ويكيبيديا

    "fire of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نيران
        
    • نار
        
    • النيران
        
    • نارَ
        
    • بنار
        
    • احتراق
        
    • ونيران
        
    • وحريق
        
    A non-inclusive approach to counter-terrorism would only fuel the fire of extremism. UN ولن يؤدي اتباع نهج غير شامل إزاء مكافحة الإرهاب إلا إلى إشعال نيران التطرف.
    And for that, you will be cleansed in the fire of the mountain like roasted geese. Open Subtitles ولذلك، سوف يتم تطهيرك في نيران الجبل مثل الأوز المحمص
    Tonight we shall warm ourselves... by the fire of our ignominious past. Open Subtitles الليلة سنقوم بتدفئة أنفسنا بواسطة نيران ماضينا المُخزي
    Okay, Leeds has the mask and the plate and apparently he needs the "fire of the Gods" Open Subtitles حسناً ، أن ليدز معه القناع والطبق ومن الواضح أنه في حاجة الي نار الآلهة
    An additional factor in those transitions was the impact of blowing agent selection on the reaction to fire of those insulation products. UN وثمة عامل إضافي في عمليات التحول هذه، وهو تأثير اختيار عامل التشكيل على تفاعل مواد العزل هذه مع النيران.
    And when he emerged, he himself could breathe the fire of the dragon. Open Subtitles وعندما ظَهرَ، هو نفسه يُمْكِنُ أَنْ يَتنفّسَ نارَ التنينِ.
    By the fire of the earth, the sky and my being, I take you to be my wife. Open Subtitles اقسم بنار الارض والسماء ونفسى انى اتخذك زوجة لى
    Merely hours after the British invaded, the city was set ablaze in the Great fire of New York, the cause of which remained a mystery... until now. Open Subtitles مجرد ساعات بعد الأجتياح البريطاني تم إضرام نيران عظيمة في مدينة نيويورك السبب ورائها بقى لغز
    You can see the fire of the revolution is about to be lit Open Subtitles يمكنك أن ترى نيران الثورة على وشك أن تُضيء
    I said that God would bring the fire of his vengeance down on that house. Open Subtitles لقد قلت أن الرب سوف ينزل نيران إنتقامه على ذلك المنزل.
    Maybe God entrusted him with the fire of his vengeance. Open Subtitles وربما إئتمنه الرب على إشعال نيران إنتقامه.
    Doesn't Carlton's recent success light the fire of ambition in you? Open Subtitles أليس نجاحه الحالي يشعل نيران الطموح به ؟
    It's like the bleedin'fire of hell, that one is. Open Subtitles هيا -إنها لا تريد أن تنطفئ مثل نيران جهنم!
    fire of God destroying the old world. The hour has come when all is to perish. Open Subtitles نيران الرب تدمر العالم القديم حانت الساعة كى يموت الجميع
    Yet you rise like the phoenix, the fire of purpose filling eye. Open Subtitles و الآن أنت تنمو مثل طائر الفينيق نار الهدف تملأ عينيك
    Only a reign of love and compassion can put out the raging fire of hatred and violence. UN وسلطة الحب والرحمة هي وحدها التي بوسعها أن تطفئ وهج نار الحقد والعنف.
    But the ceremonial tail's been missing since the great fire of'07. Open Subtitles لكن الذيل المطلوب قد فقد منذ حادثة النيران العظمى
    But, as your father, I'm obligated to contain that fire of contrariness within the bounds established by society and within our own family structure. Open Subtitles ولكن بصفتي أبوك، فأنا ملزم بإحتواء تلك النيران الثورية ضمن الأصول التي أسسها مجتمعنا وهيكلنا العائلي
    I will blow against thee in the fire of my wrath and deliver thee into the hand of brutish men and skilful to destroy. Open Subtitles سأنفثُ عليكَ نارَ غضَبي و أسلمكَ لأيدي رِجالٍ وحشيين و ماهرينَ في التدمير
    The ones who play with the fire of hell will burn in the flames of Semum forever. Open Subtitles من يلعب بنار الجحيم سيحرق بنار السموم للابد
    Feel the fire of 12 million souls you failed. Open Subtitles استشعر احتراق 12 مليون روح خذلتها.
    "The fire of desires that you experience, I too experience it." Open Subtitles ونيران الرغبة التي تجتاحك يمكنني الشعور بها أيضا
    I'm not gonna be the one to lose it after it's survived earthquakes and wars and the lunchroom gravy fire of'64! Open Subtitles لن أكون الشخص الذي يفقده بعد نجاته من زلازل وحروب وحريق غرفة الطعام عام 64!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد