ويكيبيديا

    "flagship publication" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المنشور الرئيسي
        
    • منشور رئيسي
        
    • منشورا رئيسيا
        
    • منشوره الرئيسي
        
    • أهم منشور
        
    • منشور رائد
        
    • وهو المنشور
        
    Even the flagship publication of UNODC, its World Drug Report, is critically dependent on just one donor for funding. UN وحتى المنشور الرئيسي للمكتب، وهو تقريره العالمي عن المخدرات، يعتمد اعتمادا شديدا على تمويل جهة مانحة واحدة.
    Subsumed in the flagship publication on sustainable development in Africa UN استوعبت في المنشور الرئيسي عن التنمية المستدامة في أفريقيا
    The inputs would be integrated into the flagship publication on the regional integration in the Arab countries UN سيجري إدماج الإسهامات في المنشور الرئيسي عن التكامل الإقليمي في البلدان العربية
    This database is the basis of the Global Study on Homicide, a flagship publication to understand global and regional features of homicidal violence and its drivers. UN وقاعدة البيانات هذه هي أساس الدراسة العالمية لجرائم القتل، وهو منشور رئيسي لفهم السمات العالمية والإقليمية للعنف المفضي إلى القتل وبواعثه.
    The flagship publication World Drug Report received extensive media coverage. UN وحظي المنشور الرئيسي للمكتب، وهو التقرير العالمي عن المخدرات بتغطية إعلامية واسعة.
    The flagship publication World Drug Report received extensive media coverage. UN وحظي المنشور الرئيسي للمكتب، وهو التقرير العالمي عن المخدرات بتغطية إعلامية واسعة.
    The regional programme will continue to support the production of this flagship publication. UN وسيواصل البرنامج الإقليمي دعم إنتاج وإصدار هذا المنشور الرئيسي.
    18. A major accomplishment in the area of macroeconomic policy analysis was the timely preparation and publication of the 2009 edition of the Economic Report on Africa, the Commission's main flagship publication. UN وتمثل أحد الإنجازات الرئيسية في مجال تحليل سياسات الاقتصاد الكلي في إعداد طبعة عام 2009 للتقرير الاقتصادي عن أفريقيا ونشرها في الوقت المناسب، وتمثل هذه المطبوعة المنشور الرئيسي الأساسي للجنة.
    The Department's flagship publication, the Report on the World Social Situation 2007, will address the issue of employment and decent work. UN وسيتناول المنشور الرئيسي الحالة الاجتماعية في العالم لعام 2007 الذي تصدره الإدارة مسألة العمالة والعمل الكريم.
    An appendix in the World Economic Outlook -- the flagship publication of the Fund -- will provide an overview of these issues, and an analysis in greater depth, which will also explore the consequent policy implications. UN وسيورِد تذييل لتقرير آفاق الاقتصاد العالمي، وهو المنشور الرئيسي للصندوق، استعراضا عاما لهذه المسائل.
    Integrated into ECA flagship publication -- Africa Water Development Report -- to be produced under the Economic cooperation and regional integration subprogramme UN أدمج ضمن المنشور الرئيسي: تقرير تنمية موارد المياه في أفريقيا المقرر إعداده في إطار البرنامج الفرعي: التعاون الاقتصادي والتكامل الإقليمي
    The quality and relevance of its flagship publication, the World Public Sector Report, has been recognized. UN وكان هناك إقرار بجودة المنشور الرئيسي للشعبة، وهو تقرير القطاع العام في العالم، وأهميته.
    The quality and relevance of the programme's flagship publication, the World Public Sector Report, has been recognized by the Committee of Experts. UN واعترفت لجنة الخبراء بجودة وأهمية المنشور الرئيسي للبرنامج المعنون تقرير عن القطاع العام في العالم.
    This report will be a flagship publication of the forum and will require substantial technical support from the forum secretariat. UN وسيكون هذا التقرير المنشور الرئيسي للمنتدى وسيتطلب مساعدة فنية كبيرة من أمانة المنتدى.
    In addition, the total of 2,450,533 downloads illustrates the reach and dissemination of the subprogramme's flagship publication. UN وإضافة إلى ذلك، يوضح عدد مرات التنـزيل البالغ مجموعها 533 450 2 مرة مدى وصول وانتشار المنشور الرئيسي للبرنامج الفرعي.
    12. The United Nations Disarmament Yearbook remains the flagship publication of the Office for Disarmament Affairs. UN 12 - ما زالت حولية الأمم المتحدة لنزع السلاح هي المنشور الرئيسي لمكتب شؤون نزع السلاح.
    The flagship publication of ESCAP, Economic and Social Survey of Asia and the Pacific, focused on forward-looking macroeconomic policies for inclusive and sustainable development. UN وركزت دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ، وهي المنشور الرئيسي للجنة، على سياسات الاقتصاد الكلي التي تنشد تحقيق التنمية المستدامة الشاملة للجميع.
    To monitor and report on the status of integration on the continent, a new flagship publication of ECA was launched during the African Development Forum III, in March 2002. UN ولرصد حالة التكامل في القارة والإبلاغ عنها، بدأ إصدار منشور رئيسي جديد للجنة الاقتصادية لأفريقيا أثناء انعقاد منتدى التنمية الأفريقي الثالث في آذار/مارس 2002.
    His Office had provided system-wide coordination and had played a strong advocacy role. It had prepared a flagship publication entitled State of the Least Developed Countries 2013. UN وذكر أن مكتبه قام بدور تنسيقي على نطاق المنظومة وبدور قوي في مجال الدعوة، كما أعد منشورا رئيسيا بعنوان حالة أقل البلدان نموا لعام 2013.
    She clarified that for its flagship publication the State of World Population, UNFPA utilized data from the United Nations Population Division and Statistics Division and those data were based on national statistics and harmonized in accordance with agreements reached by the United Nations Statistical Commission. UN وأوضحت أن الصندوق استخدم في إعداد منشوره الرئيسي المعنون حالة السكان في العالم بيانات مأخوذة عن شعبة السكان والشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة، وأن تلك البيانات ارتكزت إلى الإحصائيات الوطنية وتحقق اتساقها وفقا للاتفاقات المبرمة مع اللجنة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة.
    As the annual flagship publication of UNICEF, it is the most far-reaching instrument for establishing the principle of a " first call for children " ; UN ونظرا ﻷن هذا التقرير هو أهم منشور سنوي لليونيسيف، فإنه أبعد الصكوك مدى في ترسيخ مبدأ " اﻷولوية لﻷطفال " ؛
    A flagship publication will be launched next autumn: The World Industrial Development Report 2001. UN وسيصدر لأول مرة في الخريف القادم منشور رائد هو: تقرير التنمية الصناعية العالمية لعام 2001.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد