Israel has lent its wholehearted support to the Russian initiative to commemorate the fiftieth anniversary of the end of the Second World War. | UN | لقد قدمت اسرائيل تأييدها القلبي للمبادرة الروسية بالاحتفال بالذكرة السنوية الخمسين لانتهاء الحرب العالمية الثانية. |
In this spirit, my delegation has decided to join the initiative for the commemoration of the fiftieth anniversary of the end of the Second World War. | UN | وبهذه الروح، قرر وفد بلدي الاشتراك في مبادرة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لانتهاء الحرب العالمية الثانية. |
Approves the Declaration in Commemoration of the fiftieth anniversary of the end of the Second World War, the text of which is annexed to the present resolution. | UN | تقر اﻹعلان المتعلق بالاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لانتهاء الحرب العالمية الثانية الذي يرد نصه في مرفق هذا القرار. |
Declaration in Commemoration of the fiftieth anniversary of the end of the Second World War | UN | إعلان بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لانتهاء الحرب العالمية الثانية |
Next year we will be celebrating the fiftieth anniversary of the end of the Second World War and, at the same time, the establishment of the United Nations. | UN | في العام القادم سنحتفل بالذكرى السنوية الخمسين لنهاية الحرب العالمية الثانية، وإنشاء اﻷمم المتحدة. |
36. Commemoration of the fiftieth anniversary of the end of the Second World War | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لانتهاء الحرب العالمية الثانية |
The fiftieth anniversary of the end of the Second World War is being observed worldwide with a renewed sense of comprehension of its painful lessons. | UN | فالاحتفــال بالذكرى السنوية الخمسين لانتهاء الحرب العالمية الثانية يجري على نطاق عالمي بفهم مجدد لدروسها المؤلمة. |
The proposed Declaration in Commemoration of the fiftieth anniversary of the end of the Second World War presents us with four very important tasks. | UN | واﻹعلان المقترح المتعلق بالاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لانتهاء الحرب العالمية الثانية يقدم لنا أربع مهام هامة جدا. |
COMMEMORATION OF THE fiftieth anniversary of the end of THE SECOND WORLD WAR | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لانتهاء الحرب العالمية الثانية |
The year 1995 marks the fiftieth anniversary of the end of the Second World War — the most devastating war ever witnessed by mankind. | UN | يصادف عام ١٩٩٥ الذكرى السنوية الخمسين لانتهاء الحرب العالمية الثانية - أكثر الحروب التي شهدتها البشرية تدميرا. |
Brazil considers it most appropriate that we dedicate the fiftieth anniversary of the end of that conflict to paying tribute to the memory of its victims and to ensuring that history will not repeat itself. | UN | وترى البرازيل أنه من اللائق تماما أن نكرس الذكرى السنوية الخمسين لانتهاء ذلك الصراع، لﻹشادة بذكرى ضحاياه، وضمان ألا يكرر التاريخ نفسه مرة أخرى. |
Commemoration of the fiftieth anniversary of the end of the Second World War | UN | ٩٤/٥٢ - الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لانتهاء الحرب العالمية الثانية |
Recalling that 1995 marks the fiftieth anniversary of the end of the Second World War, which brought untold sorrow to mankind, | UN | إذ تذكر بأن عام ٥٩٩١ يصادف الذكرى السنوية الخمسين لانتهاء الحرب العالمية الثانية التي جلبت على اﻹنسانية أحزانا يعجز عنها الوصف، |
150. Commemoration of the fiftieth anniversary of the end of the Second World War. | UN | ١٥٠ - الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لانتهاء الحرب العالمية الثانية. |
50/5. Commemoration of the fiftieth anniversary of the end of the Second World War | UN | ٥٠/٥ - الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لانتهاء الحرب العالمية الثانية |
36. Commemoration of the fiftieth anniversary of the end of the Second World War. | UN | ٣٦ - الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لانتهاء الحرب العالمية الثانية. |
The European Union hopes that the draft resolution accompanying the Declaration in Commemoration of the fiftieth anniversary of the end of the Second World War will be adopted by consensus. | UN | ويأمل الاتحاد اﻷوروبي في أن يعتمد بتوافق اﻵراء مشروع القرار المصاحب لﻹعلان المتعلق بالاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لانتهاء الحـــرب العالمية الثانية. |
This year, 1995, is a year of importance which marks the fiftieth anniversary of the end of the Second World War and the founding of the United Nations. | UN | إن هذا العام عام ٥٩٩١، هو عام هام يشير إلى الذكرى السنوية الخمسين لنهاية الحرب العالمية الثانية وتأسيس اﻷمم المتحدة. |
This year marks the fiftieth anniversary of the end of the Second World War and the founding of the United Nations. | UN | يشهد هذا العام الذكرى السنوية الخمسين لنهاية الحرب العالمية الثانية وتأسيس اﻷمم المتحدة. |
Once again we become acutely aware of this fact now that we are approaching a sacred date for mankind: the fiftieth anniversary of the end of the Second World War and the restoration of peace. | UN | ومرة أخرى، ندرك هذه الحقيقة اﻵن فعلا ونحن نقترب من الموعد الذي تعتز به البشرية: الذكرى السنوية الخمسين لنهاية الحرب العالمية الثانية واستعادة السلم. |
Recently, we all commemorated together the fiftieth anniversary of the end of the Second World War. | UN | ومؤخرا احتفلنا جميعا بالذكرى الخمسين لنهاية الحرب العالمية الثانية. |