ويكيبيديا

    "file a complaint" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقديم شكوى
        
    • يقدم شكوى
        
    • تقديم شكاوى
        
    • رفع شكوى
        
    • تقديم الشكوى
        
    • رفع دعوى
        
    • التقدم بشكوى
        
    • يقدموا شكوى
        
    • يتقدم بشكوى
        
    • ملف شكوى
        
    • ترفع شكوى
        
    • بتقديم شكوى
        
    • تقدم شكوى
        
    • تتقدم بشكوى
        
    • لإيداع شكوى
        
    The mother refused to file a complaint against the attackers, whom she knew, in order to avoid trouble between their families. UN وقد رفضت والدة الضحية تقديم شكوى ضد الأشخاص الذين قاموا باغتصاب ابنتها، وهي تعرفهم، وذلك لتجنب المتاعب بين الأسرتين.
    It contains information as well as contact details for persons desiring to file a complaint against his or her employer. UN وتحوي النشـرة معلومات أيضا عن تفاصيل توضح كيفية الاتصال بالنسبـة للأشخاص الراغبين فـي تقديم شكوى ضد أرباب عملهم.
    They also reportedly informed him that it would not in any case be possible either to file a complaint or to initiate any judicial process. UN وأكدوا له، علاوةً على ذلك، أنه ليس ممكناً على أي حال تقديم شكوى أو تحريك أي إجراء قضائي.
    Every natural or legal person has the right to file a complaint with the Equal Opportunities Ombudsman about the violation of equal rights. UN ويحق لكل شخص طبيعي أو اعتباري أن يقدم شكوى إلى أمين المظالم تكافؤ اللفرص المتساوية عن انتهاك أي من الحقوق المتساوية.
    Following the imposition of solitary confinement, detained persons must have the opportunity to file a complaint to prison management through an internal or administrative complaints system. UN كما يجب أن تتاح للأفراد المحتجزين، بعد فرض الحبس الانفرادي عليهم، فرص تقديم شكاوى لإدارة السجن، من خلال نظام داخلي أو إداري للشكاوى.
    In addition, the Law provides that alleged victims of discrimination can file a complaint with the Equal Opportunities Ombudsman. UN وفضلا عن ذلك، يتيح القانون للمدعى أنهم ضحايا للتمييز رفع شكوى إلى أمين المظالم المعني بتكافؤ الفرص.
    74. Persons claiming that someone has been the victim of an enforced disappearance may file a complaint with the court and with the police. UN 74- ويجوز لمن يدعون أن شخصاً ما وقع ضحية لعملية اختفاء قسري تقديم الشكوى اللازمة سواء إلى القضاء أو إلى قوات الأمن.
    He stated that the victim's wife wished to file a complaint against her husband and requested that her husband be kept in custody to avoid further contact. UN وأشار إلى أن زوجة الضحية كانت ترغب في تقديم شكوى ضد زوجها وطلبت احتجازه لتفادي الاحتكاك بينهما.
    The author states that it was unconceivable in the political circumstances of that time to file a complaint against the Government of the Czech Republic. UN ويقول صاحب البلاغ إنه ما كان ليُتصوَّر في ظل الأوضاع السياسية في ذلك الوقت تقديم شكوى ضد حكومة الجمهورية التشيكية.
    Any person could file a complaint regarding alleged misconduct by IDF soldiers with the military police at any civilian police station. UN ويمكن لأي شخص تقديم شكوى بسوء سلوك مزعوم يقوم به جنود جيش الدفاع الإسرائيلي والشرطة العسكرية في أي مركز للشرطة المدنية.
    He reported the abuse to service providers who helped him to file a complaint. UN وأبلغ الصبي مقدمي الخدمات عن الاعتداء، فدعموه في تقديم شكوى.
    Following this event, the Druze spiritual leader implored all Druze women that suffer from domestic violence to come forward and file a complaint. UN وعقب هذا الحادث، ناشد الزعيم الروحي للدروز جميع النساء الدرزيات اللواتي يعانين من العنف العائلي تقديم شكوى.
    At the end of counselling, or if alternative dispute resolution is unsuccessful, the individual may then file a complaint with the agency. UN وفي نهاية مرحلة المشورة، أو إذا لم يكلل الحل البديل بالنجاح، يجوز للشخص تقديم شكوى إلى الوكالة.
    Any prisoner or detainee under the care of the Prisons Service may file a complaint regarding ill—treatment or conditions of detention to the director of the prison. UN فأي سجين أو محتجز لدى إدارة السجون يستطيع أن يقدم شكوى من سوء المعاملة أو من ظروف الاحتجاز إلى مدير السجن.
    Anyone who felt that he or she was being discriminated against for gender-related reasons could file a complaint with the Gender Equality Board. UN ويحق لكل شخص يشعر بأنه مورس ضده أو ضدها التمييز لأسباب متعلقة بنوع الجنس أن يقدم شكوى لدى مجلس المساواة بين الجنسين.
    Individuals had the right to file a complaint against a judge, and there were plans to enable legal persons to file complaints against judges in future. UN وللأفراد الحق في تقديم شكوى ضد أي قاضٍ وهناك خطط لتمكين الأشخاص القانونيين من تقديم شكاوى ضد القضاة في المستقبل.
    Therefore, neither the victim nor a female relative can file a complaint. UN بناء على ذلك لا يمكن للضحية ولا للقريبة الأنثى رفع شكوى.
    And the name of the contractor you'd like to file a complaint on? Open Subtitles وأسم المقاول الذي تريدين تقديم الشكوى بحقه ؟
    It enables both States and individual owners who wish to recover a stolen object to file a complaint before a foreign court. UN فهي تمكّن المالكين من دول وأفراد على السواء، الذين يرغبون في استعادة قطعة مسروقة، من رفع دعوى أمام محكمة أجنبية.
    Family members were complicit in most honour killings and therefore almost always waived the right to file a complaint. UN وأفراد العائلة يتواطأون في معظم جرائم الشرف، ويتنازلون في معظم الأحيان تقريبا عن حقهم في التقدم بشكوى.
    It is possible that these people may file a complaint against the Tribunal on the grounds that they were deprived of their liberty and sustained direct economic losses as a result of these proceedings. UN ويستطيع هؤلاء الأشخاص أن يقدموا شكوى ضد المحكمة نتيجة لما عانوه عندما حُرموا من حريتهم ونتيجة للخسائر الاقتصادية المباشرة التي تكبدوها بسبب هذه الإجراءات.
    According to those same people, he did not file a complaint because he was considering running for mayor of Mejicanes. UN ولقد جاء في أقوال هؤلاء أن المتضرر لم يتقدم بشكوى ﻷنه كان يستعد لترشيح نفسه لرئاسة بلدية ميخيكانوس.
    Sir, if you're our relief, I'm gonna file a complaint. Open Subtitles أقول لك ماذا.. يا سيّدي اذا كنت أنت نجدتنا سوف أعد ملف شكوى
    Are there any mechanisms, such as protection orders, protecting women who file a complaint against the perpetrator? UN هل هناك أي آليات، مثل أوامر الحماية، تحمي المرأة التي ترفع شكوى ضد الجاني؟
    Despite the threats, the mother of Freddy Díaz, Yolima Rangel, did file a complaint. UN وبالرغم من هذه التهديدات قامت والدة فريدي دياز، التي تُدعى يوليما رانجيل بتقديم شكوى.
    They also informed her that she needed to file a complaint with the police. UN وأبلغوها أيضاً بأن عليها أن تقدم شكوى إلى الشرطة.
    Women could seek mediation at the village level in cases of violations of their rights or file a complaint with the People's Court. UN ومضت تقول إنه يمكن للمرأة أن تبحث عن وساطة على صعيد القرية في حالات انتهاك حقوقها، أو أن تتقدم بشكوى إلى محكمة الشعب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد