figure VI below illustrates site usage by language. | UN | ويُبين الشكل السادس أدناه استخدام الموقع حسب اللغة. |
figure VI below presents a comparison of the responses between reporting periods. | UN | وفي الشكل السادس أدناه مقارنة بين ردود فترتي الإبلاغ. |
Regarding those inquiries where staff members alleged retaliation in accordance with Secretary-General's bulletin ST/SGB/2005/21, the Office initiated 15 preliminary reviews, as shown in figure VI below. | UN | وفيما يتعلق بالاستفسارات التي ادعى فيها الموظفون التعرض للانتقام وفقا للنشرة ST/SGB/2005/21، أجرى المكتب 15 استعراضا أوليا على النحو المشار إليه في الشكل السادس أدناه. |
figure VI below shows this information for the group of main contributors that together account for 93 per cent of total funding. | UN | ويبين الشكل السادس أدناه هذه المعلومات فيما يتعلق بمجموعة الجهات المساهمة الرئيسية التي تقدم مجتمعة 93 في المائة من مجموع التمويل. |
39. The distribution of the reports of the Secretary-General to the General Assembly across the two variables, coverage and quality, are illustrated in figure VI below. | UN | 39 - يعرض الشكل السادس أدناه توزيع تقارير الأمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة من خلال متغيرين هما التغطية والنوعية. |
Concerning those inquiries where staff members specifically requested protection against retaliation in accordance with Secretary-General's bulletin ST/SGB/2005/21, the Office initiated 15 preliminary review assessments, as shown in figure VI below. | UN | وفي ما يتعلق بالاستفسارات التي طلب فيها الموظفون بالتحديد الحماية من الانتقام وفقا لنشرة الأمين العام ST/SGB/2005/21، أجرى المكتب 15 تقييما لاستعراضات أولية، كما هو مبين في الشكل السادس أدناه. |
17. figure VI below shows the distribution of cases (originated in 2007) by Departments of the Secretariat and the Funds and Programmes. | UN | 17 -ويبين الشكل السادس أدناه توزيع القضايا (الناشئة في عام 2007) حسب الإدارات التابعة للأمانة العامة والصناديق والبرامج. |
52. Africa's medium-term growth prospects remain robust, with average GDP growth rates projected at 4.8 per cent for 2013 and 5.1 per cent for 2014 (see figure VI below). | UN | 52 - ما زالت آفاق النمو في الأجل المتوسط لأفريقيا قوية بفضل معدلات متوسطة لنمو الناتج المحلي القومي مسقَطة عند نسبة 4.8 في المائة لعام 2013 و 5.1 في المائة لعام 2014 (انظر الشكل السادس أدناه). |
The majority of audit recommendations issued in 2012 were classified as operations risk-related, as was the case in 2011 (see figure VI below). | UN | وصُنِّفت معظم التوصيات المتعلقة بمراجعة الحسابات الصادرة في عام 2012 في فئة المخاطر المتصلة بالعمليات، على غرار ما حدث في عام 2011 (انظر الشكل السادس أدناه). |
The Bretton Woods institutions also played a partnership role, albeit smaller (1 per cent), in the projects reviewed (see figure VI below). | UN | أما مؤسسات بريتون وودز فقد كانت أيضًا شريكة في المشاريع المستعرضة، وإن بنسبة أقل (1 في المائة) (انظر الشكل السادس أدناه). |
14. figure VI below indicates that there were insignificant fluctuations in the average additional cost per trip in the last three bienniums, where the average additional cost per trip was $1,609, $1,593 and $1,619 respectively. | UN | 14 - يبين الشكل السادس أدناه حدوث تقلبات هامشية في متوسط التكاليف الإضافية لكل رحلة في الفترات المالية الثلاث الأخيرة، حيث بلغ متوسط التكلفة الإضافية لكل رحلة 609 1 دولارات؛ و 593 1 دولارا و 619 1 دولارا على التوالي. |
21. Some three quarters of total contributions in 2012 were made directly by Governments, both DAC and non-DAC (see figure VI below). | UN | 21 - قدمت حكومات الدول الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية وحكومات الدول غير الأعضاء في هذه اللجنة نحو ثلاثة أرباع مجموع المساهمات في عام 2012 بصورة مباشرة (انظر الشكل السادس أدناه). |
According to OIOS, as at 30 June 2014, almost 2,000 visitors (1,252 external and 716 internal) had browsed the website and 480 of them (319 external and 161 internal) had downloaded OIOS reports (see figure VI below). | UN | وأفاد المكتب بأنه، حتى 30 حزيران/يونيه 2014، قام حوالي 000 2 زائر (252 1 زائرا داخليا و 716 زائرا خارجيا) بتصفح الموقع الشبكي، وقام 480 منهم (319 زائرا خارجيا و 161 زائرا داخليا) بتنزيل تقارير المكتب (انظر الشكل السادس أدناه). |