ويكيبيديا

    "first cycle of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدورة الأولى
        
    • الجولة الأولى من
        
    • بالدورة الأولى
        
    The fact that the first cycle of the universal periodic review will be completed by the end of 2011 is lauded as a significant accomplishment of the Council. UN وسيكون استكمال الدورة الأولى من الاستعراض الدوري الشامل بنهاية عام 2011 موضع ثناء باعتباره إنجازا كبيرا للمجلس.
    The Assembly can also take decisions on the proposed first cycle of the process, considered above. UN ويمكن للجمعية أيضاً أن تبت في أمر الدورة الأولى المقترحة للعملية، المشار إليها أعلاه.
    Implementing the first cycle of the regular process: actions and exemplifications of costs UN تنفيذ الدورة الأولى من العملية المنتظمة: الإجراءات وبيان التكاليف
    The report has been prepared taking into consideration the four-year periodicity of the first cycle of the review. UN وروعي في إعداد التقرير أن وتيرة الاستعراض في الدورة الأولى هي أربع سنوات.
    Afghanistan commended the efforts undertaken since the first cycle of the universal periodic review, including the ratification of international instruments. UN 75- وأشادت أفغانستان بالجهود التي بذلت منذ الجولة الأولى من الاستعراض، بما في ذلك التصديق على صكوك دولية.
    The report has been prepared taking into consideration the four-year periodicity of the first cycle of the review. UN وروعي في إعداد التقرير أن وتيرة الاستعراض في الدورة الأولى هي أربع سنوات.
    The report has been prepared taking into consideration the four-year periodicity of the first cycle of the review. UN وقد أعد التقرير مع مراعاة أن وتيرة الاستعراض في الدورة الأولى هي أربع سنوات.
    The report has been prepared taking into consideration the four-year periodicity of the first cycle of the review. UN وأعدّ هذا التقرير مع مراعاة وتيرة الاستعراض في الدورة الأولى وهي أربع سنوات.
    A review of the adequacy of this support will be made in 2002 after the first cycle of the new programme of work. UN وسيجري استعراض لمدى كفاية هذا الدعم في عام 2002 بعد الدورة الأولى لبرنامج العمل الأول.
    level D: officials who have completed the first cycle of secondary studies, without any other requirement of a diploma. UN المستوى دال: الموظفون الذين أنهوا الدورة الأولى للدراسات الثانوية دون اقتضاء الحصول على دبلوم.
    A total of 228 projects have been visited since 2000, which completes the first cycle of visits of projects financed between 2000 and 2006. UN وجرت زيارة 228 مشروعاً منذ عام 2000، مما يُتم الدورة الأولى لزيارات المشاريع الممولة بين عامي 2000 و2006.
    Twenty enterprises participate in the first cycle of the project, which is in progress. UN وتشارك 20 شركة في الدورة الأولى من المشروع الجاري تنفيذه.
    In this way, the possibility has been given to rid the discourse about the family of ideology in the first cycle of elementary education. UN وبهذه الطريقة تكون هناك إمكانية لتجريد النقاش المتعلق بالأسرة من الأيديولوجية في الدورة الأولى من التعليم الابتدائي.
    Recommend priority issues for topical assessments in the first cycle of the GMA; and UN :: التوصية بالمسائل ذات الأولوية لتقييمها على أساس المواضيع في الدورة الأولى من التقييم العالمي لحالة البيئة البحرية؛ و
    The maximum size of loans in the first cycle of the product was $600. UN وكان الحد الأقصى للقروض في الدورة الأولى من هذه الخدمة 600 دولار وتطبق عليها الشروط المبينة أعلاه.
    The successful completion of the first cycle of the UPR epitomized the achievement of the Human Rights Council in discharging its mandate. UN فقد تجسد الانتهاء بشكل ناجح من الدورة الأولى للاستعراض الدوري الشامل في تمكن مجلس حقوق الإنسان من الاضطلاع بولايته.
    The format of this Report is based on the recommendations received in the first cycle of UPR. UN ويستند شكل هذا التقرير إلى التوصيات التي وردت في الدورة الأولى للاستعراض الدوري الشامل.
    In the first cycle of the review, 103 recommendations were made, out of which the Government made a commitment to implement 97 recommendations. UN وقد قدمت 103 من التوصيات خلال الجولة الأولى من الاستعراض، والتزمت الحكومة بتنفيذ 97 توصية منها.
    The latter convention was signed and ratified by the Lao PDR following the first cycle of the UPR review. UN وقد وقعت لاو على هذه الاتفاقية الأخيرة عقب الجولة الأولى من الاستعراض الدوري الشامل.
    The experience gained and lessons learned in the first cycle of the universal periodic review had shown promise for the second cycle. UN لقد بيّنت التجربة المكتسبة والدروس المستفادة من الجولة الأولى من الاستعراض الدوري الشامل أن النتائج المأمولة من الجولة الثانية مبشّرة.
    The regional commissions of the United Nations have worked to elaborate and promulgate regional implementation strategies for the Madrid Plan of Action, including approaches for the first cycle of the review and appraisal of the Plan. UN وتعمل اللجان الإقليمية التابعة للأمم المتحدة على إعداد ونشر الاستراتيجيات الإقليمية لتنفيذ خطة عمل مدريد، بما في ذلك النهج المتعلقة بالدورة الأولى لاستعراض وتقييم الخطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد