ويكيبيديا

    "financing operational activities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تمويل الأنشطة التنفيذية
        
    • لتمويل اﻷنشطة التنفيذية
        
    • بتمويل الأنشطة التنفيذية
        
    • في تمويل اﻷنشطة التنفيذية
        
    Report of the Secretary-General on funding options and modalities for financing operational activities for development of the United Nations system UN تقرير الأمين العام عن خيارات وطرائق تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    The reason for the declining share of UNDP in financing operational activities should be seen in the context of both the changing role of UNDP and the very severe resource constraints under which UNDP had to operate. UN وينبغي أن ينظر إلى تراجع حصة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تمويل الأنشطة التنفيذية في سياق كل من تغير دور البرنامج وما اتسمت به الظروف التي كان يعمل في ظلها من قيود صارمة للغاية على الموارد.
    Report of the Secretary-General on funding options and modalities for financing operational activities for development of the United Nations system2 UN تقرير الأمين العام عن خيارات وطرائق تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة()
    (b) Report of the Secretary-General on funding options and modalities for financing operational activities for development of the United Nations system; UN (ب) تقرير الأمين العام عن خيارات وطرائق تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة().
    The resumption of the debate on a new strategy for financing operational activities for development but confirmed that the problem was political in nature. UN ولكن استئناف الحوار بشأن استراتيجية جديدة لتمويل اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية يؤكد أن المشكلة سياسية في طبيعتها.
    6. Takes note also of the report of the Secretary-General on funding options and modalities for financing operational activities for development of the United Nations system; UN 6 - يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن خيارات وطرائق تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة()؛
    6. Takes note also of the report of the Secretary-General on funding options and modalities for financing operational activities for development of the United Nations system; UN 6 - يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن خيارات وطرائق تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة()؛
    (c) Report of the Secretary-General on funding options and modalities for financing operational activities for development of the United Nations system (resolution 59/250), A/60/83-E/2005/72; UN (ج) تقرير الأمين العام عن خيارات وطرائق تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة (القرار 59/250)، A/60/83-E/2005/72؛
    Report of the Secretary-General on funding options and modalities for financing operational activities for development of the United Nations system (A/60/83-E/2005/72) UN تقرير الأمين العام عن خيارات وطرائق تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة (A/60/83-E/2005/72)
    It had before it the report of the Secretary-General on funding options and modalities for financing operational activities for development of the United Nations system (A/60/83-E/2005/72). UN وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام عن خيارات وطرائق تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة (A/60/83-E/2005/72).
    2. Also takes note of the report of the Secretary-General on the funding options and modalities for financing operational activities for development of the United Nations system; UN 2 - يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن خيارات وطرائق تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة()؛
    (c) Report of the Secretary-General on the funding options and modalities for financing operational activities for development on the United Nations system (A/60/83-E/2005/72); UN (ج) تقرير الأمين العام عن خيارات وطرائق تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة (A/60/83-E/2005/72)؛
    Those efforts were analysed in detail in the report of the Secretary-General on the funding options and modalities for financing operational activities for development of the United Nations system submitted to the Economic and Social Council in 2005. UN وقد ورد تحليل مفصل لهذه الجهود في تقرير الأمين العام عن خيارات وطرائق تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2005().
    2. Also takes note of the report of the Secretary-General on the funding options and modalities for financing operational activities for development of the United Nations system; UN 2 - يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن خيارات وطرائق تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية()؛
    (c) Report of the Secretary-General on the funding options and modalities for financing operational activities for development on the United Nations system (A/60/83-E/2005/72); UN (ج) تقرير الأمين العام عن خيارات وطرائق تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة (A/60/83-E/2005/72)؛
    The report on " funding options and modalities for financing operational activities for development of the United Nations system " (paras. 21 and 24) can look into approaches to increase and sustain funding of operational activities in situations of transition from relief to development, including more coordinated and flexible approaches UN يمكن أن ينظر التقرير الصادر بشأن " خيارات وطرائق تمويل الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية لمنظومة الأمم المتحدة " (الفقرتان 22 و 24) اتباع نُهج لزيادة ومواصلة تمويل الأنشطة التنفيذية في حالات الانتقال من الإغاثة إلى التنمية بما في ذلك نهج أكثر تنسيقاً ومرونة.
    The Secretary-General has stated, in his report entitled " Funding options and modalities for financing operational activities for development of the United Nations system " , that " the insufficiency of core resources for both administration and programme development represents the single most important constraint on the performance of development entities " . UN 89 - ذكر الأمين العام في تقريره المعنون " خيارات وطرائق تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة " أن " عدم كفاية الموارد الأساسية اللازمة للإدارة وإعداد البرامج [يمثل] أهم عائق يواجه أداء الكيانات الإنمائية " ().
    The Secretary-General has stated, in his report entitled " Funding options and modalities for financing operational activities for development of the United Nations system " , that " the insufficiency of core resources for both administration and programme development represents the single most important constraint on the performance of development entities " . UN 89- ذكر الأمين العام في تقريره المعنون " خيارات وطرائق تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة " أن " عدم كفاية الموارد الأساسية اللازمة للإدارة وإعداد البرامج [يمثل] أهم عائق يواجه أداء الكيانات الإنمائية " ().
    [B.b.1] Secretary-General's report on " Funding options and modalities for financing operational activities for development of the United Nations system " (A/60/83-E/2005/72) submitted to Economic and Social Council in 2005 and 2006. UN [باء-ب-1] تقرير الأمين العام عن " خيارات وطرائق تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة " (A/60/83-E/2005/72) المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عامي 2005 و 2006.
    However, although it was necessary to seek new ways of financing operational activities for development, that did not mean that traditional financing arrangements could be discarded. UN واستدرك قائلا إنه رغم كون البحث عن سبل جديدة لتمويل اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية أمرا ضروريا، فإن ذلك لا يعني إمكانية التخلي عن ترتيبات التمويل التقليدية.
    At the time of the creation of the United Nations International Drug Control Programme, the General Assembly had endorsed the proposal of the Secretary-General to place the financial resources of the existing United Nations Fund for Drug Abuse Control under the direct responsibility of the head of the United Nations International Drug Control Programme as a fund for financing operational activities, mainly in developing countries. UN للمخدرات(2) قد أقرت اقتراح الأمين العام بوضع الموارد المالية لصندوق الأمم المتحدة لمكافحة إساءة استعمال العقاقير المخدرة الحالي تحت المسؤولية المباشرة لرئيس برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات بوصفه صندوقا خاصا بتمويل الأنشطة التنفيذية في البلدان النامية أساسا.
    23. The Nordic countries considered that the difficulties in financing operational activities for development were politically as important as those of the peace-keeping operations or the regular budget. UN ٢٣ - وتابع قائلا إن الصعوبات التي تواجه في تمويل اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية تكتسب في نظر بلدان الشمال أهمية سياسية مثل اﻷهمية التي تكتسيها عمليات حفظ السلم أو الميزانية العادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد