Hey, Paige, just book us a flight to Los Angeles. | Open Subtitles | مهلا، بيج، مجرد كتاب لنا رحلة إلى لوس انجليس. |
Then they jump on the Safi Airlines flight to Kabul. | Open Subtitles | ثم استغلوا خطوط طيران سافي في رحلة إلى كابول |
They were kept in this position during the entire flight to Egypt. | UN | وأُبقيا على هذا الوضع طوال الرحلة إلى مصر. |
The Spanish lawyer booked a flight to Istanbul but never made it. | Open Subtitles | المحامي الإسباني حجز تذكرة طيران إلى اسطنبول ولكنه لم يصل هناك |
What we do know, is he's booked on a flight to Rome tomorrow. | Open Subtitles | ما نعرفه هو قيامه بحجز طائرة إلى روما غداً |
During the eight-hour flight to Egypt, in Egyptian custody, he allegedly was bound by his hands and feet. | UN | وخلال رحلة الطيران إلى مصر التي استغرقت ثماني ساعات، زُعم أن الحراس المصريين قد قيَّدوا يديه وقدميه. |
This appears to have embodied the “flight to quality” that was observed in the financial markets when the Asian crisis disrupted financial investor confidence around the world. | UN | ويبدو أن هذا تعبير عن " الهروب إلى النوعية الجيدة " الذي لوحظ في اﻷسواق المالية عندما زعزعت اﻷزمة اﻵسيوية ثقة المستثمرين على صعيد العالم بأسره. |
They're putting Michelle on a flight to Laos tonight. | Open Subtitles | انهم يضعون ميشيل في رحلة الى لاوس هذه الليلة |
In the spring of 2001 we shall be celebrating the fortieth anniversary of the first manned flight to outer space. | UN | إننا سنحتفل في ربيع عام 2001 بالذكرى السنوية الأربعين لإرسال أول رجل في رحلة إلى الفضاء. |
In the spring of 2001, we shall be celebrating the fortieth anniversary of the first manned flight to outer space. | UN | وفي ربيع عام 2001، سنحتفل بذكرى مرور أربعين عاما على قيام الإنسان بأول رحلة إلى الفضاء الخارجي. |
Deviate from this plan, and I'll be on the first flight to New York. | Open Subtitles | تحيد من هذه الخطة، وسأكون على أول رحلة إلى نيويورك. |
We're putting her on the first flight to Hong Kong as soon as the passport is secured. | Open Subtitles | سوف نضعها في أول رحلة إلى هونغ كونغ حالما يصبح جواز سفرها جاهزًا |
Lower orbit, drop the probe from there, reduce the time of flight to surface. | Open Subtitles | ننزل لمنسوب اقل في المدار ونلقي المسبار من هناك تقليل زمن الرحلة إلى السطح |
You had so much fun with me on the flight to D.C. | Open Subtitles | أنت استمتعت كثيراً معى فى الرحلة إلى العاصمة |
Please, you've gotta let me get on that flight to LA. | Open Subtitles | أرجوك، عليك أن تدعني أذهب لتلك الرحلة إلى "لوس آنجلوس". |
No matter what happens, you have to get these canisters to Barrow, and then on a flight to Lares, Puerto Rico. | Open Subtitles | مهما يَحْدثُ، أنت يَجِبُ أَنْ تَحْصلَ على هذه العلبِ إلى باروو، وبعد ذلك على a طيران إلى Lares، بورتوريكو. |
Hey, I need you to book me a flight to St. Louis. | Open Subtitles | مرحباً، أريدك أن تحجز لي تذكرة طيران إلى سانت لويس. |
We went to the airport and -- and took the first flight to anywhere. | Open Subtitles | .ذهــبناإلىالمـطارو. وأخــذنا أول طائرة إلى أي مكــان |
Boss, guess who just booked a flight to Samoa a week from Tuesday? | Open Subtitles | أيها الرئيس، خمن فقط من الذي حَجزَ تذاكر الطيران إلى ساموا إسبوع مِنْ الثّلاثاءِ؟ |
A few months ago, I met this amazing guy on a flight to Miami. | Open Subtitles | قبل عدة أشهر قابلت هذا الشخص الرائع من رحلتي إلى ميامي |
- Yeah. Can we get another one on the flight to Denver tomorrow? | Open Subtitles | اضافة واحدة على متن الطائرة إلى دنفر غدا؟ |
Come on. Our flight to Paris leaves in an hour. | Open Subtitles | هيا بنا ، رحلتنا إلى باريس ستغادر بعد ساعة |
Charge popped up on Rio's stolen credit card for a flight to Miami departing from Norfolk airport in two hours. | Open Subtitles | هناك مصاريف ظهرت على بطاقه ريو المسروقه من أجل رحله الى ميامى تغادر من مطار نورفولك خلال ساعتان |
I would love to talk about this, but I have a flight to catch. | Open Subtitles | يا إلهي, كم أحب أن نتحدث عن ذلك لكن لدي طائرة يجب أن ألحق بها |
The unwinding of cross-held shares and the flight to quality and liquidity created a two-tiered market in which only stocks of large capitalization blue-chip companies that were seen as globally competitive were bought. | UN | وكان لانتشار اﻷسهم القابلة للتداول والهروب إلى النوعية والسيولة أن وجدت سوق ذات صفين لا يشترى فيها سوى اﻷوراق المالية للشركات ذات الرساميل الضخمة وأسهم الدرجة اﻷولى المضمونة الربح والتي كانت تعتبر ذات قدرة على المنافسة على الصعيد العالمي. |
I'd like to be sipping a nice glass of champagne on our first flight to nowhere, instead of a sitting duck in a jail cell. | Open Subtitles | والآن لو كنت مكانك، لوددت أن أرتشف زجاجة أنيقة من الشمبانيا على أول طائرة متجهة إلى أي مكان |
I have got to catch a flight to San Francisco, but I just wanted to say how thrilled we are to have you here, and hopefully, some of the rest of the sales force can learn a thing or two. | Open Subtitles | (عليّ اللحاق بالرحلة إلى (سان فرانسيسكو لكنني أردت أن اعبر لك كم نحن مسرورين لوجودك هنا ، و نأمل أن يستفيد |