ويكيبيديا

    "financial derivatives" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المشتقات المالية
        
    • للمشتقات المالية
        
    • والمشتقات المالية
        
    • بالمشتقات المالية
        
    Not many countries are recording financial derivatives. UN وقليلة هي البلدان التي تسجل المشتقات المالية.
    Task force on the practical aspects of measuring financial derivatives UN فرقة عمل للأوجه العملية في قياس المشتقات المالية
    For instance, many financial derivatives had yet to be adequately regulated. UN فالعديد من المشتقات المالية على سبيل المثال لا يزال غير منظم بصورة ملائمة.
    He further suggested undertaking a study of financial derivatives and the insolvency of financial institutions, with respect to which existing insolvency legislation was inadequate. UN واقترح كذلك إجراء دراسة للمشتقات المالية وإعسار المؤسسات المالية، التي لا تفي بها التشريعات الحالية المتعلقة بالإعسار.
    The problem of the increasing number of unregulated or poorly regulated activities in the international financial markets, such as hedge funds and financial derivatives as well as the lack of transparency and independence of credit rating agencies, were also a cause for concern. UN وأشاروا إلى أن مشكلة تزايد عدد الأنشطة غير المنظمة أو السيئة التنظيم في الأسواق المالية الدولية مثل الصناديق التحوطية والمشتقات المالية وكذلك انعدام الشفافية واستقلالية وكالات تقدير الجدارة الائتمانية تمثل مصدر قلق أيضا.
    Add increase in financial derivatives reserve UN مضافا إليه: الزيادة في احتياطي المشتقات المالية
    The international financial institutions still lack an effective framework for addressing the new problems now appearing on world financial markets, such as the regulation of financial derivatives and the enormous global imbalances. UN ولا تزال المؤسسات المالية الدولية تفتقر إلى إطار فعال لمعالجة المشاكل الجديدة التي تطرح على مستوى الأسواق المالية العالمية، من قبيل تنظيم المشتقات المالية والاختلالات العالمية الهائلة.
    :: Treatment of financial derivatives (Changes, SNA News and Notes, (May 2000)); UN :: معاملة المشتقات المالية Changes, SNA News and Notes (أيار/مايو 2000).
    Many financial derivatives were developed for exactly this reason – to allow both financial and non-financial companies to hedge their overall returns. But not all investors are able to trade derivatives. News-Commentary ولقد تم إنشاء العديد من المشتقات المالية لهذا السبب بالتحديد ـ السماح لكل من الشركات المالية وغير المالية بوقاية عائداتها الإجمالية. ولكن ليس كل المستثمرين قادرون على المتاجرة في المشتقات المالية.
    (b) Agreed in principle with the proposed amendment referring to the treatment of financial derivatives. UN )ب( وافقت من حيث المبدأ على التعديل المقترح المتعلق بمعاملة المشتقات المالية.
    1. Treatment of financial derivatives UN معاملة المشتقات المالية
    In addition, there are indications that some enterprises in the 1997 crisis countries did not fully understand all of the sophisticated financial derivatives sold them by foreign financial institutions and thus did not fully realize the extent of the foreign currency exposures they had undertaken. UN وباﻹضافة إلى ذلك هنـاك ما يشير إلى أن بعض المؤسسات في البلدان التي طالتها اﻷزمة في عام ١٩٩٧ لم تفهم فهما كاملا كل المشتقات المالية المتطورة التي باعتهـا إياهـا المؤسسات الماليــة اﻷجنبيــة، ومــن ثم فهي لم تدرك تماما حجم اﻷخطار التي أخذتها على عاتقها في مجال العملات اﻷجنبية.
    The principle remains that financial derivatives should be treated as financial assets, and that transactions in them should be treated as separate transactions rather than as integral parts of the value of underlying transactions or financial assets to which they may be linked. UN ولا يزال المبدأ الساري هو أنه يجب معاملة المشتقات المالية بوصفها أصولا مالية، وأن الصفقات المرتبطة بها يجب أن تعامل بوصفها صفقات منفصلة، بــدلا مــن معاملتها كأجزاء لا تتجزأ من قيمة الصفقات أو اﻷصول المالية اﻷساسية التي قد ترتبط بها.
    Consequently, ISWGNA will shortly circulate a document explaining the changes to the 1993 SNA entailed by the IMF proposal regarding financial derivatives. UN وبناء على ذلك، سيقوم الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية، عما قريب، بتعميم وثيقة تتضمن شرحا للتغييرات في نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ الناجمة عن مقترح صندوق النقد الدولي بشأن المشتقات المالية.
    Although financial deepening and some new financial derivatives have reduced some old sources of volatility (e.g., because of exchange or interest rate fluctuations), new sources of volatility have been created by these very same instruments. UN ورغم أن الإغراق المالي وبعض المشتقات المالية الجديدة قد حدت من بعض مصادر الاضطراب القديمة (بسبب تقلبات أسعار الصرف أو معدلات الفائدة)، فقد تسببت هذه الأدوات نفسها في خلق مصادر اضطراب جديدة.
    The 2013 EDS Guide also explains the concept of net external debt, which entails the comparison of the stock of external debt with holdings of external financial assets of a similar instrument type, and integrates financial derivatives and contingent liabilities positions into external debt analysis. UN كذلك يشرح دليل إحصاءات الديون الخارجية مفهوم صافي الديون الخارجية الذي يستتبع المقارنة بين مخزون الديون الخارجية بالحيازات من الأصول المالية الخارجية من أنواع الصكوك المشابهة، ويدمج المشتقات المالية ومواقف الالتزامات الطارئة في تحليل الديون الخارجية.
    Add financial derivatives gain (loss) UN مضافا إليه: أرباح (خسائر) المشتقات المالية
    Less financial derivatives gain (loss) UN مخصوما منه: أرباح (خسائر) المشتقات المالية
    They also stressed the importance of both an appropriate statistical treatment of financial derivatives to meet prudential needs and consistency with the 1993 SNA. UN وأكد هؤلاء اﻷعضاء أيضا على أهمية المعالجة اﻹحصائية المناسبة للمشتقات المالية للوفاء بمقتضيات الحذر وأهمية الاتساق مع نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣.
    The Statistical Measurement of financial derivatives – International Monetary Fund, Statistics Department, November 1997 UN غير مرقمة ٤ القياس اﻹحصائي للمشتقات المالية - صندوق النقد الدولي، إدارة اﻹحصاءات، تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧
    The tests were supposed to reveal the true conditions of banks saddled with unaudited toxic assets in housing loans and financial derivatives. The reasoning behind the tests seemed unimpeachable. News-Commentary كان من المفترض في هذه الاختبارات أن تكشف عن الظروف الحقيقية للبنوك المثقلة بأصول سامة غير خاضعة للمراجعة في قروض الإسكان والمشتقات المالية. وبدا الأمر وكأن المنطق الكائن وراء هذه الاختبارات لا يرقى إلى الشك. ولكن هل كان الأمر كذلك حقاً؟
    IOSCO also cooperates with the Basel Committee in monitoring international financial derivatives trading. UN وتتعاون المنظمة الدولية أيضا مع لجنة بازل في رصد الاتجار بالمشتقات المالية الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد