29B.22 During the biennium 2012-2013, the following final outputs will be delivered: | UN | 29 باء-22 سيجري خلال فترة السنتين 2012-2013 تحقيق النواتج النهائية التالية: |
28B.18 During the biennium 2010-2011, the following final outputs will be delivered: | UN | 28 باء-18 سيجري خلال فترة السنتين 2010-2011 تحقيق النواتج النهائية التالية: |
28C.29 During the biennium 2010-2011, the following final outputs will be delivered: | UN | 28 جيم-29 سيجري، خلال فترة السنتين 2010-2011، إنجاز النواتج النهائية التالية: |
28E.13 During the biennium 2010-2011, the following final outputs will be delivered: | UN | 28 هاء -13 ستحقق خلال فترة السنتين 2010-2011 النواتج النهائية التالية: |
44. During the biennium 2008-2009, the following final outputs will be delivered: | UN | 44 - سيجرى خلال فترة السنتين 2008-2009 إنجاز النواتج النهائية التالية: |
During the biennium, the following final outputs will be delivered: | UN | خلال فترة السنتين، ستنجز النواتج النهائية التالية: |
111. During the biennium 2008/2009, the following final outputs will be delivered: | UN | 111 - خلال فترة السنتين 2008-2009 ستنجز النواتج النهائية التالية: المخاطر |
17A.79 During the biennium 2008-2009, the following final outputs will be delivered: | UN | 17 ألف-79 سيجري، خلال فترة السنتين 2008-2009، إنجاز النواتج النهائية التالية: |
17A.83 During the biennium 2008-2009, the following final outputs will be delivered: | UN | 17 ألف-83 سيجري، خلال فترة السنتين 2008-2009، إنجاز النواتج النهائية التالية: |
17A.87 During the biennium 2008-2009, the following final outputs will be delivered: | UN | 17 ألف-78 سيتم خلال فترة السنتين 2008-2009 تحقيق النواتج النهائية التالية: |
17A.109 During the biennium 2008-2009, the following final outputs will be delivered: | UN | 17 ألف-109 سيجري، خلال فترة السنتين 2008-2009، إنجاز النواتج النهائية التالية: |
At the conclusion of those hearings the Parties presented the following final submissions to the Court: | UN | وفي نهاية تلك الجلسات قدم الطرفان الالتماسات النهائية التالية إلى المحكمة: |
During the biennium the following final outputs will be delivered: | UN | 17- خلال فترة السنتين سوف تُقدّم النواتج النهائية التالية: |
29C.17 During the biennium 2014-2015, the following final outputs will be delivered: | UN | 29 جيم-17 سيجري خلال فترة السنتين 2014-2015 تحقيق النواتج النهائية التالية: |
At the conclusion of their oral arguments, the parties presented the following final submissions to the Court: | UN | وقدم الطرفان في ختام مرافعاتهما الشفوية المذكرات النهائية التالية إلى المحكمة: |
Approved the following final country programme documents: | UN | اعتمـد وثائق البرامج القطرية النهائية التالية: |
Approved the following final country programme documents: | UN | اعتمـد وثائق البرامج القطرية النهائية التالية: |
70. During the biennium 2012-2013, the following final outputs will be delivered: | UN | 70 - خلال فترة السنتين 2012-2013، سيجري تنفيذ النواتج النهائية التالية: |
In accordance with article 75, paragraph 2, of the Rules, the parties presented the following final submissions: | UN | ووفقاً للفقرة 2 من المادة 75 من اللائحة، قدم الطرفان الاستنتاجات النهائية التالية: |
The following final document was adopted at the conclusion of the Conference. | UN | وقد أصدر المؤتمر الوثيقة الختامية التالية. |
Upon the conclusion of that round of meetings, the following final communiqué was issued: | UN | وعند انتهاء هذه الجولة من الاجتماعات، تم إصدار البلاغ الختامي التالي: |
22.75 During the biennium 2014-2015, the following final outputs will be delivered: | UN | 22-75 ستُنجز النواتج النهائية التالية خلال فترة السنتين 2014-2015: |