At the operational level, The Strategy has five objectives, with a varied number of outcome areas under each of them. | UN | أما على الصعيد التنفيذي، فترمي الاستراتيجية إلى تحقيق خمسة أهداف لكل واحد منها عدد مختلف من مجالات النتائج. |
In carrying out the plan, the achievement of five objectives is fundamental: | UN | ومن أجل تنفيذ هذه الخطة فإنه من الضرورى تحقيق خمسة أهداف: |
five objectives and two conditions for the closure of the Office of the High Representative | UN | خمسة أهداف وشرطان لإغلاق مكتب الممثل السامي |
Indicators have been created for each of the five objectives under the Overarching Policy Strategy of SAICM, in total 20 indicators. | UN | وقد استُحدثت مؤشرات لكل هدف من الأهداف الخمسة المندرجة ضمن استراتيجية السياسة الشاملة للنهج الاستراتيجي، ويبلغ مجموعها 20 مؤشرا. |
There was no progress in addressing the five objectives and two conditions required for closure of the Office of the High Representative. | UN | فلم يحرز أي تقدم في تحقيق الأهداف الخمسة والشرطين اللازمين لإغلاق مكتب الممثل السامي. |
It urged the authorities to ensure that the five objectives of the Office of the High Representative workplan were completed. | UN | وحث السلطات على أن تكفل تحقيق الأهداف الخمسة المحددة في خطة عمل مكتب الممثل السامي. |
The Council also pointed out that the Peace Implementation Council had listed five objectives and two necessary conditions for closure of the High Representative's Office. | UN | وأشار المجلس أيضا إلى أن مجلس تنفيذ السلام وضع خمسة أهداف وشرطين ضروريين لإغلاق مكتب الممثل السامي. |
The PRSP has five objectives: | UN | لورقة استراتيجية الحد من الفقر خمسة أهداف: |
five objectives and two conditions for the closure of the Office of the High Representative | UN | خمسة أهداف وشرطان لإغلاق مكتب الممثل السامي |
These tests are a valuable tool, given that they contribute to the attainment of five objectives: | UN | وهذه الاختبارات أداة قيمة لأنها تساعد على تحقيق خمسة أهداف هي: |
The strategic framework presented to the General Assembly projects a set of expected accomplishments, indicators of achievement and mandated outcomes centred around five objectives articulated at the subprogramme level. | UN | ويبين الإطار الاستراتيجي المقدم إلى الجمعية العامة مجموعة من الإنجازات المتوقعة، ومؤشرات الإنجاز والنتائج المطلوبة متمحورة حول خمسة أهداف محددة على مستوى البرنامج الفرعي. |
59. Similarly, WCARO has developed a four-year evaluation strategy focused on five objectives. | UN | 59 - وبالمثل، وضع المكتب الإقليمي لغرب ووسط أفريقيا استراتيجية تقييم مدتها أربع سنوات ركزت على خمسة أهداف. |
C. five objectives and two conditions for the closure of the Office of the High Representative | UN | جيم - خمسة أهداف وشرطان لإغلاق مكتب الممثل السامي |
2. This study has five objectives: | UN | 2 - وتستهدف هذه الدراسة تحقيق خمسة أهداف: |
It is an advocacy platform, with five objectives: | UN | وهو برنامج للدعوة، له خمسة أهداف: |
This was one of the five objectives set by the Peace Implementation Council Steering Board for the closure of the Office of the High Representative. | UN | وكان هذا أحد الأهداف الخمسة التي حددها المجلس التوجيهي لمجلس تنفيذ السلام لإغلاق مكتب الممثل السامي. |
They also discussed the fulfilment of the five objectives and two conditions required for the closure of the Office of the High Representative. | UN | كما ناقشوا مسألة تحقيق الأهداف الخمسة والوفاء بالشرطين اللازمين لإغلاق مكتب الممثل السامي. |
The five objectives set for the new Decade were to: | UN | وكانت الأهداف الخمسة التي حددت للعقد الجديد هي: |
The Committee had met all five objectives for 2003 outlined in its memorandum of understanding with UNICEF. | UN | وقالت إن اللجنة أنجزت جميع الأهداف الخمسة لعام 2003 المحددة في مذكرة التفاهم المعقودة مع اليونيسيف. |
It also included details of the five objectives of the Council, recent and proposed meetings and issues and policies it was dealing with. | UN | وشملت أيضا تفاصيل الأهداف الخمسة للمجلس، والاجتماعات التي عقدت مؤخرا وتلك المقترحة والمسائل والسياسات التي تعالجها. |
Equally, completion of the five objectives and two conditions necessary for the closure of the Office of the High Representative has been stalled. | UN | وبالمثل، مافتئ إنجاز الأهداف الخمسة والشرطين اللازمين لإقفال مكتب الممثل السامي يتعثر. |