They occupied the United Nations premises for about five hours. | UN | وقد ظلوا محتلين حرم اﻷمم المتحدة طيلة خمس ساعات. |
The culmination was the attack on the National Police Academy, which was occupied for five hours before any action was taken. | UN | وبلغت الحالة ذروتها بالهجوم على أكاديمية الشرطة الوطنية التي دام احتلالها خمس ساعات دون أن يصدر أي رد فعل. |
We'll discuss this after class, which starts in about five hours. | Open Subtitles | سنناقش هذا بعد الصف، الذي يبدأ في حوالي خمس ساعات. |
They should only take you about four or five hours. | Open Subtitles | وينبغي أن تأخذ فقط حوالي أربع أو خمس ساعات. |
Its E.T.A. is five hours... and the Pentagon's on line two. | Open Subtitles | ستصل بعد خمس ساعات واتصال من وزارة الدفاع على الخط2 |
Well, after five hours, Daniel, I don't really think it matters. | Open Subtitles | بعد مرور خمس ساعات عليه، لا أعتقد أن هناك فرق |
From your combined total of five hours of relationship experience? | Open Subtitles | من تركيبتك المجموعه من خمس ساعات من العلاقة الخبيره؟ |
That gives us five hours till your next meeting. | Open Subtitles | هذا يمنحنا خمس ساعات حتى يحين اجتماعك القادم |
Took me over five hours to get up here this morning. | Open Subtitles | لقد إستغرقت خمس ساعات لكي أصل إلى هنا هذا الصباح |
I did not know this product existed until about five hours ago. | Open Subtitles | لم أكن أعرف هذا المنتج موجودة حتى قبل نحو خمس ساعات. |
So, I spent five hours with this guy ramming his dick up my ass... and these two women licking my clit. | Open Subtitles | لذا ، قضيت خمس ساعات مع ذلك الشاب ، يحشر عضوه في مؤخرتي بالإضافة إلى فتاتين تقومان بلعق مهبلي |
Well,that's what you get for showing up five hours late. | Open Subtitles | هذا ما تحصل عليه عندما تأتي متأخراً خمس ساعات |
"you got five hours to live, unless you find an antidote." | Open Subtitles | لديك خمس ساعات لتعيش ، الى إذا وجدت المصل المضاد |
I'm going to be here another four or five hours, sir. | Open Subtitles | أنا سوف اكون هنا لمده أربع أو خمس ساعات أخرى |
They don't know if they've been asleep five minutes or five hours. | Open Subtitles | ولا يدرون إن كانوا فد ناموا لخمس دقائق أو خمس ساعات |
I have to be in the city to babysit in five hours. | Open Subtitles | يجب أن اكون في المدينة من اجل الحضانة بعد خمس ساعات |
Yeah, well, we've been on the road for five hours. | Open Subtitles | أجل, حسنٌ, لقد كنا على الطريق لمدة خمس ساعات |
five hours of lesson planning yesterday down the drain. | Open Subtitles | خمسة ساعات ليلة أمس لتخطيط الدرس تحت البالوعة |
The five hours made available come by way of a decision of the Secretary-General of the United Nations himself. | UN | وقد أتيحت الخمس ساعات الإضافية بموجب قرار من الأمين العام للأمم المتحدة نفسه. |
You CSI guys have been dusting and tape-lifting for five hours. | Open Subtitles | رجال التحقيق الجنائي كانوا يمسحون البصمات ويرفعون الملصقات لخمس ساعات |
Jury came back guilty in five hours. | Open Subtitles | هيئة المحلفين رَجعتْ مذنبةً في خمس ساعاتِ. |
The Sun rises over London five hours late every day? | Open Subtitles | هل صحيح أن الشمس تشرق متأخرة بخمس ساعات فوق لندن كل يوم؟ |
I've been looking at mug shot books for the last five hours. | Open Subtitles | كنت أنظر إلى كتب بها صور للأوجه طوال الخمسة ساعات الأخيرة |
Nothing in the letter explains why the autopsy had not been carried out earlier, during the preceding five hours while Ms. Bhutto's remains were at Rawalpindi General Hospital. | UN | ولا يوجد في الرسالة ما يوضح سبب عدم إجراء التشريح في وقت سابق، أي خلال الساعات الخمس التي بقي فيها جثمان السيدة بوتو في مستشفى روالبندي العام. |
Dad left to meet Penelope five hours ago. | Open Subtitles | تَركَ الأَبُّ للإجتِماع بينيلوب خمس ساعاتَ مضتَ. |
Yeah, looks like we got about five hours till they find out. | Open Subtitles | اجل ، يبدو انهُ لدينا خمسُ ساعاتٍ حتى يكتشفوا |
I want to transfuse 2 cc per kilo per hour over the next five hours. | Open Subtitles | اريد ان ينقل الدم بمقدار 2 مل كل ساعة , للخمس ساعات القادمة |
He was concerned because his buddy was AFK for the past five hours. | Open Subtitles | هو تُعلّقَ به لأن رفيقه كَانَ أي إف كْي للساعات الخمس الماضية. |
In Kidal city, MINUSMA is supporting the delivery of electricity for between four and five hours per day. | UN | أما في مدينة كيدال، تتولى البعثة دعم إيصال الكهرباء لمدة تتراوح بين أربع وخمس ساعات يومياً. |