ويكيبيديا

    "first international day of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • باليوم الدولي الأول
        
    • بأول يوم دولي
        
    • أول يوم دولي
        
    117. The Community welcomed the observance of the first International Day of the Girl Child, which signalled the fact that the rights of girls were central to development. UN 117 - وأضافت قائلة إن الجماعة ترحب بالاحتفال باليوم الدولي الأول للطفلة، وهو ما يعني أن حقوق الفتيات أساسية في التنمية.
    Speakers also lauded the Department for its efforts to mark the first International Day of Remembrance for the Victims of Slavery and the Transatlantic Slave Trade. UN وأشاد المتكلمون أيضا بما تبذله الإدارة من جهود للاحتفال باليوم الدولي الأول لإحياء ذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي.
    I also look forward to participation by Member States in the informal plenary meeting of the General Assembly and other functions being organized tomorrow at the United Nations to mark the first International Day of NonViolence. UN كما أتطلع إلى مشاركة الدول الأعضاء في جلسة عامة غير رسمية للجمعية العامة ومهام أخرى يجري تنظيمها غدا في الأمم المتحدة للاحتفال باليوم الدولي الأول لنبذ العنف.
    He welcomed the celebration of the first International Day of Nowruz and encouraged the Department to continue publicizing the event. UN وأعرب عن ترحيبه بالاحتفال بأول يوم دولي للنوروز وحث الإدارة على التعريف بهذه المناسبة.
    In 2012 the first International Day of the Girl Child was celebrated with a virtual summit at www.dayofthegirl.com, co-sponsored by the organization. UN وفي عام 2012، جرى الاحتفال بأول يوم دولي للطفلة بعقد مؤتمر قمة افتراضي على الموقع www.dayofthegirl.com، شاركت المنظمة في رعايته.
    In 2012, on the first International Day of the Girl Child, they and her Government had jointly called for an end to child marriage. UN وفي أول يوم دولي للطفلة في عام 2012، اشتركت حكومتها معهما في الدعوة من أجل وضع حد لزواج الأطفال.
    Speakers also lauded the Department for its efforts to mark the first International Day of Remembrance of the Victims of Slavery and the Transatlantic Slave Trade. UN وأشاد المتكلمون أيضا بما بذلته الإدارة من جهود للاحتفال باليوم الدولي الأول لإحياء ذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي.
    As the Secretary-General's report points out, the response of Member States and, particularly, of parliaments, to the invitation to celebrate the first International Day of Democracy was truly impressive. UN وكما يذكر تقرير الأمين العام، كانت استجابة الدول الأعضاء، ولا سيّما البرلمانات، للدعوة إلى الاحتفاء باليوم الدولي الأول للديمقراطية مثيرةً للإعجاب حقاً.
    Round table meeting in observance of the first International Day of Non-Violence (organized by the Permanent Mission of India) UN اجتماع مائدة مستديرة احتفالا باليوم الدولي الأول للاعنف (تنظمه البعثة الدائمة للهند)
    Screening of the film entitled " Mahatma - - The Great Soul " , in observance of the first International Day of Non-Violence (organized by the Permanent Mission of India) UN عرض فيلم بعنوان " المهاتما أو الروح العظيمة " ، احتفالا باليوم الدولي الأول للاعنف (تنظمه البعثة الدائمة للهند)
    28. In addition to scheduled Advisory Board meetings in 2008, a special UNDEF event was held with participation from Advisory Board members to mark the first International Day of Democracy, on 15 September. UN 28 - وبالإضافة إلى اجتماعات المجلس الاستشاري التي كان مقرراً عقدها في عام 2008، نظم الصندوق مناسبة خاصة في 15 أيلول/سبتمبر احتفالاً باليوم الدولي الأول للديمقراطية شارك فيها أعضاء المجلس الاستشاري.
    21. She drew the Committee's attention to the commemoration of the first International Day of Rural Women on 15 October 2008, pursuant to General Assembly resolution 62/136, which would see the launch of a new publication, Women 2000 and beyond: rural women in a changing world: opportunities and challenges. UN 21 - واسترعت انتباه اللجنة الثالثة إلى الاحتفال باليوم الدولي الأول للمرأة الريفية في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2008 وفقا لقرار الجمعية العامة 62/136، والذي سيوافق إصدار النشرة الجديدة المعنونة " المرأة في عام 2000 وما بعده: المرأة الريفية في عالم متغير: الفرص والتحديات " .
    43. Commends the role of the Department of Public Information in observing the first International Day of Remembrance of the Victims of Slavery and the Transatlantic Slave Trade, and looks forward to its further work in promoting the establishment of the permanent memorial to the victims of slavery and the transatlantic slave trade; UN 43 - تثني على دور إدارة شؤون الإعلام في الاحتفال باليوم الدولي الأول لتذكُر ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي، وتتطلع إلى مواصلة عملها في مجال الترويج لإنشاء النصب التذكاري الدائم لضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي؛
    In anticipation of the first International Day of Democracy, on 15 September 2008, IPU has encouraged national parliaments to stage a series of awareness-raising activities on the value of democracy as a political culture and a set of institutional practices. UN واستعدادا للاحتفال باليوم الدولي الأول للديمقراطية، في 15 أيلول/سبتمبر 2008، شجع الاتحاد البرلماني الدولي البرلمانات الوطنية على القيام بسلسلة من أنشطة التوعية بقيمة الديمقراطية باعتبارها ثقافة سياسية ومجموعة من الممارسات المؤسسية.
    43. Commends the role of the Department of Public Information in observing the first International Day of Remembrance of the Victims of Slavery and the Transatlantic Slave Trade, and looks forward to its further work in promoting the establishment of the permanent memorial to the victims of slavery and the transatlantic slave trade; UN 43 - تثني على دور إدارة شؤون الإعلام في الاحتفال باليوم الدولي الأول لإحياء ذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي، وتتطلع إلى مواصلة عملها في مجال الترويج لإنشاء النصب التذكاري الدائم لضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي؛
    The Foreign Minister of South Africa, speaking at the informal plenary meeting of the General Assembly on 2 October 2007 to observe the first International Day of Non-Violence, said that South Africans are proud to claim Mahatma Gandhi as one of their own because it is in South Africa that he developed and fashioned satyagraha as a tool of liberation. UN وقال وزير خارجية جنوب أفريقيا، الذي كان يتكلم في الجلسة العامة غير الرسمية للجمعية العامة التي عقدت في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2007 للاحتفال باليوم الدولي الأول للا عنف، إن أبناء جنوب أفريقيا يفخرون بادعاء أن المهاتما غاندي واحد منهم لأنه في جنوب أفريقيا نشأت وتشكلت حركة ساتياغراها كأداة للتحرر.
    An example of one of the periodic themes worked on was charity, which is considered, in essence, as a synonym for fraternal love. On 5 September 2013, the world observed the first International Day of Charity, an annual celebration created by the United Nations. UN ومن الأمثلة على المواضيع الدورية التي عولجت، موضوع الأعمال الخيرية، الذي يعتبر، من حيث الجوهر، لفظا مرادفا للمحبة الأخوية، ففي 5 أيلول/سبتمبر 2013، احتفل العالم باليوم الدولي الأول للأعمال الخيرية، وهو احتفال سنوي أقرته الأمم المتحدة.
    This is evident, for example, in the joint statement requesting an end to child marriage issued by eight human rights mechanisms to mark the first International Day of the Girl Child on 11 October 2012. UN ويتضح ذلك، على سبيل المثال، في البيان المشترك الذي أصدرته ثماني آليات لحقوق الإنسان() للمطالبة بوضع حد لزواج الأطفال، احتفالاً باليوم الدولي الأول للطفلة في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    On 15 May 1994 the first International Day of Families was observed all over the world, using the theme and logo of the Year. UN وعليه، جرى الاحتفال في ١٥ أيار/مايو ١٩٩٤ في كافة أنحاء العالم بأول يوم دولي لﻷسرة أطلقت فيه أفكار السنة وشعاراتها.
    Screening of the film entitled " Mahatma - - The Great Soul " , in observance of the first International Day of Non-Violence (organized by the Permanent Mission of India) UN عرض للفيلم المعنون " مهاتما - الروح الجليلة " ، احتفالا بأول يوم دولي للاعنف (تنظمه البعثة الدائمة للهند)
    Reformers in the Maldives and our friends in the United Nations should feel justifiably proud that our island home was able to mark last year's first International Day of Democracy in the best possible way: by throwing off a 30-year-old autocracy and securing a smooth, peaceful and democratic transfer of power. UN وينبغي للإصلاحيين في ملديف وأصدقائنا في الأمم المتحدة أن يشعروا بالفخر عن حق لأن بلدنا الجزري قد تمكن من الاحتفال في العام الماضي بأول يوم دولي للديمقراطية بأفضل طريقة ممكنة، وذلك بالتخلص من حكم فردي دام 30 سنة وضمان تحول السلطة بصورة سلسة وسلمية وديمقراطية.
    He also noted that the very first International Day of the Girl Child had just been celebrated on 11 October 2012, in implementation of a resolution co-sponsored by his delegation the previous year. UN وأشار أيضا إلى أن أول يوم دولي مطلقا للطفلة قد احتُفل به للتو في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2012، تنفيذا لقرار شارك في تقديمه وفده العام الماضي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد