ويكيبيديا

    "financial officer" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الموظفين الماليين
        
    • موظفي الشؤون المالية
        
    • المسؤول المالي
        
    • موظف مالي
        
    • للموظفين الماليين
        
    • الموظف المالي
        
    • موظف للشؤون المالية
        
    • مسؤول مالي
        
    • المدير المالي
        
    Julien Boillot, the Chief Financial Officer of the company, resigned abruptly. UN واستقال بصورة مفاجئة جوليان بوايو، رئيس الموظفين الماليين في الشركة.
    Both the Chief Administrative Officer and the Chief Financial Officer were presented with the evidence in the course of the investigation. UN وعرضت اﻷدلة على كل من كبير الموظفين الاداريين وكبير الموظفين الماليين أثناء التحقيق.
    Organization of a Chief Financial Officer and Finance Officer Conference UN :: تنظيم مؤتمر لكبار الموظفين الماليين والموظفين الماليين
    The new Chief Financial Officer of the Fund will need to consider initiatives to enhance the expertise at the Fund to manage such a complex portfolio on a daily basis. UN وسيحتاج كبير موظفي الشؤون المالية الجديد في ذلك الصندوق إلى النظر في مبادرات لتعزيز الدراية الفنية اللازمة لإدارة مثل هذه المحفظة المعقدة يوماً بيوم.
    The Financial Officer will assist the NPC in the day-to-day running of all financial operations. UN يساعد المسؤول المالي منسق المشروع الوطني في الإدارة اليومية لجميع العمليات المالية.
    V.60 Reclassification of one Field Service post to the P-4 level for a Financial Officer, Division of Administration (ibid.). UN خامسا - 60 إعادة تصنيف وظيفة موظف مالي من فئة الخدمة الميدانية إلى الرتبة ف-4، شعبة الإدارة (المرجع نفسه).
    Organization of a chief Financial Officer and finance officer conference UN تنظيم مؤتمر لكبار الموظفين الماليين والموظفين الماليين
    The incoming Chief Financial Officer will thus be the business sponsor of Atlas initiatives in 2004. UN وعلى ذلك سيكون كبير الموظفين الماليين القادم هو الذي يقوم برعاية مبادرات أطلس في عام 2004 فيما يتعلق بالأنشطة التجارية.
    The incoming Chief Financial Officer will be the sponsor of UNOPS Atlas initiatives in 2004. UN وسيقوم كبير الموظفين الماليين القادم برعاية مبادرات أطلس الخاصة بالمكتب في عام 2004.
    Supervisor functions of the former Chief of the Financial Services Section have been assigned to the Chief Financial Officer. UN وقد أُحيلت مهام المشرف للرئيس السابق لقسم الخدمات المالية إلى كبير الموظفين الماليين.
    Financial reporting responsibilities have been fully delegated to the Chief Financial Officer on the secretariat side. UN أسندت إلى كبير الموظفين الماليين في الأمانة جميع مسؤوليات تقديم التقارير المالية.
    Preliminary discussions were held by the Chief Financial Officer with the Representative of the Secretary-General. UN وأجرى كبير الموظفين الماليين مناقشات أولية مع ممثلة الأمين العام.
    The transition to this future reporting model would be further developed and discussed among the Representative of the Secretary-General, the Director of the Division and the Chief Financial Officer. UN وسيجري مزيد من تطوير وبحث عملية الانتقال إلى النموذج المستقبلي للإبلاغ المالي في نقاشات ستجرى بين ممثل الأمين العام ومدير شعبة إدارة الاستثمارات وكبير الموظفين الماليين.
    The Board notes, however, that there were no reporting lines established between the two accounting functions and the Chief Financial Officer. UN بيد أن المجلس يلاحظ أنه لم يكن هناك أي تسلسل إداري بين الوظيفتين المحاسبيتين وكبير الموظفين الماليين.
    Furthermore, the Chief Financial Officer did not have staff to assist in the execution of his role. UN علاوة على ذلك، لم يكن لدى كبير الموظفين الماليين موظفون لمساعدته على الاضطلاع بدوره.
    The Fund's Chief Financial Officer informed the Board that any change to the present banking arrangements would present a serious operational risk for the Fund. UN فقد أبلغ كبير الموظفين الماليين مجلس الصندوق أن أي تغيير للترتيبات المصرفية الحالية ستنجم عنه مخاطر تشغيلية جسيمة بالنسبة للصندوق.
    The Chief Financial Officer further noted that a change of banking services provider at this stage would have a very negative effect and cause substantial delays in the implementation of IPAS. UN ويلاحظ كبير الموظفين الماليين كذلك أن تغيير مقدم الخدمات المصرفية في هذه المرحلة سيكون له أثر سلبي جدا وسيتسبب في حدوث تأخيرات كبيرة في تنفيذ النظام المتكامل.
    Thereafter, the Section prepares the annual financial statements and related disclosures for the investments of the Fund for consolidation and review by the Fund's Chief Financial Officer. UN وبعد ذلك، يعد القسم البيانات المالية السنوية وما يتصل بها من إفصاحات عن استثمارات الصندوق حتى يقوم كبير الموظفين الماليين في الصندوق بضبطها ومراجعتها.
    Organization of a Chief Financial Officer/Chief Budget Officer conference UN :: تنظيم مؤتمر على مستوى كبير موظفي الشؤون المالية/كبير موظفي شؤون الميزانية
    Duration: the Financial Officer will be recruited for the full duration of the project, but possibly on a part-time basis. UN المدة: يعين المسؤول المالي لفترة المشروع بكاملها، ولكن ربما على أساس غير متفرغ.
    Under the circumstances, the Committee did not recommend the reclassification of one Field Service post to the P-4 level for a Financial Officer in the Division of Administration of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC). UN ولذلك، لم توص اللجنة بإعادة تصنيف وظيفة موظف مالي من فئة الخدمة الميدانية في شعبة الإدارة التابعة للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إلى الرتبة ف-4.
    43. The Board noted that the Fund appointed a Chief Financial Officer in 2012. UN 43 - لاحظ المجلس أن الصندوق عيّن كبيرا للموظفين الماليين في عام 2012.
    Either the Legal Officer or the Financial Officer should also act as Deputy Head of the Secretariat. UN وينبغي أن يعمل الموظف القانوني أو الموظف المالي كنائب لرئيس الأمانة.
    Financial Officer UN موظف للشؤون المالية
    As of May 2006, no P-4 Financial Officer had been appointed. UN ولم يكن قد تم تعيين أي مسؤول مالي بدرجة ف-4 حتى أيار/مايو 2006.
    Dalton Greenbrick, chief Financial Officer at Blye Industries. Open Subtitles دالتون كرين بريك المدير المالي في صناعات بلاي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد