ويكيبيديا

    "fixed-income" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإيرادات الثابتة
        
    • الدخل الثابت
        
    • للإيرادات الثابتة
        
    • ذات العائد الثابت
        
    • والإيرادات الثابتة
        
    • ودخل ثابت
        
    • الثابتة الإيرادات
        
    • مالية ذات
        
    • ذات إمكانية
        
    • ذات إيرادات ثابتة
        
    • ذات الإيراد الثابت
        
    • بالإيرادات الثابتة
        
    In 2008, the Fund decided to assume responsibility for those functions to ensure better execution of fixed-income transactions. UN وفي عام 2008، قرر الصندوق أن يتولى المسؤولية عن هذه المهام بغرض كفالة تنفيذ معاملات الإيرادات الثابتة على نحو أفضل.
    In this regard, the incumbent of the Investment Management Assistant post would prepare trade documentation to ensure the timely and accurate settlement of the fixed-income investments. UN وفي هذا الصدد، سيقوم شاغل وظيفة مساعد إدارة الاستثمارات بإعداد الوثائق التجارية لكفالة التسوية الدقيقة والمناسبة من حيث التوقيت للاستثمارات ذات الإيرادات الثابتة.
    Interest from fixed-income securities UN الفائدة من الأوراق المالية ذات الإيرادات الثابتة
    The Fund's performance had been primarily attributable to its global exposure to equities and fixed-income assets. UN وكان أداء الصندوق يُعزى في المقام الأول إلى تعرضه العالمي للأسهم والأصول ذات الدخل الثابت.
    Market fixed-income customized benchmark UN المقياس السوقي للإيرادات الثابتة معدلا حسب الحاجة
    Interest from fixed-income securities UN الفائدة من الأوراق المالية ذات الإيرادات الثابتة
    Investment income Interest from fixed-income securities UN الفائدة من الأوراق المالية ذات الإيرادات الثابتة
    Such surplus funds are combined in two internally managed cash pools which invest in major segments of the money and fixed-income markets. UN وتجمع هذه الأموال الفائضة في صندوقين مشتركين للنقدية يداران داخليا يستثمران في القطاعات الرئيسية من أسواق المال وأسواق الإيرادات الثابتة.
    Such surplus funds are combined in two internally managed cash pools, which invest in major segments of the money and fixed-income markets. UN وتجمَّع هذه الأموال الفائضة في صندوقين مشتركين للنقدية يداران داخليا، ويستثمران في أجزاء رئيسية من أسواق المال وأسواق الإيرادات الثابتة.
    Such surplus funds are combined in two internally managed cash pools, which invest in major segments of the money and fixed-income markets. UN وتجمَّع هذه الأموال الفائضة في صندوقين مشتركين للنقدية يداران داخليا، ويستثمران في القطاعات الرئيسية من أسواق المال وأسواق الإيرادات الثابتة.
    Such surplus funds are combined in two internally managed cash pools that invest in major segments of the money and fixed-income markets. UN وتجمَّع هذه الأموال الفائضة في صندوقين مشتركين للنقدية يُداران داخليا يَستثمران في القطاعات الرئيسية من أسواق المال وأسواق الإيرادات الثابتة.
    Such surplus funds are combined in two internally managed cash pools, which invest in major segments of the money and fixed-income markets. UN وتجمَّع هذه الأموال الفائضة في صندوقين مشتركين للنقدية يداران داخليا، وتستثمر في أجزاء رئيسية من أسواق المال وأسواق الإيرادات الثابتة.
    Fund equity and fixed-income investments in emerging markets UN استثمارات الصندوق في أسهم الأسواق الصاعدة وسنداتها ذات الإيرادات الثابتة
    And this fixed-income mutual fund consistently yields upwards of-- get ready-- 4%. Open Subtitles وصندوق الاستثمار هذا ذو الدخل الثابت ينتج باستمرار تصاعد بنسبة استعدي...
    March 1992 and March 1994 fixed-income investments with maturity dates of less than one year, had decreased to 6 per cent from 7 per cent. UN أما الاستثمارات القصيرة اﻷجل واﻷموال اﻹحتياطية، أي الاستثمارات النقدية وذات الدخل الثابت التي تقل مواعيد استحقاقها عن سنة واحدة، فقد انخفضت من ٧ الى ٦ في المائة.
    Permissible investments are limited to fixed-income instruments of sovereigns, supranational organizations, governmental or federal agencies and banks. UN وتقتصر الاستثمارات المسموح بها على أدوات الدخل الثابت الصادرة عن الجهات السيادية والمنظمات فوق الوطنية والوكالات الحكومية أو الاتحادية والمصارف.
    Market fixed-income customized benchmark UN المقياس السوقي للإيرادات الثابتة معدلا حسب الحاجة
    :: fixed-income custom benchmark: Lehman Global Aggregate Index 40 per cent hedged to the United States dollar UN المقياس العادي للإيرادات الثابتة: الرقم القياسي العالمي الإجمالي لمؤسسة ليمان 40 في المائة محصن بدولارات الولايات المتحدة.
    (iii) Initiate and discuss with the advisers proposed fixed-income trades; UN ' ٣` الشروع في المعاملات التجارية المقترحة ذات العائد الثابت ومناقشتها مع المستشارين؛
    Such surplus funds are combined in one of three internally managed cash pools, which invest in major segments of the money and fixed-income markets. UN وتُجمع هذه الأموال الفائضة في واحد من ثلاثة من صناديق النقدية المشتركة المدارة داخليا، التي تستثمر في قطاعات رئيسية من أسواق المال والإيرادات الثابتة.
    :: Credit risk: preservation of capital, provided by investing in high-quality fixed-income securities emphasizing the creditworthiness of the issuers. UN :: مخاطر الائتمان: الحفاظ على رأس المال، ويتحقق ذلك من خلال الاستثمار في أوراق مالية ذات جودة عالية ودخل ثابت مع التأكيد على الجدارة الائتمانية لمصدريها.
    The United Nations has historically established the discount rate assumption by referring to rates of return on available high-quality, fixed-income investments with cash flows that match the timing and amount of expected benefit payments. UN وقد درجت الأمم المتحدة تاريخيا على تحديد افتراض معدل الخصم بالرجوع إلى معدلات العائد من الاستثمارات المتاحة الثابتة الإيرادات والعالية الجودة التي تدر تدفقا نقديا يطابق من حيث التوقيت والمقدار المدفوعات المتوقعة للاستحقاقات.
    :: Liquidity: flexibility to meet cash requirements through investments in highly marketable, fixed-income securities and through structuring maturities to align with liquidity requirements; UN :: السيولة: تحقيق المرونة اللازمة لتلبية الاحتياجات النقدية من خلال الاستثمار في أوراق مالية ذات إمكانية تداول عالية ودخل ثابت ومن خلال هيكلة آجال الاستحقاق بحيث تتماشى مع متطلبات السيولة؛
    As at 31 December 2009 and 31 December 2007, a total of $839 million and $445 million, respectively, were invested in fixed-income securities. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 و 2007، بلغ مجموع المبلغ المستثمر في أوراق مالية ذات إيرادات ثابتة 839 مليون دولار و 445 مليون دولار على التوالي.
    92. A member of the Board inquired about the performance of the fixed-income portfolio over the past 1, 3 and 5 years, asking whether the benchmark duration was appropriate, given the change in the demographics of the beneficiaries and participants. UN 92 - واستفسر أحد أعضاء المجلس عن أداء الحافظة المالية ذات الإيراد الثابت على مدى السنة الماضية والسنوات الثلاث والخمس الماضية أيضا، وسأل عما إذا كانت المدة المرجعية المحددة ملائمة بالنظر إلى التغير الذي طرأ على السمات الديمغرافية للمستفيدين والمشتركين.
    OIOS recommended the development of a suite of fixed-income performance and attribution reports that stratify the fixed-income book on a more granular basis. UN وأوصى مكتب خدمات الرقابة الداخلية بوضع مجموعة من تقارير الأداء والإسناد المتعلقة بالإيرادات الثابتة بحيث تطبق على سجل الإيرادات الثابتة على أساس أكثر دقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد