ويكيبيديا

    "five objectives" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خمسة أهداف
        
    • الأهداف الخمسة
        
    At the operational level, The Strategy has five objectives, with a varied number of outcome areas under each of them. UN أما على الصعيد التنفيذي، فترمي الاستراتيجية إلى تحقيق خمسة أهداف لكل واحد منها عدد مختلف من مجالات النتائج.
    In carrying out the plan, the achievement of five objectives is fundamental: UN ومن أجل تنفيذ هذه الخطة فإنه من الضرورى تحقيق خمسة أهداف:
    five objectives and two conditions for the closure of the Office of the High Representative UN خمسة أهداف وشرطان لإغلاق مكتب الممثل السامي
    Indicators have been created for each of the five objectives under the Overarching Policy Strategy of SAICM, in total 20 indicators. UN وقد استُحدثت مؤشرات لكل هدف من الأهداف الخمسة المندرجة ضمن استراتيجية السياسة الشاملة للنهج الاستراتيجي، ويبلغ مجموعها 20 مؤشرا.
    There was no progress in addressing the five objectives and two conditions required for closure of the Office of the High Representative. UN فلم يحرز أي تقدم في تحقيق الأهداف الخمسة والشرطين اللازمين لإغلاق مكتب الممثل السامي.
    It urged the authorities to ensure that the five objectives of the Office of the High Representative workplan were completed. UN وحث السلطات على أن تكفل تحقيق الأهداف الخمسة المحددة في خطة عمل مكتب الممثل السامي.
    The Council also pointed out that the Peace Implementation Council had listed five objectives and two necessary conditions for closure of the High Representative's Office. UN وأشار المجلس أيضا إلى أن مجلس تنفيذ السلام وضع خمسة أهداف وشرطين ضروريين لإغلاق مكتب الممثل السامي.
    The PRSP has five objectives: UN لورقة استراتيجية الحد من الفقر خمسة أهداف:
    five objectives and two conditions for the closure of the Office of the High Representative UN خمسة أهداف وشرطان لإغلاق مكتب الممثل السامي
    These tests are a valuable tool, given that they contribute to the attainment of five objectives: UN وهذه الاختبارات أداة قيمة لأنها تساعد على تحقيق خمسة أهداف هي:
    The strategic framework presented to the General Assembly projects a set of expected accomplishments, indicators of achievement and mandated outcomes centred around five objectives articulated at the subprogramme level. UN ويبين الإطار الاستراتيجي المقدم إلى الجمعية العامة مجموعة من الإنجازات المتوقعة، ومؤشرات الإنجاز والنتائج المطلوبة متمحورة حول خمسة أهداف محددة على مستوى البرنامج الفرعي.
    59. Similarly, WCARO has developed a four-year evaluation strategy focused on five objectives. UN 59 - وبالمثل، وضع المكتب الإقليمي لغرب ووسط أفريقيا استراتيجية تقييم مدتها أربع سنوات ركزت على خمسة أهداف.
    C. five objectives and two conditions for the closure of the Office of the High Representative UN جيم - خمسة أهداف وشرطان لإغلاق مكتب الممثل السامي
    2. This study has five objectives: UN 2 - وتستهدف هذه الدراسة تحقيق خمسة أهداف:
    It is an advocacy platform, with five objectives: UN وهو برنامج للدعوة، له خمسة أهداف:
    This was one of the five objectives set by the Peace Implementation Council Steering Board for the closure of the Office of the High Representative. UN وكان هذا أحد الأهداف الخمسة التي حددها المجلس التوجيهي لمجلس تنفيذ السلام لإغلاق مكتب الممثل السامي.
    They also discussed the fulfilment of the five objectives and two conditions required for the closure of the Office of the High Representative. UN كما ناقشوا مسألة تحقيق الأهداف الخمسة والوفاء بالشرطين اللازمين لإغلاق مكتب الممثل السامي.
    The five objectives set for the new Decade were to: UN وكانت الأهداف الخمسة التي حددت للعقد الجديد هي:
    The Committee had met all five objectives for 2003 outlined in its memorandum of understanding with UNICEF. UN وقالت إن اللجنة أنجزت جميع الأهداف الخمسة لعام 2003 المحددة في مذكرة التفاهم المعقودة مع اليونيسيف.
    It also included details of the five objectives of the Council, recent and proposed meetings and issues and policies it was dealing with. UN وشملت أيضا تفاصيل الأهداف الخمسة للمجلس، والاجتماعات التي عقدت مؤخرا وتلك المقترحة والمسائل والسياسات التي تعالجها.
    Equally, completion of the five objectives and two conditions necessary for the closure of the Office of the High Representative has been stalled. UN وبالمثل، مافتئ إنجاز الأهداف الخمسة والشرطين اللازمين لإقفال مكتب الممثل السامي يتعثر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد