ويكيبيديا

    "finalizing the draft comprehensive convention" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة
        
    • الانتهاء من مشروع الاتفاقية الشاملة
        
    • وضع اللمسات الأخيرة على مشروع الاتفاقية الشاملة
        
    • الانتهاء من وضع مشروع الاتفاقية الشاملة
        
    She expressed the hope that the experience of the SCO countries would prove useful in finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism. UN وأعربت عن أملها في الاستفادة من تجربة بلدان منظمة شانغهاي للتعاون لدى وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي.
    Instead, the focus should be on finalizing the draft comprehensive convention. UN وعوضا عن ذلك، ينبغي أن ينصب التركيز على وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة.
    Attention should now be focused on finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism. UN ويتوجب تركيز الانتباه على وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة الخاصة بالإرهاب الدولي.
    The Assembly could make an important contribution by finalizing the draft comprehensive convention. UN وأضاف أن الجمعية العامة تستطيع أن تسهم إسهاما كبيرا في الانتهاء من مشروع الاتفاقية الشاملة.
    The lack of progress both in finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism and in planning a high-level conference on terrorism under the auspices of the United Nations was regrettable. UN في أي من مسألتي وضع اللمسات الأخيرة على مشروع الاتفاقية الشاملة بشأن الإرهاب الدولي أو التخطيط لعقد مؤتمر رفيع المستوى بشأن الإرهاب تحت رعاية الأمم المتحدة أمر يدعو إلى الأسف.
    The international community should continue its efforts to improve that framework, including by finalizing the draft comprehensive convention. UN وذكر أن المجتمع الدولي ينبغي له أن يواصل جهوده لتحسين هذا الإطار، بما في ذلك الانتهاء من وضع مشروع الاتفاقية الشاملة.
    They hoped that their experience would prove useful in finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism. UN وهي تعرب عن أملها في أن تكون خبراتها مفيدة في وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي.
    He welcomed the recommendation of the Ad Hoc Committee established by General Assembly resolution 51/210 that the Sixth Committee, at the sixty-ninth session of the General Assembly, should establish a working group with a view to finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism, which was needed now more than ever. UN ورحب بالتوصية الصادرة عن اللجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 51/210 بأن تنشئ اللجنة السادسة، في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، فريقا عاملا بهدف وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي، وهو أمر تشتد الحاجة إليه الآن أكثر من أي وقت مضى.
    5. At its 1st meeting, on 8 October, the Sixth Committee established a Working Group with a view to finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism and continuing to discuss the item included in its agenda by Assembly resolution 54/110 concerning the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations. UN 5 - وأنشأت اللجنة السادسة في جلستها الأولى المعقودة في 8 تشرين الأول/أكتوبر فريقاً عاملاً من أجل وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي ومواصلة مناقشة البند المدرج في جدول أعمالها بموجب قرار الجمعية 54/110 والمتعلق بمسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة.
    His delegation therefore commended the work of the Ad Hoc Committee and welcomed the progress being made towards finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism, which should contain a sufficiently clear and precise definition of terrorism, without any reference to " State terrorism " . UN وقال إن وفده يثني لذلك على عمل اللجنة المخصصة ويرحب بالتقدم الذي يجري إحرازه نحو وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة بشأن الإرهاب الدولي، الذي يجب أن يتضمن تعريفاً للإرهاب يتسم بما يكفي من الوضوح والدقة، وألا يتضمن أي إشارة إلى " إرهاب الدولة " .
    32. CELAC welcomed the adoption of General Assembly resolution 66/105, which called on the Sixth Committee to establish a working group at the sixty-seventh session of the General Assembly with a view to finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism and continuing to discuss the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations. UN 32 - واختتم بالقول إن جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ترحب باعتماد قرار الجمعية العامة 66/105 الذي يطلب إلى اللجنة السادسة إنشاء فريق عامل في الدورة السابعة والستين للجمعية العامة بهدف وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي ومواصلة مناقشة مسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة.
    Pursuant to General Assembly resolution 66/105 of 9 December 2011, the Committee established a Working Group with a view to finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism and continuing to discuss the item included in its agenda by General Assembly resolution 54/110 concerning the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations. UN وأنشأت اللجنة عملا بقرار الجمعية العامة 66/105 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2011 فريقا عاملا من أجل وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي ومواصلة مناقشة البند الذي أدرج في جدول أعمالها بموجب قرار الجمعية العامة 54/110 والذي يتعلق بمسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة.
    12. At the 39th meeting, the Ad Hoc Committee decided to recommend that the Sixth Committee, at the sixty-second session of the Assembly, establish a working group with a view to finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism and continue to discuss the item included in its agenda by General Assembly resolution 54/110 concerning the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations. UN 12 - في الجلسة 39، قررت اللجنة المخصصة أن توصي بأن تُنشئ اللجنة السادسة، في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة، فريقا عاملا بهدف وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي، وتواصل مناقشة البند المدرج في جدول أعمالها بموجب قرار الجمعية العامة 54/110 المتعلق بمسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى تحت رعاية الأمم المتحدة.
    At its 41st meeting, the Ad Hoc Committee decided to recommend that the Sixth Committee, at the sixty-third session of the General Assembly, establish a working group with a view to finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism and continue to discuss the item included in its agenda by Assembly resolution 54/110 concerning the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations. UN وفي الجلسة الحادية والأربعين، قررت اللجنة المخصصة أن توصي اللجنة السادسة، بأن تقوم في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، بإنشاء فريق عامل من أجل وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة بشأن الإرهاب الدولي وأن تواصل مناقشة البند المدرج في جدول أعمالها بموجب قرار الجمعية 54/110 بشأن مسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة().
    It was also important to establish the relevant legal basis by finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism; a high-level conference should be held to coincide with its adoption. UN ومن المهم أيضا وضع الأساس القانوني ذي الصلة عن طريق الانتهاء من مشروع الاتفاقية الشاملة لمكافحة الإرهاب الدولي؛ ويتعين عقد مؤتمر رفيع المستوى بالتزامن مع اعتماده.
    3. During the general exchange of views at the 40th meeting, delegations stressed the importance of finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism, as it would be an effective tool for combating international terrorism, complementing the existing legal framework. UN 3 - خلال التبادل العام للآراء الذي جرى في الجلسة 40، شددت الوفود على أهمية وضع اللمسات الأخيرة على مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي، إذ إنها ستكون أداة فعالة لمكافحة الإرهاب الدولي، مكمِّلة بذلك الإطار القانوني القائم.
    She welcomed the progress made by the Ad Hoc Committee established by General Assembly resolution 51/210 of 17 December 1996 towards finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism, which, once it entered into force, would fill the gaps in existing treaties and strengthen international efforts to bring to justice the perpetrators of terrorist acts. UN كما أعربت عن ترحيبها بالتقدم الذي أحرزته اللجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 51/210 بتاريخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996 نحو وضع اللمسات الأخيرة على مشروع الاتفاقية الشاملة بشأن الإرهاب الدولي التي، بمجرد دخولها حيز النفاذ، ستسد الثغرات في المعاهدات القائمة وتعزز الجهود الدولية المبذولة لتقديم مرتكبي الأعمال الإرهابية إلى العدالة.
    His delegation called for strengthened efforts to implement the Global Counter-Terrorism Strategy and urged delegations to seek common ground in finalizing the draft comprehensive convention. UN ويدعو وفد بلاده إلى تعزيز الجهود الرامية إلى تنفيذ الاستراتيجية العالمية لـمكافحة الإرهاب ويحث الوفود على إيجاد أرضية مشتركة من أجل الانتهاء من وضع مشروع الاتفاقية الشاملة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد