ويكيبيديا

    "five areas" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خمسة مجالات
        
    • المجالات الخمسة
        
    • خمس مناطق
        
    • المناطق الخمس
        
    • خمس مجالات
        
    • مجالات خمسة
        
    • المجالات الخمس
        
    • الميادين الخمسة
        
    • خمسة ميادين
        
    • بخمسة مجالات
        
    • الخمس مناطق
        
    • مجالات التركيز الخمسة
        
    • مجالات العمل الخمسة
        
    • خمسة من مجالات
        
    • لخمسة مجالات
        
    Let me highlight five areas which deserve your attention. UN واسمحو لي أن أبرز خمسة مجالات تستحق اهتمامكم.
    Let me highlight five areas which deserve your attention. UN واسمحوا لي أن أبرز خمسة مجالات تستحق اهتمامكم.
    Based on the Beijing Platform for Action, the WPA has five areas of concern which provides the policy framework for the development of women in Fiji. UN واستنادا إلى منهاج عمل بيجين، تحدد الخطة خمسة مجالات اهتمام توفر إطارا لسياسات تنمية المرأة في فيجي.
    A joint programming framework to roll out the work in these five areas at country level is currently under development. UN ويجري حاليا وضع إطار للبرمجة المشتركة لبدء العمل في هذه المجالات الخمسة على المستوى القُطْري.
    Those five areas form the core of Colombia's agenda to promote a sustainable financial system that supports growth, equity and stability. UN وتشكل تلك المجالات الخمسة لب خطة كولومبيا لإرساء نظام مالي مستدام يدعم النمو والإنصاف والاستقرار.
    Several witnesses highlighted the fact that the West Bank had been divided into five areas totally isolated from each other. UN ونوّه عدة شهود إلى أن الضفة الغربية قد قُسِّمت إلى خمس مناطق كل منها معزولة تماما عن الأخرى.
    The Plan is a partnership between countries and regional organizations and focuses on five areas: education and awareness; monitoring, assessment and research; capacity-building; legislation; and networking and linkages across people and programmes. UN وهذه الخطة هي شراكة بين البلدان والمنظمات الإقليمية وتركز على خمسة مجالات هي: التثقيف والتوعية؛ والرصد والتقييم والبحث؛ وبناء القدرات؛ وسن التشريعات؛ وإقامة الصلات والروابط فيما بين الشعوب والبرامج.
    They also set internal targets in five areas of the project in order to monitor the development of the system. UN كما وضعت أهدافا داخلية في خمسة مجالات للمشروع لرصد تطور نظام مرافق الموارد دون الإقليمية.
    In gender equality policy, this is one of the Government's five areas of focus for the current term of office. UN وفي سياسة المساواة بين الجنسين اعتبر هذا المجال أحد خمسة مجالات للحكومة تركز عليها في ولايتها الحالية.
    The proposals to the Committee were organized in five areas as follows: UN وتم تنظيم المقترحات المقدمة إلى اللجنة في خمسة مجالات على النحو التالي:
    As President Hu Jintao announced at the summit, China will take substantive steps in five areas. UN وكما أعلن الرئيس هو جينتاو في اجتماع القمة، ستتخذ الصين خطوات جوهرية في خمسة مجالات.
    Canada sees five areas where bold steps are required. UN ترى كندا خمسة مجالات يتعين أن تتخذ فيها خطوات جريئة.
    Let me set out five areas which the United Kingdom considers require urgent further international effort. UN دعوني أطرح خمسة مجالات ترى المملكة المتحدة أنها تتطلب بصورة عاجلة بذل مزيد من الجهود الدولية.
    The Office for the Defence of Women's Human Rights works in five areas: UN ويعمل مكتب الدفاع عن حقوق الإنسان التي للمرأة في خمسة مجالات:
    The five areas for recommended actions by the State Committee for Family, Women and Children Affairs are: UN وفيما يلي المجالات الخمسة التي توصي اللجنة الحكومية المعنية بشؤون الأسرة والمرأة والطفل باتخاذ إجراءات فيها:
    Building upon the Dubai Declaration and the OPS, the following five areas are considered relevant for conducting a governance assessment: UN تأسيسا على إعلان دبي وإستراتيجية السياسات الجامعة، تعتبر المجالات الخمسة التالية وثيقة الصلة بتقييم أسلوب الإدارة:
    If the international community were to keep its promises in these five areas, there would be real progress towards the creation of conditions for sustainable development and durable peace in Africa. UN وإذا أراد المجتمع الدولي أن يحافظ على وعوده في هذه المجالات الخمسة فإن ذلك سيسفر عن تقدم حقيقي صوب توفير الظروف اللازمة للتنمية المستدامة والسلم الدائم في أفريقيا.
    Thus, the reform of government institutions in China focused on the following five areas: UN وبذلك، ركزت عملية إصلاح المؤسسات الحكومية في الصين على المجالات الخمسة التالية:
    Reformulated to read: training courses for staff of the United Nations and non-governmental organizations working in five areas of operation of peacekeeping missions where a threat of mines or explosive remnants of war exists UN أُعيدت الصياغة على النحو التالي: عقد دورات تدريبية لموظفي الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية العاملين في خمس مناطق تعمل فيها بعثات لحفظ السلام تواجه خطر الألغام أو المتفجرات من مخلفات الحرب
    The Refugee Registration Information System was fully functioning in the Agency's five areas of operation. UN ودخل نظام معلومات تسجيل اللاجئين حيز التشغيل الكامل في المناطق الخمس التي تعمل فيها الوكالة.
    The Office proposes five areas which could be explored to bridge the decent work deficit: UN واقترحت منظمة العمل الدولية خمس مجالات يمكن استكشافها لسد العجز فيما يتعلق بمسألة كفالة العمل اللائق وهي:
    The Chilean strategy to implement its international obligations in relation to indigenous peoples domestically is focused on five areas: culture, identity and education; land; institutional capacity; participation and consultation; and integral development. UN وتركز استراتيجية شيلي الرامية إلى تنفيذ التزاماتها الدولية فيما يتعلق بالشعوب الأصلية على الصعيد المحلي على مجالات خمسة هي: الثقافة والهوية والتعليم؛ والأراضي؛ والقدرات المؤسسية؛ والمشاركة والمشاورة؛ والتنمية الكاملة.
    Activities in the plan focus on five areas: cities and climate change, sustainable urban transport, integrated waste management, urban biodiversity and ecosystems and outreach activities. UN وتركّز الأنشطة الواردة في الخطة على المجالات الخمس التالية: المدن وتغير المناخ، والنقل الحضري المستدام، والإدارة المتكاملة للنفايات، والتنوع البيولوجي والنظم الإيكولوجية الحضرية، وأنشطة الاتصال.
    To that end, China suggests that efforts be made in the following five areas. UN وتحقيقاً لتلك الغاية، تقترح الصين بذل الجهود في الميادين الخمسة التالية:
    UNDP had rightly selected five areas of concentration which were essential for the countries in transition: national capacity-building in management development and democratization, private sector development, human development and protection of the environment. UN وقد ركز برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بحق على خمسة ميادين عمل كبيرة تعتبر ضرورية للبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية: تعزيز القدرات الوطنية المتعلقة باﻹدارة، وعملية قيام الديمقراطية، وتنمية القطاع الخاص، والتنمية البشرية وحماية البيئة.
    2. five areas are recommended for action in the outline Strategy: UN 2 - وجرت التوصية بخمسة مجالات للعمل في إطار مخطط الاستراتيجية على النحو التالي:
    Establishment of central ophthalmic clinic in each of the five areas in Lebanon UN إنشاء عيادة مركزية لطب العيون في كل من الخمس مناطق في لبنان
    The meeting decided that the five areas of concentration in the country programme should be reduced to three. UN وقرر الاجتماع اختصار مجالات التركيز الخمسة في البرنامج القطري الى ثلاثة مجالات.
    Discussion on each of the five areas of work demonstrated the connections betweens these elements. UN ولقد أظهرت المناقشات التي أجريت حول كل مجال من مجالات العمل الخمسة الصلات الموجودة بين تلك العناصر.
    5. These objectives were addressed through five areas of concentration -- poverty eradication, gender, environmental sustainability, governance, and emerging and cross-cutting issues. UN 5 - وكان السعي إلى تحقيق هذه الأهداف من خلال خمسة من مجالات التركيز، هي محو الفقر، والمساواة بين الجنسين، والاستدامة البيئية، وشؤون الحكم، والقضايا الناشئة والشاملة.
    Today, I want to be quite specific and outline five areas in which I think the Bank can make a real difference. UN واليوم، أود أن أعرض نقاطا محددة بدقة فأرسم الخطوط العريضة لخمسة مجالات أعتقد أن البنك يمكنه أن يحدث فيها تغييرا حقيقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد