If you really wanna help, you could come put in the water filtration system with me tomorrow. | Open Subtitles | إذا أردت حقاً المساعدة، يمكنك القدوم ومساعدتي في تركيب نظام تنقية المياه معي يوم غد. |
We have negotiated important bilateral agreements based on the filtration capability of our forests. | UN | وقد تفاوضنا على اتفاقات ثنائية هامة قائمة على أساس قدرات غاباتنا على تنقية الهواء. |
Collective NBC protection is implemented through the use of armoured vehicles and shelters equipped with filtration devices. | UN | وتتم الحماية الجماعية من المواد النووية والبيولوجية والكيميائية باستخدام مركبات مدرعة ومآوى مجهزة بأجهزة التصفية. |
Water wells and filtration systems maintained | UN | من آبار المياه ونظم الترشيح التي جرت صيانتها |
:: Maintenance of 14 water wells and filtration systems | UN | :: صيانة 14 بئرا من آبار المياه ونظم ترشيح المياه |
Under President's initiative, all the Union Councils are required to have filtration plants for safe drinking water. | UN | - وبمبادرة من الرئيس، طُلب إلى جميع مجالس الاتحاد التزود بمحطات تصفية للحصول على الماء الشروب المأمون. |
-Do you have a water filtration system? -A faucet filter? | Open Subtitles | هل لديك نظام لتنقية الماء احدى تلك المرشحات المائية؟ |
144. In particular the reports concerning the situation in the so-called filtration camps give rise to grave concern. | UN | ١٤٤ - وعلى وجه الخصوص، تثير التقارير المتعلقة بالحالة فيما يسمى بمعسكرات الفرز قلقا شديدا. |
If there are no alternatives to watershed filtration by vegetation, then it will contribute strongly to good lives. | UN | وفي حالة عدم وجود بدائل لتنقية تجمعات المياه بواسطة النباتات فإن هذه التنقية ستسهم بقوة في الحياة الطيبة. |
:: Maintenance of 14 water wells and filtration systems | UN | :: صيانة 14 بئر ماء ونظاماً لترشيح المياه |
If there are cost-effective and affordable alternatives, water filtration by vegetation may contribute less. | UN | وفي حالة وجود بدائل تتسم بفعالية التكاليف والقدرة على تحمل تكلفتها فإن مساهمة تنقية المياه بالنباتات ستكون أقل شأناً. |
If there are cost-effective and affordable alternatives, water filtration by vegetation may contribute less. | UN | وفي حالة وجود بدائل تتسم بفعالية التكاليف والقدرة على تحمل تكلفتها فإن مساهمة تنقية المياه بالنباتات ستكون أقل شأناً. |
We have an air filtration system to take toxins out of the air. | Open Subtitles | لدينا نظام تنقية الهواء ليخرج السموم للخارج |
The air filtration system malfunctioned, But the containment system worked. | Open Subtitles | ،عطل في نظام تنقية الهواء ولكن نظام الحماية كان يعمل |
filtration also produced around 7 tons of mercury in 2002 and 6 tons in 2003. | UN | ونتج عن التصفية أيضاً نحو 7 أطنان من الزئبق في عام 2002 و6 أطنان في عام 2003. |
Offshore discharge of produced water is restricted and may require water treatment such as filtration and chemical treatment. | UN | ويقيّد الصرف البحري للماء المستخلص، وقد يستدعي معالجة المياه بأساليب مثل التصفية والمعالجة الكيميائية. |
High Efficiency Particulate Air filtration system. | Open Subtitles | نظام التصفية ذا الفعالية العالية للأجسام متناهية الصغر. |
Maintenance of 14 water wells and filtration systems | UN | :: صيانة 14 من آبار المياه ومعدات الترشيح |
Depending on the oil used, the filtration step leaves a protein-rich filter cake, which could be used as animal feed or for human consumption. | UN | وحسب الزيت المستخدم، فإن مرحلة الترشيح تنتج كسبة زيت غنية بالبروتين، يمكن استخدامها كعلف للحيوانات أو للاستهلاك الآدمي. |
a total filtration area equal to or greater than 1 square metre; | UN | :: مساحة ترشيح إجمالية قدرها متر مربع أو أكثر؛ |
Cross-flow and tangential filtration equipment designed for use with biological material with a filter area equal to or greater than 2m2 and component filter cartridges therefor. | UN | معدات ترشيح ذات دفق عرضي وتماسي مصممة للاستخدام مع المواد البيولوجية تبلغ مساحة الترشيح فيها مترين مربعين أو أكثر وخراطيش الترشيح الخاصة بها. |
11 water purification/filtration systems to be maintained in 10 locations | UN | ستجري صيانة 11 شبكة في 10 مواقع من شبكات تصفية وتنقية المياه |
11 water purification/filtration systems maintained in 10 locations | UN | :: صيانة 11 شبكة في 10 مواقع من شبكات تصفية وتنقية المياه |
91. Particular concern was expressed by two non-governmental organizations regarding the existence of internment or " filtration " camps located in Grozny, Pyatigorsk, Georgievsk, Mozdok and Chernokozovo. | UN | 91- وأعربت منظمتان غير حكوميتين عن قلقهما بصفة خاصة إزاء وجود معسكرات الاحتجاز أو " الفرز " الواقعة في مناطق غروزني وبياتيغورسك وجورجيفسك وموزدوك وتشيرونوكوزوف. |
If there are no alternatives to watershed filtration by vegetation, then it will contribute strongly to good lives. | UN | وفي حالة عدم وجود بدائل لتنقية تجمعات المياه بواسطة النباتات فإن هذه التنقية ستسهم بقوة في الحياة الطيبة. |
:: Maintenance of 14 water wells and filtration systems | UN | :: صيانة 14 بئر ماء وشبكات لترشيح المياه |
This facility is also equipped with systems for afterburning, filtration and neutralization of harmful solid and gaseous emissions. | UN | وهذا المرفق مجهّز أيضا بنُظم للحرق الخلفي للانبعاثات الصلبة والغازية الضارة وترشيحها وتحييدها. |