I don't know if I should be insulted or, uh, flattered. | Open Subtitles | لا أعلم لو كان يحري بي الشعور بالإهانة أو بالإطراء. |
I'm flattered you want to interview me, Ms. Bales. | Open Subtitles | أنا أشعر بالإطراء تريدين مقابله معي السيده بالِس |
I'm flattered that you went to such trouble for a private conversation. | Open Subtitles | أشعر بالإطراء من خوضك تلك الصعاب من أجل محادثة خاصة معي |
I guess I should be flattered that I'm the only person your dad wants to spend time with. | Open Subtitles | يجب علي أن أشعر بالاطراء بسبب أنني أنا الشخص الوحيد الذي يريد والدك أن يكون معه |
Lionel I'm flattered, really, but I can't accept this. | Open Subtitles | ليونيل أشعر بالإطراء فعلاً لكن لايمكنني قبول عرضك |
I couldn't help being flattered when you said you knew my show. | Open Subtitles | لم أستطع أن أشعر إلا بالإطراء عندما علمت أنك تعرفين برنامجي |
Look, I'm flattered, but the party's over. Undo it. | Open Subtitles | أنا أشعر بالإطراء لكن الحفلة إنتهت، إلغي ذلك |
I'm flattered, but I have to take the kids to Nationals. | Open Subtitles | أنا أشعر بالإطراء ولكن يجب أن آخذ الطلاب للمسابقة الوطنية |
Well, Brit, I have to say that I'm, I'm flattered. | Open Subtitles | حسنا ، بريتني يجب أن أقول أنني أشعر بالإطراء |
Look, I'm flattered, but I don't shoot that way. | Open Subtitles | انظر، أشعر بالإطراء لكنّي لا أميل لذلك الطريق |
And I was obviously flattered, so I came over. | Open Subtitles | وأنا شعرت بالإطراء كما هو واضح، لذلك أتيت. |
Well, I'm flattered, madam, but I'm afraid I am espoused to another. | Open Subtitles | حسناً، أشعر بالإطراء يا سيدتي، ولكن أخشى أنني مرتبط بامرأة أخرى. |
And I suppose you think that women should feel flattered when they are catcalled walking down the street? | Open Subtitles | وافترض أنك تعتقد أن النساء ينبغي أن يشعرن بالاطراء عندما تتم معاكستهم وهن يسيرون في الشارع؟ |
Well, I'm flattered, but I've never seen any of those things before. | Open Subtitles | حساً اشعر بالاطراء لكنني لم ار مثل هذه الشايء في حياتي |
Well, I'm flattered. New York Magazine doesn't publish fiction. | Open Subtitles | انا اشعر بالاطراء مجلة نيويورك عادةً لاتنشر الخيـال |
I'm flattered you made time to compete with me. | Open Subtitles | أَنا مُغرى جَعلتَ الوقتَ للتَنَافُس معي. |
I'm very flattered of course, and if I wasn't already involved. | Open Subtitles | أنا مسرور , بالطبع أو ربما أكون داخل الحلقة فقعلاً |
She says she's deeply flattered and compliments you on your memory. | Open Subtitles | تقول إنها فى غاية الإطراء وإنها تثنى على قوة ذاكرتك |
Mr. Matsuura surely would not feel flattered to know of the attempt to use him for spurious purposes. | UN | ومن المؤكد أن السيد ماتسورا لن يشعر بأي إطراء لمعرفة محاولة استخدامه لأغراض زائفة. |
Well, I feel both flattered and hurt. | Open Subtitles | حسنا، أنا أشعر بالسعادة على حد سواء والأذى. |
I'm incredibly flattered, but I'm going to interview for the other job. | Open Subtitles | أشعر بإطراء شديد، لكنني سأذهب للمقابلة من أجل الوظيفة الأخرى. |
I am so flattered and also so glad you're okay. | Open Subtitles | انا مفتونة جداً و مسرورة لأنك بخير |
Yeah, well, I'm flattered, but I'm saying no. | Open Subtitles | أجل، حسناً، أنا مغرى بعرضك لكنّني أقول "لا" |
Just tell him you're flattered, but you don't swing that way. | Open Subtitles | فقط أخبره أنك مغري ، لكنك لن تسلك ذلك الطريق |
You know, you should be flattered that I took the time to mull it over. | Open Subtitles | أتعلمي , ينبغي أن تكوني راضية . لأنني وجدت الوقت لأفهمك وأدرسك |
I'm flattered that you would come all this way to make things right. | Open Subtitles | أشعر بالأطراء أنك أتيت كل هذا الطريق لتقوم بتصحيح الأمور |
Look, Sheila, I'm flattered by what you did, but this is not fair, and you know it can't stand. | Open Subtitles | انظري شيلا أنا ممتن بالنسبة لما فعلته و لكن هذا ليس عدلاً و أنت تعرفين أن ذلك لا يستطيع البقاء |
I flattered myself we were taking a more disciplined approach here. | Open Subtitles | كنت أجامل نفسي حين كنا ننتهج نهجًا أكثر انضباطًا هنا. |