ويكيبيديا

    "finish the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إنهاء
        
    • لإنهاء
        
    • أنهي
        
    • الانتهاء من
        
    • ينهي
        
    • ننهي
        
    • انهاء
        
    • انهى
        
    • انهي
        
    • بإنجاز قضيتي
        
    • انتهي من
        
    • أنهى
        
    • تنتهى من
        
    • إنهي
        
    • إكمال
        
    You handled it so well that they couldn't finish the testing. Open Subtitles لقد أحسنت توليه لدرجة أنهم لم يتمكنوا من إنهاء الفحوصات.
    If the demon can't be drawn out, we can't finish the exorcism. Open Subtitles إن لم يريد الشيطان الخروج لا يمكننا إنهاء عملية طرد الارواح
    Let's hope he's got the focus to finish the game. Open Subtitles لنأمل أن لدى أن يتمكن من التركيز لإنهاء المباراة
    I can't finish the book till I know what happens. Open Subtitles لن أعلم كيف أنهي الكتاب حتي أعلم ماذا حدث
    finish the job your father started 30 years ago. Open Subtitles الانتهاء من العمل بدأ والدك قبل 30 عاما.
    finish the inscription on the cover, idiot, then you can control them. Open Subtitles ينهي النقش على الغطاء، أبله , ثمّ أنت تستطيع السيطرة عليهم.
    Bit of quiet while we finish the lighting, guys! Open Subtitles قليلا من الهدوء بينما ننهي من تجهيز الإضاءة
    I always wanted to prove that I could finish the Belly Buster, but then Chadwick's went out of business and... Open Subtitles انهاء سباق بيلي باستر لكن شاكويس افلسوا عن العمل
    I let you live so you could finish the story of Aladdin... you should at least get it right. Open Subtitles لم يكن سأتركك تعيشين .. حتى يمكنك إنهاء رواية علاء الدين يمكنك على الأقل أن ترويها بالضبط
    And now another great power would finish the job. Open Subtitles و الآن ستتتولى قوة عُظمى أخرى إنهاء المهمة
    And if "finish the story" means "find an artifact," Open Subtitles وإذا كان إنهاء القصة يعني إيجاد القطعة الأثرية
    What a way to finish the Muscle Moto X! Open Subtitles يا لها من طريقة لإنهاء سباق السيّارات القويّة
    Naturally we have refuted this false claim because the contractors were at the time working intensively in order to finish the job they had begun months ago. UN وقد دحضنا هذا الادعاء الكاذب بالطبع لأن المقاولين كانوا يعملون آنذاك بشكل مكثف لإنهاء العمل الذي بدأوه قبل أشهر.
    I'll finish the contracts that I signed, and leave. Open Subtitles .سوف أنهي الحفلات الذي وقعتها ، و سأغادر
    Now, be a good girl, and finish the fucking game. Open Subtitles الآن، تكون فتاة جيدة، و الانتهاء من لعبة سخيف.
    The loser has to finish the entire tray of Chinese birthday buns Open Subtitles الخاسر عليه أن ينهي علبة كاملة من الكعك الصيني
    Let's just finish the coffee, sit down and... he'll be back. Open Subtitles أنا آسفة. هيا نجلس و ننهي القهوة و سوف يعود
    You can only finish the game if you have the last Death Note. Open Subtitles يمكنك انهاء اللعبة فقط اذا كنت تملك المذكرة الاخيرة
    I didn't even finish the food she had given me before. Open Subtitles انا لم انهى حتى الطعام الذى قدمته لى المره الماضيه
    I'm taking her to sides. I'll finish the dressing there. Open Subtitles سوف أخذها للاسره الجانبيه ,سوف انهي الخياطه هناك.
    Endorses the recommendation of the Secretary-General that Judge Aspegren, once replaced as a member of the Tribunal, finish the Rutaganda and Musema cases which he has begun before expiry of his term of office; and takes note of the intention of the Tribunal to finish these cases if possible before 31 January 2000. UN يؤيد توصية اﻷمين العام بأن يقوم القاضي أسبغرين، فور استبداله كعضو في المحكمة، بإنجاز قضيتي روتاغاندا و موسيما اللتين بدأ بهما قبل انتهاء فترة ولايته؛ و يحيط علما بنية المحكمة إنجــاز هاتين القضيتين قبل ٣١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠ إذا أمكن.
    - Hurry up and finish the van. I'm hungry. Open Subtitles اسرع و انتهي من تنظيف الشاحنة فأنا جائعة
    Honey, it's late. I will finish the conversation with him. Open Subtitles لقد تأخر الوقت سوف أنهى أنا هذا النقاش معه
    You think I'll stand by while you finish the game? Open Subtitles أنت تعتقد أنى سأنتظر حتى تنتهى من اللعبه ؟
    Don't tell anyone. finish the security. We watch Rita day and night. Open Subtitles لا تخبر أحداً، إنهي إجراءات الأمن راقبوا ريتا ليلاً نهاراً
    Give us the tools and we will help to finish the job. UN امنحونا الأدوات وسنساعد على إكمال المهمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد