I've sent for one of Finnegan's men to provide a carriage. | Open Subtitles | لقد وجهت ل واحد من الرجال فينيجان ل لتوفير النقل. |
Plus, I think Mr. Finnegan set up a room downstairs for that. | Open Subtitles | زائد، وأنا أعتقد أن السيد فينيجان انشاء غرفة في الطابق السفلي لذلك. |
It's St. Finnegan, patron saint of lost children. | Open Subtitles | إنه القديس "فينجان" شفيع الأطفال المفقودين. |
I'll give him a few more minutes, Mr. McCintry but if he's not here by a quarter past I'll be forced to award everything to Mrs. Finnegan here by default. | Open Subtitles | سأعطيه بضعة دقائق أكثر، سّيد ماكنتري لكن إذا لم يظهر خلال ربع ساعة سأمنح كلّ شيء إلى السّيدة فينيجن |
Mr. Finnegan pointed out that capacity is needed in order to undertake actions leading to results. | UN | ولفت السيد فينيغان الانتباه إلى أن القدرة مطلوبة للاضطلاع بإجراءات تفضي إلى نتائج. |
And pray that they find Beckett before he finds Finnegan. | Open Subtitles | وتمنى أن يجدوا باكت قبل ان يجد هو فينجن |
Miss Finnegan is the alien. She was drinking Mr Stoker's blood. | Open Subtitles | السيدة فينيجان هي الفضائيية كانت تشرب دماء السيد ستوكر |
Hook up with my boys at the Finnegan, figure out a way to bury that monster for good! | Open Subtitles | سأربط مع أولادي في فينيجان وأجِد طريقة أدفِنُ فيها هذا الوحش |
You wound easily, poor Finnegan. | Open Subtitles | أنت الجرح بسهولة، وسوء فينيجان. |
William Finnegan, I almost had you once. | Open Subtitles | " " وليام فينيجان. ذاتمرةإقتربتمنالقبضعليك. |
They escaped in the Finnegan family coach. | Open Subtitles | انهم هربوا في فينيجان مدرب الأسرة. |
Finnegan attends the Royal College of Medicine. | Open Subtitles | فينيجان يحضر الكلية الملكية للطب. |
This is St. Finnegan and he watches over lost children. | Open Subtitles | إنه القديس "فينجان" إنه يرعى الأطفال المفقودين. |
It's St. Finnegan, patron Saint of lost children. | Open Subtitles | إنه القديس "فينجان" شفيع الأطفال المفقودين. |
30 minutes ago, the white house announced former president Finnegan as a special envoy to negotiate for the journalists' release. | Open Subtitles | منذ ثلاثون دقيقة أعلن البيت الأبيض أن الرئيس السابق "فينجان" سيكون مبعوث خاص كي يتفاوض على إطلاق سراح الصحافيان |
- Finnegan and the grease monkey will come with us. | Open Subtitles | فينيجن والميكانيكي سيئاتون معنا انتظر دقيقة |
Mr. Finnegan I can't tell you what a pleasure it is to inform you that under Florida law you and this woman have been divorced for the last 50 or 60 seconds. | Open Subtitles | سّيد فينيجن لا أستطيع التعبير عن سعادتي بإخبارك أنه تحت قانون فلوريدا بأنك أنت وهذه المرأة طلّقتما... |
Hardly early onset, if you'll forgive me, Miss Finnegan. | Open Subtitles | هذه بداية لو عذرتيني أيتها الآنسة فينيغان |
This is officer Finnegan from the State Penitentiary Walla Walla. | Open Subtitles | أنا الضابط فينيغان من سجن والاو الا |
Finnegan knows we're here already. It's just a game to him. | Open Subtitles | فينجن يعلم مسبقاً بوجودنا إنها لعبة بالنسبة له |
During the last days before the fall of Saigon, Paul Finnegan was recruited. | Open Subtitles | في الايام الاخيره قبل السقوط بول فينجين قد جند |
I strongly urge a sincere apology to Miss Finnegan O'Neil. | Open Subtitles | فأنا أنصحك بشدة لتعتذر إعتذارا صادقا (للآنسة (فينيجين أونيل |
The whole damn ship's infested, Finnegan. | Open Subtitles | اللعنة التامة السفينة ممتلئة ... فنينجن |
Finnegan. Which is why here... | Open Subtitles | (فينيقان) - .. ولهذا السبب - |