ويكيبيديا

    "financial mismanagement" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سوء الإدارة المالية
        
    • وسوء الإدارة المالية
        
    • وسوء إدارة مالية
        
    Major donors have reported increasing signs of financial mismanagement, corruption and a lack of transparency in the collection of revenues and Government expenditures. UN فقد أبلغ المانحون الرئيسيون عن تزايد المؤشرات على سوء الإدارة المالية والفساد والافتقار إلى الشفافية في جباية الإيرادات وفي الإنفاق الحكومي.
    Investigation report on financial mismanagement by a staff member at UNOCI UN تقرير تحقيق عن سوء الإدارة المالية من قِبَل موظف في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Public sector financial mismanagement and corruption 12 Harakaat al-Shabaab al-Mujaahidiin 15 UN ألف - سوء الإدارة المالية والفساد في القطاع العام 14
    Poor planning and financial mismanagement in such areas as billing and discounting contributed to an accounting deficit of approximately $2.5 million being incurred between January 2000 and October 2002. UN وساهم سوء التخطيط وسوء الإدارة المالية في مجالات من قبيل إعداد الفواتير والحسم في حدوث عجز محاسبي قدره مليونان ونصف المليون دولار في الفترة بين كانون الثاني/يناير 2000 وتشرين الأول/أكتوبر 2002.
    The Government had done so in 2009 when it had suspended the legislature and Government of the Turks and Caicos Islands, after a Commission of Inquiry had found serious systemic corruption and entrenched financial mismanagement. UN وقد فعلت الحكومة ذلك في عام 2009 عندما علقت الهيئة التشريعية لجزر تركس وكايكوس وحكومتها بعد أن اكتشفت لجنة للتحقيق فساداً عاماً خطيراً وسوء إدارة مالية مستحكماً.
    Public sector financial mismanagement and corruption 23 UN هاء - سوء الإدارة المالية والفساد في القطاع العام 31
    E. Public sector financial mismanagement and corruption UN هاء - سوء الإدارة المالية والفساد في القطاع العام
    Public sector financial mismanagement and corruption 26 UN هاء - سوء الإدارة المالية والفساد في القطاع العام 37
    E. Public sector financial mismanagement and corruption UN هاء - سوء الإدارة المالية والفساد في القطاع العام
    A. Public sector financial mismanagement and corruption UN ألف - سوء الإدارة المالية والفساد في القطاع العام
    UNICEF was therefore largely dependent on strong counterparts with adequate capacity to successfully implement its programmes while minimizing the risk of financial mismanagement. UN فكانت اليونيسيف تعتمد إلى حد كبير على نظرائها الأقوياء ممن تتوافر لهم القدرة الكافية على تنفيذ برامجها بنجاح مع التقليل من أخطار سوء الإدارة المالية.
    93. His delegation maintained the right to demand serious investigations of financial mismanagement and to view all OIOS reports related to the programme. UN 93 - وأوضح أنّ وفد بلاده يحتفظ بحقّ المطالبة بإجراء تحقيقات جدّية بشأن سوء الإدارة المالية والاطلاع على جميع تقارير المكتب المتصلة بالبرنامج.
    127. To correct the financial mismanagement at FDA, the Managing Director had agreed to appoint an independent firm to provide financial management. UN 127 - بغية تصحيح سوء الإدارة المالية في هيئة التنمية الحرجية، وافق المدير العام على الاستعانة بشركة مستقلة تتولى الإدارة المالية.
    Anti-corruption measures 12. The Government continued to take steps to improve economic transparency and minimize financial mismanagement, including through the establishment of the National Oil and Gas Commission, the introduction of an electronic public financial management system, and amendments to the taxation system. UN 12 - واصلت الحكومة اتخاذ خطوات لتحسين الشفافية الاقتصادية وخفض سوء الإدارة المالية إلى أدنى حد، بسبل منها إنشاء المفوضية القومية للنفط والغاز، واستحداث نظام إلكتروني للإدارة المالية العامة، وإدخال تعديلات على النظام الضريبي.
    26. The final presentation of the session on fiduciary standards was on the area of transparency, self-investigative powers and anticorruption, and was primarily related to the competence of the implementing entity to deal with financial mismanagement and other forms of malpractice. UN 26- وتناول آخر عرض في الجلسة عن المعايير الاستئمانية مجال الشفافية، وصلاحيات التحقيق الذاتي ومكافحة الفساد، وارتبط بشكل رئيسي باختصاص الكيان المشرف على التنفيذ في معالجة سوء الإدارة المالية وغيرها من أشكال الممارسات السيئة.
    29. In the view of HRW, the evidence of a link between financial mismanagement and underfunding of essential social services is so stark that it compels the conclusion that funds have been needlessly diverted away from services and institutions critical to fulfilment of Equatoguineans' economic and social rights. UN 29- وعلى حد رأي منظمة رصد حقوق الإنسان، فإن الأدلة على وجود صلة بين سوء الإدارة المالية ونقص تمويل الخدمات الاجتماعية الأساسية صارخة لدرجة أنها تفرض الاستنتاج بأن الأموال تحوَّل بدون داع عن الخدمات والمؤسسات التي تكتسي أهمية بالغة لإعمال حقوق أهالي البلد الاقتصادية والاجتماعية(52).
    73. In that connection, he referred to the case in the Turks and Caicos Islands, where in 2008 an independent commission of inquiry had reported dire financial mismanagement and made over 60 recommendations covering systemic weaknesses, criminal sanctions, public integrity and land allocation, sale and management. UN 73 - وأشار في هذا الصدد إلى جزر تركس وكايكوس التي أفادت بشأنها لجنة تحقيق مستقلة في عام 2008 عن سوء الإدارة المالية الشديد وقدمت ما يزيد عن 60 توصية تشمل توصيات تتعلق بنقاط الضعف المنهجي، والجزاءات الجنائية، والنـزاهة العامة، وتخصيص الأراضي وبيعها وإدارتها.
    The international community must play a role in Africa for humanitarian reasons because the latter's widespread poverty and misery, extremely high mortality rate and extremely low life expectancy are attributable to bad governance, misappropriation of public funds and financial mismanagement. UN ولذا يجب أن يكون للمجتمع الدولي حق الإشراف على أفريقيا لأسباب إنسانية لأن مرد الفقر، والبؤس، ومعدل الوفيات المرتفع للغاية، ومتوسط العمر المتوقع المنخفض جداً هو الحكم الجائر، واختلاس الأموال العامة، وسوء الإدارة المالية.
    In December 2009, the new Prosecutor General opened an investigation into the alleged involvement of senior officials of the Ministry of Fisheries in corrupt practices, illegal concessions of fishing licences and financial mismanagement. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2009، فتح المدعي العام الجديد تحقيقا في التورط المزعوم لكبار المسؤولين في وزارة مصائد الأسماك في ممارسات فاسدة، ومنح امتيازات رخص صيد أسماك غير قانونية وسوء إدارة مالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد