahrain UN عقد الدورة العادية الخامسة عشرة لمجلس جامعة الدول العربية على مستوى القمة في المنامة عاصمة مملكة البحرين
    Agenda of the fifteenth regular session Decisions UN جدول أعمال الدورة العادية الخامسة عشرة
    Addressing the General Assembly at its fifteenth regular session, I recall India's first Prime Minister, Jawaharlal Nehru, saying here in 1960: UN ومما هو جدير بالذكر أن أول رئيس وزراء للهند، جواهر لال نهرو، قال هنا في عام ١٩٦٠ في خطابه أمام الجمعية العامة في دورتها العادية الخامسة عشرة:
    In August of 1994 the Presidents of Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua and Panama, with the Prime Minister of Belize present, held their fifteenth regular meeting in the Costa Rican town of Guacimo. UN وفي آب/أغسطس ١٩٩٤، عقد رؤساء بنما، والسلفادور، وغواتيمالا، وكوستاريكا، ونيكاراغوا، وهندوراس، بحضور رئيس وزراء بليز، مؤتمرهم العادي الخامس عشر في بلدة غواسيمو الكوستاريكية.
    33. The College of Commissioners convened in New York for its fifteenth regular session on 24 February 2004. UN 33 - وانعقدت هيئة المفوضين في دورتها العادية الخامسة عشرة في نيويورك في 24 شباط/ فبراير 2004.
    Expressing its appreciation to the Government of Uruguay for hosting the fifteenth regular Assembly of Ministers and High-level Authorities of the Housing and Urban Development Sector in Latin America and the Caribbean, held from 4 to 6 October 2006 in Montevideo, UN وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة أوروغواي لاستضافتها الجمعية العادية الخامسة عشرة للوزراء والسلطات الرفيعة المستوى لقطاع الإسكان والتنمية الحضرية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، المعقودة في الفترة من 4 إلى 6 تشرين الأول/أكتوبر 2006 في مونتيفيديو،
    Declaration on the outcome of the work of the fifteenth regular session of the Council of the League of Arab States meeting at the summit level at Sharm el-Sheikh, Arab Republic of Egypt, on 1 March 2003 UN بيان صادر عن نتائج أعمال مجلس جامعة الدول العربية على مستوى القمة في دورته العادية الخامسة عشرة شرم الشيخ - جمهورية مصر العربية 28 ذو الحجة 1423 هـ الموافق 1 آذار/مارس 2003
    The General Conference, in pursuance of Article 9.1 of the Constitution, elected the following twenty-seven members to the Industrial Development Board to hold office until the close of the fifteenth regular session of the Conference in 2013: UN عملا بالمادة 9-1 من الدستور، انتخب المؤتمر العام الدول السبع والعشرين التالية لعضوية مجلس التنمية الصناعية لمدة تنتهي عند اختتام الدورة العادية الخامسة عشرة للمؤتمر العام في سنة 2013:
    The above-mentioned States were elected members of the Industrial Development Board until the closure of the fifteenth regular General Conference session in the year 2013. UN 4- وقد انتخبت الدول المذكورة أعلاه أعضاء في مجلس التنمية الصناعية حتى اختتام الدورة العادية الخامسة عشرة للمؤتمر العام في عام 2013.
    Expressing its appreciation to the Government of Uruguay for hosting the fifteenth regular Assembly of Ministers and High-level Authorities of the Housing and Urban Development Sector in Latin America and the Caribbean, held from 4 to 6 October 2006 in Montevideo, UN وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة أوروغواي لاستضافتها الجمعية العادية الخامسة عشرة للوزراء والسلطات الرفيعة المستوى لقطاع الإسكان والتنمية الحضرية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المعقودة في الفترة من 4 إلى 6 تشرين الأول/أكتوبر 2006 في مونتيفيديو؛
    The President of the Board formally closed the fifteenth regular session of the Board of Trustees of UNICRI. UN 12- واختتم رئيس المجلس رسميا الدورة العادية الخامسة عشرة لمجلس أمناء معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة.
    The above-mentioned States were elected members of the Programme and Budget Committee until the closure of the fifteenth regular General Conference session in the year 2013. UN 6- وقد انتُخبت الدول المذكورة أعلاه أعضاء في لجنة البرنامج والميزانية حتى اختتام الدورة العادية الخامسة عشرة للمؤتمر العام في عام 2013.
    fifteenth regular session UN الدورة العادية الخامسة عشرة
    The fifteenth regular session of the General Conference would provide an opportunity to dispel scepticism regarding the future of the Organization and to agree on objectives for promoting sustainable industrial development. UN 8- وتابع قائلاً إنَّ الدورة العادية الخامسة عشرة للمؤتمر العام ستتيح الفرصة لتبديد الشكوك إزاء مستقبل المنظمة وللاتفاق على الأهداف المتعلقة بتعزيز التنمية الصناعية المستدامة.
    10. In the meantime, at its fifteenth regular session on 11 May, the Joint Commission formally approved a decision to the effect that, after the demobilization of government and UNITA troops, the future strength of the Forças Armadas Angolanas would be 90,000 soldiers, 74,000 of whom would be ground troops provided in equal numbers by the two parties. UN ١٠ - وفي غضون ذلك، أقرت اللجنة المشتركة بشكل رسمي، في دورتها العادية الخامسة عشرة المعقودة في ١١ أيار/مايو، قرارا مفاده أنه بعد تسريح قوات الحكومة واليونيتا، ستكون القوات المسلحة اﻷنغولية في المستقبل ٠٠٠ ٩٠ جندي، منهم ٠٠٠ ٧٤ قوات برية يوفرها الطرفان بالتساوي.
    The Heads of Government of the Caribbean Community, meeting in its fifteenth regular session at Bridgetown, Barbados, from 4 to 7 July 1994, having reviewed the recent developmental efforts aimed at resolving the crisis in Haiti: UN إن رؤساء حكومات المجموعة الكاريبية، المجتمعين في الدورة العادية الخامسة عشرة للمجموعة في بريدج تاون، ببربادوس، في الفترة من ٤ إلى ٧ تموز/يوليه ١٩٩٤، وبعد أن استعرضوا الجهود اﻷخيرة الموسعة والهادفة إلى حل اﻷزمة في هايتي:
    1. The decisions and resolutions, including the Lima Declaration, adopted by the General Conference at its fifteenth regular session (2013) are reproduced in the present document. UN 1- ترد في هذه الوثيقة المقرَّرات والقرارات، بما فيها إعلان ليما، التي اعتمدها المؤتمر العام في دورته العادية الخامسة عشرة (2013).
    266. The International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT) at its fifteenth regular meeting (Madrid, 14–21 November 1997) adopted several recommendations and resolutions concerning the conservation and management of Atlantic tunas. UN ٢٦٦ - اعتمدت اللجنة الدولية لحفظ أسماك تون المحيط اﻷطلسي في اجتماعها العادي الخامس عشر )مدريد، ١٤ - ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧( عدة توصيات وقرارات بخصوص حفظ وإدارة أسماك التون في المحيط اﻷطلسي.
    44. At its fifteenth regular meeting, held at Cartagena de Indias, Colombia, from 21 to 23 February 1994, CIECC adopted the Declaration of Cartagena, intended to promote education for democracy to consolidate peace, democracy and human rights in the hemisphere. UN ٤٤ - وفي الاجتماع العادي الخامس عشر المعقود في قرطاجنة دي اندياس، كولومبيا، في الفترة من ٢١ إلى ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٤، اعتمد مجلس البلدان اﻷمريكية للتربية والعلم والثقافة إعلان قرطاجنة، الذي يرمي إلـى تشجيـع التعليم مـن أجـل الديمقراطية وذلك لتعزيز السلم والديمقراطية وحقوق اﻹنسان في نصف الكرة.
    In accordance with the decisions adopted at the Beirut Summit (March 2002) and at the Sharm el-Sheikh Summit in the course of its fifteenth regular meeting on 1 March 2003, UN - واستنادا إلى ما أقرته قمة بيروت (آذار/مارس 2002)، وقمة شرم الشيخ في اجتماعها العادي الخامس عشر بتاريخ أول آذار/مارس 2003،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد