ويكيبيديا

    "financial obligation of the organization" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التزام المنظمة المالي
        
    • الالتزام المالي للمنظمة
        
    • الالتزام المالي للمفوضية
        
    The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the Assembly, together with any share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the regulations of the Fund. UN وينطوي التزام المنظمة المالي تجاه الصندوق على مساهمتها المأذون بها بالمعدل الذي تحدده الجمعية العامة، بالإضافة إلى أي حصة في مدفوعات سد العجز الاكتواري بموجب المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق.
    The financial obligation of the Organization to the UNJSPF consists of its mandated contribution at the rate established by the General Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the UNJSPF. UN ويتكون التزام المنظمة المالي تجاه الصندوق من مساهمتها المقررة وفقا للمعدل الذي حدَّدته الجمعية العامة، إضافة إلى حصتها في أية مبالغ تُدفع لسد أي عجز اكتواري بموجب المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق.
    The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the Assembly together with any share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the regulations of the Fund. UN ويتألف التزام المنظمة المالي إزاء الصندوق من مساهمتها المأذون بها بالمعدل المحدد من قبل الجمعية العامة، إلى جانب أي حصة من مبالغ العجز الاكتواري بموجب المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق.
    The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the Assembly together with any share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Fund. UN ويتألف الالتزام المالي للمنظمة تجاه الصندوق من اشتراكها الإلزامي بالمعدل الذي تقرره الجمعية فضلا عن أي حصة من مدفوعات العجز الاكتواري يلزم دفعها بموجب المادة 26 من لائحة الصندوق.
    The financial obligation of the Organization to the Pension Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the Assembly, together with any share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Fund. UN ويتألف الالتزام المالي للمنظمة تجاه الصندوق من اشتراكها الإلزامي بالمعدل الذي تقرره الجمعية العامة فضلا عن أي حصة من مدفوعات العجز الاكتواري يلزم دفعها بموجب المادة 26 من لائحة الصندوق.
    The financial obligation of the Organization to the Pension Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the United Nations General Assembly together with any share of any actuarial deficiency payments under Article 26 of the Regulations of the Fund. UN ويتألف الالتزام المالي للمفوضية تجاه الصندوق من اشتراكها الإلزامي بالمعدل الذي تقرره الجمعية العامة فضلاً عن أي حصة من مدفوعات العجز الاكتواري يلزم دفعها بموجب المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق.
    The financial obligation of the Organization to UNJSPF consists of its mandated contribution at the rate established by the United Nations General Assembly, together with any share of any actuarial deficiency payments under Article 26 of the Regulations of the Fund. UN ويتألف الالتزام المالي للمفوضية تجاه الصندوق من اشتراكها الإلزامي بالمعدل الذي تقرره الجمعية العامة فضلاً عن أي حصة من مدفوعات العجز الاكتواري يلزم دفعها بموجب المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق.
    The financial obligation of the Organization to the Pension Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the General Assembly, together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund. UN ويتألف التزام المنظمة المالي تجاه صندوق المعاشات التقاعدية السالف الذكر من مساهمتها المقررة التي تتحدد وفقا للنسبة التي تقررها الجمعية العامة، إلى جانب حصتها في أية مدفوعات لتغطية العجز الاكتواري بموجب أحكام المادة 26 من النظام الأساسي لصندوق المعاشات التقاعدية المذكور.
    The financial obligation of the Organization to the Pension Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the United Nations General Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Pension Fund. UN ويتألف التزام المنظمة المالي تجاه صندوق المعاشات التقاعدية من مساهمتها المقررة التي تتحدد وفقا للنسبة التي تضعها الجمعية العامة للأمم المتحدة، إلى جانب حصتها في أية مدفوعات لتغطية العجز الاكتواري وفقا للمادة 26 من النظام الأساسي لصندوق المعاشات التقاعدية.
    The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the General Assembly together with any share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the regulations of the Fund. UN ويتألف التزام المنظمة المالي إزاء الصندوق من مساهمته المأذون بها بالمعدل المحدد من قبل الجمعية العامة، إلى جانب أي حصة من مبالغ العجز الاكتواري بموجب المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق.
    The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Fund. UN ويتكون التزام المنظمة المالي لصندوق المعاشات التقاعدية من مساهمتها المقررة بالمعدل الذي حددته الجمعية العامة إضافة إلى حصتها من أي دفعات عجز إكتوارية بموجب المادة 26 من النظام المالي للصندوق.
    The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the Assembly together with any share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the regulations of the Fund. UN ويتألف التزام المنظمة المالي إزاء الصندوق من مساهمتها المأذون بها بالمعدل المحدد من قبل الجمعية العامة، إلى جانب أي حصة من مبالغ العجز الاكتواري بموجب المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق.
    The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Fund. UN ويتكون التزام المنظمة المالي لصندوق المعاشات التقاعدية من اشتراكها المقرر بالمعدل الذي حددته الجمعية العامة إضافة إلى حصتها من أي دفعات عجز إكتوارية بموجب المادة 26 من النظام المالي للصندوق.
    The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the Assembly together with any share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the regulations of the Fund. UN ويتألف التزام المنظمة المالي إزاء الصندوق من مساهمتها المأذون بها بالمعدل المحدد من قبل الجمعية العامة، إلى جانب أي حصة من مبالغ العجز الاكتواري بموجب المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق.
    The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Fund. UN ويتكون التزام المنظمة المالي لصندوق المعاشات التقاعدية من اشتراكها المقرر بالمعدل الذي حددته الجمعية العامة إضافة إلى حصتها من أي دفعات عجز اكتوارية بموجب المادة 26 من النظام المالي للصندوق.
    The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the Assembly together with any share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the regulations of the Fund. UN ويتألف التزام المنظمة المالي إزاء الصندوق من مساهمتها المأذون بها بالمعدل المحدد من قبل الجمعية العامة، إلى جانب أي حصة من مبالغ العجز الاكتواري بموجب المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق.
    The financial obligation of the Organization to the Pension Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the General Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Pension Fund. UN ويتشكل الالتزام المالي للمنظمة إزاء الصندوق من نصيبها المقرر وفق المعدل الذي تحدده الجمعية العامة للأمم المتحدة بالإضافة إلى الحصة التي يتعين عليها تحمُّلها في أي مدفوعات متصلة بالعجز الاكتواري وفقا للمادة 26 من النظام الأساسي للصندوق.
    The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Fund. UN ويتمثل الالتزام المالي للمنظمة تجاه الصندوق في اشتراكها المقرر وفقا للمعدل الذي حددته الجمعية العامة فضلا عن حصتها في أي مدفوعات عجز إكتواري بموجب المادة 26 من النظام الأساسي للصندوق.
    The financial obligation of the Organization to the Pension Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the General Assembly, together with any share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the regulations of the Fund. UN ويتألف الالتزام المالي للمنظمة تجاه الصندوق المشترك من مساهمتها الإلزامية التي حددتها الجمعية العامة، بالإضافة إلى الحصة في أي مدفوعات لسداد العجز الاكتواري بموجب المادة 26 من النظام المالي للصندوق.
    The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the Assembly together with any actuarial deficiency payments required under article 26 of the Regulations of the Fund. UN ويتألف الالتزام المالي للمفوضية قبل الصندوق من اشتراكها الإلزامي بالمعدل الذي تقرره الجمعية العامة فضلا عن أي نصيب من دفعات عجز اكتوارية مطلوبة بموجب المادة 26 من نظام الصندوق.
    The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the General Assembly together with any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Fund. UN ويتألف الالتزام المالي للمفوضية تجاه الصندوق من اشتراكها الإلزامي بالمعدل الذي تقرره الجمعية العامة فضلا عن أي حصة من مدفوعات العجز الاكتواري يلزم دفعها بموجب المادة 26 من لائحة الصندوق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد