Overall financial indicators for 2014 were generally sound, except the regular budget. | UN | وكانت المؤشرات المالية لعام 2014 مستقرة بوجه عام، باستثناء الميزانية العادية. |
The key financial indicators are set out in table 1. | UN | ويرد بيان المؤشرات المالية الرئيسية في الجدول 1 أدناه. |
The improvement in the financial indicators was mainly attributable to the increase of income for the biennium under review. | UN | ويعزي التحسن المحرز في المؤشرات المالية أساسا إلى زيادة الإيرادات لفترة السنتين قيد الاستعراض. |
The sound financial position of the Office can also be illustrated using key financial indicators such as ratios. | UN | ويمكن أيضا رسم صورة لمركز لوضع المفوضية المالي السليم باستخدام مؤشرات مالية رئيسية من قبيل النِّسب. |
The report considers three financial indicators: available cash, unpaid assessed contributions and amounts owed to Member States. | UN | ويبحث التقرير ثلاثة مؤشرات مالية: النقد المتاح، والأنصبة المقررة غير المسددة والمبالغ المستحقة للدول الأعضاء. |
The key financial indicators, based on the financial position as at 31 December 2007, are set out in table II.1. | UN | وترد المؤشرات المالية الرئيسية، المستندة إلى الموقف المالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، في الجدول الثاني - 1. |
The results of some key financial indicators are set out in table 1. | UN | وترد نتائج بعض المؤشرات المالية الرئيسية في الجدول 1. الجدول 1 |
The results of some key financial indicators are set out in table 1 below. | UN | وترد النتائج المنبثقة عن بعض المؤشرات المالية الرئيسية في الجدول 1 أدناه. |
Other key financial indicators had slightly deteriorated. | UN | وتراجعت المؤشرات المالية الرئيسية الأخرى تراجعا طفيفا. |
Other key financial indicators had slightly deteriorated. | UN | وتراجعت المؤشرات المالية الرئيسية الأخرى تراجعاً طفيفاً. |
The results of some key financial indicators are set out in Table 1 below: | UN | وترد نتائج بعض المؤشرات المالية الرئيسية في الجدول 1 أدناه: |
The results of some key financial indicators are set out in table 1. | UN | وترد نتائج بعض المؤشرات المالية الرئيسية في الجدول 1. |
The results of some key financial indicators are set in table 1 below. | UN | وترد نتائج بعض المؤشرات المالية الرئيسية في الجدول 1 أدناه. |
Some key financial indicators are set out in the table below. | UN | ويبين الجدول التالي بعض المؤشرات المالية الرئيسية. |
Overall, financial indicators for 2014 were generally positive, with the exception of the regular budget. | UN | وإجمالا، فإن المؤشرات المالية لعام 2014 إيجابية بشكل عام باستثناء الميزانية العادية. |
Overall financial indicators were generally positive, although some areas would require close monitoring in 2013. | UN | وأضاف أن المؤشرات المالية كانت إيجابية بوجه عام، رغم أن بعض المجالات اقتضت مراقبة عن كثب في عام 2013. |
G-20 initiative to address gaps in financial indicators | UN | مبادرة مجموعة العشرين لسد الثغرات في المؤشرات المالية |
The report considers three financial indicators: available cash, unpaid assessed contributions and amounts owed to Member States. | UN | ويبحث التقرير ثلاثة مؤشرات مالية: النقد المتاح، والأنصبة المقررة غير المسددة، والمبالغ المستحقة للدول الأعضاء. |
Other key financial indicators are reflected in table 6. | UN | وترد مؤشرات مالية رئيسية أخرى في الجدول 6. |
Other key financial indicators are reflected in table 6. | UN | وترد مؤشرات مالية رئيسية أخرى في الجدول 6. |
Three key financial indicators, namely, unpaid assessments, cash on hand and debt owed to Member States, measure the State of the Organization's financial health. | UN | وثمة ثلاثة مؤشرات مالية رئيسية تقاس بها حالة السلامة المالية للمنظمة وهي الأنصبة المقررة غير المسددة أو النقد الحاضر والديون المستحقة للدول الأعضاء. |
31. The financial indicators for 2007 are mixed. | UN | 31 - والمؤشرات المالية لعام 2007 مختلطة. |