ويكيبيديا

    "final accounts" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الحسابات الختامية
        
    • الحسابات النهائية
        
    • الحساب الختامي
        
    • والحسابات الختامية
        
    These include the return of physical assets to the United Nations and the preparation of final accounts. UN ويشمل ذلك إعادة الأصول المادية إلى الأمم المتحدة، وإعداد الحسابات الختامية.
    These include the return of physical assets to the United Nations and the preparation of final accounts. UN وذلك يشمل إعادة الأصول المادية إلى الأمم المتحدة وإعداد الحسابات الختامية.
    An assembly consists of members elected by vote of residents, and its primary responsibility is to enact, amend or abolish ordinances within the laws, decide budgets and approve final accounts. UN وتتألف الجمعية من أعضاء ينتخبهم السكان، وتتمثل مسؤوليتها الرئيسية في إصدار أو تعديل أو إلغاء الأنظمة التي تقوم على أساس القوانين، وفي إقرار الميزانيات وإقرار الحسابات الختامية.
    Implementation will occur in March 2010 when the final accounts for the biennium 2008-2009 are submitted to the Board of Auditors. UN وستُنفذ هذه التوصية في آذار/مارس 2010 عندما تُقدم الحسابات النهائية لفترة السنتين 2008-2009 إلى مجلس مراجعي الحسابات.
    36. UNICEF and UNFPA have further indicated that they will reimburse their remaining share upon receipt of final accounts. UN ٣٦ - كما أشارت منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان إلى أنهما ستسددان الحصة المتبقية عليهما لدى تلقي الحسابات النهائية.
    Brought-forward balances (which include financial and operating reserves) are the actual closing balances reported in the final accounts for 2000-2001; UN (أ) الأرصدة المرحلة التي (تتضمن الاحتياطي المالي والاحتياطي التشغيلي) هي الأرصدة الفعلية للإقفال المبلغ عنها في الحسابات النهائية في الفترة 2000 - 2001؛
    (b) Preparation of the State's draft economic plan and annual budget, control of the implementation thereof, and preparation of the State's final accounts; UN 2- إعداد مشروع الخطة الاقتصادية للدولة والميزانية السنوية وتنظيم تنفيذها وإعداد الحساب الختامي للدولة؛
    11. The General Audit Office shall audit the final accounts of the Darfur Reconstruction and Development Fund and submit the report thereon to the President of the Republic. UN 11 - يقوم ديوان المراجعة العامة بمراجعة الحسابات الختامية لصندوق دارفور لإعادة الإعمار والتنمية وتقديم تقرير بذلك لرئاسة الجمهورية.
    Regulation 10.7: The final accounts for the biennium shall be submitted by the Director-General to the External Auditor not later than 31 March following the end of the biennium to which they relate. UN البند 10-7: يقدّم المدير العام الحسابات الختامية لفترة السنتين إلى مراجع الحسابات الخارجي في موعد أقصاه يوم 31 آذار/مارس الذي يلي نهاية الفترة المالية التي تخصّها تلك الحسابات.
    Regulation 10.7: The final accounts for the biennium shall be submitted by the Director-General to the External Auditor not later than 31 March following the end of the biennium to which they relate. UN البند 10-7: يقدّم المدير العام الحسابات الختامية لفترة السنتين إلى مراجع الحسابات الخارجي في موعد أقصاه يوم 31 آذار/مارس الذي يلي نهاية الفترة المالية التي تخصها تلك الحسابات.
    Regulation 10.7: The final accounts for each financial year of the biennium shall be submitted by the Director-General to the External Auditor not later than 15 March following the end of the financial year to which they relate. UN البند 10-7: يقدّم المدير العام الحسابات الختامية عن كل سنة مالية من فترة السنتين إلى مراجع الحسابات الخارجي في موعد أقصاه يوم 15 آذار/مارس الذي يلي نهاية السنة المالية التي تخصّها تلك الحسابات.
    However, the final accounts for the current year include a statement of cash flow (statement IV) which gives a comparative position of the assets and liabilities vis-à-vis those of 1993. UN بيد أن الحسابات الختامية للسنة الجارية تتضمن بيانا عن التدفق النقدي )البيان الرابع( الذي يقدم مركزا مقارنا لﻷصول والخصوم مقابل خصوم وأصول عام ١٩٩٣.
    However, the final accounts for the current year include a statement of cash flow (Statement 4) which gives a comparative position of the assets and liabilities vis-à-vis those of 1993. UN بيد أن الحسابات الختامية للسنة الجارية تتضمن بيانا عن التدفق النقدي )البيان الرابع( الذي يقدم مركزا مقارنا لﻷصول والخصوم مقابل خصوم وأصول عام ١٩٩٣.
    33. For all Member States, the credits given, based on budgetary estimates, need to be adjusted periodically to reflect the actual staff assessment income that has accrued, as shown in the final accounts of the financial period. UN ٣٣ - وبالنسبة لجميع الدول اﻷعضاء يلزم إجراء تسوية دورية للمبالغ التي تقيد كحسابات دائنة، استنادا إلى تقديرات الميزانية، وذلك لكي تعكس الايرادات الفعلية التي تحققت من الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين، كما هي مبينة في الحسابات الختامية للفترة المالية.
    The balances brought forward (including reserves and project balances) are the actual balances reported in the final accounts for the biennium 2002 - 2003; UN (أ) الأرصدة المرحلة (بما في ذلك أرصدة الاحتياطي وأرصدة المشروعات) هي الأرصدة الفعلية التي وردت في الحسابات النهائية لفترة السنتين 2002 - 2003؛
    (c) When closing the final accounts for a financial period, any negative balance on the account for " loss or gain on exchange " shall be debited to the relevant budget account, while any positive balance shall be credited to miscellaneous income. UN (ج) لدى إقفال الحسابات النهائية للفترة المالية، يُخصَم كل رصيد سلبي يرد في حساب " الخسارة أو الربح لدى الصرف " من الحساب المعني الوارد في الميزانية، بينما يقيَّد أي رصيد إيجابي في باب الإيرادات المتنوعة.
    (c) When closing the final accounts for a financial period, any negative balance on the account for " loss or gain on exchange " shall be debited to the relevant budget account, while any positive balance shall be credited to miscellaneous income. UN (ج) لدى قفل الحسابات النهائية للفترة المالية، يُـخصَـم كل رصيد سلبي يرد في حساب " الخسارة أو الربح لدى الصرف " من الحساب المعني الوارد في الميزانية، بينما يقيَّـد أي رصيد إيجابي في باب الإيرادات المتنوعة.
    (c) When closing the final accounts for a financial period, any negative balance on the account for " loss or gain on exchange " shall be debited to the relevant budget account, while any positive balance shall be credited to miscellaneous income. UN (ج) لدى قفل الحسابات النهائية للفترة المالية، يُـخصَـم كل رصيد سلبي يرد في حساب " الخسارة أو الربح لدى الصرف " من الحساب المعني الوارد في الميزانية، بينما يقيَّـد أي رصيد إيجابي في باب الإيرادات المتنوعة.
    (c) When closing the final accounts for a financial period, any negative balance on the account for " loss or gain on exchange " shall be debited to the relevant budget account, while any positive balance shall be credited to miscellaneous income. UN (ج) لدى قفل الحسابات النهائية للفترة المالية، يُـخصَـم كل رصيد سلبي يرد في حساب " الخسارة أو الربح لدى الصرف " من الحساب المعني الوارد في الميزانية، بينما يقيَّـد أي رصيد إيجابي في باب الإيرادات المتنوعة.
    (c) When closing the final accounts for a financial period, any negative balance on the account for " loss or gain on exchange " shall be debited to the relevant budget account, while any positive balance shall be credited to miscellaneous income. UN (ج) لدى قفل الحسابات النهائية للفترة المالية، يُـخصَـم كل رصيد سلبي يرد في حساب " الخسارة أو الربح لدى الصرف " من الحساب المعني الوارد في الميزانية، بينما يقيَّـد أي رصيد إيجابي في باب الإيرادات المتنوعة.
    Approval of the final accounts (art. 91); UN 2- الموافقة على الحساب الختامي (المادة 91)؛
    22. In consideration of the services rendered by the United Nations to the Conference of the Parties and its permanent secretariat, the United Nations shall receive each year, from the administrative budget of the secretariat, an amount of 13 per cent of the total expenditures of the preceding year, as set out respectively in the interim and final accounts. UN ٢٢- بالنظر إلى الخدمات التي تقدمها اﻷمم المتحدة إلى مؤتمر اﻷطراف وأمانته الدائمة تتلقى اﻷمم المتحدة كل سنة من الميزانية اﻹدارية لﻷمانة مبلغا قدره ٣١ في المائة من مجموع النفقات في السنة السابقة كما يتحدد على التوالي في الحسابات المؤقتة والحسابات الختامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد