ويكيبيديا

    "following members" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأعضاء التالية أسماؤهم
        
    • الدول التالية الأعضاء
        
    • الأعضاء التالين
        
    • البلدان التالية اﻷعضاء
        
    • العضوات التالية أسماؤهن
        
    • الدول الأعضاء التالية أسماؤها
        
    • يلي الدول اﻷعضاء
        
    • التالية أسماؤهم أعضاء
        
    • التاليان العضوان
        
    • الأعضاء التالية في
        
    • الأعضاء التاليون في
        
    • الدول التالية اﻷعضاء في
        
    • البلدان الأعضاء التالية
        
    • البلدان التالية ألأعضاء
        
    • التالية أسماؤهم في
        
    The Subcommission is composed of the following members: Messrs. Croker, Fagoonee, German, Kalngui, Park, Pimentel and Tamaki. UN وتتألف اللجنة الفرعية من الأعضاء التالية أسماؤهم: السادة بارك، ويمانتيل، وتاماكي، وجيرمان، وفاغوني، وكالنغي، وكروكر.
    Elected the following members of the Bureau for 2009: UN انتَخَبَ الأعضاء التالية أسماؤهم لعضوية المكتب لعام 2009:
    Elected the following members of the Bureau for 2009: UN انتَخَبَ الأعضاء التالية أسماؤهم لعضوية المكتب لعام 2009:
    3. The following members of the Committee were represented at the session: UN 3 - كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة:
    The Court of Audit is composed of the following members: UN ويتألف ديوان المحاسبة من الأعضاء التالين:
    At the thirty-fourth session of the Advisory Committee, held on 20 October 1999, the representatives of the following members of the Advisory Committee were present: Canada, Cyprus, Czech Republic, France, Germany, Ghana, Iran (Islamic Republic of), Italy, Jamaica, Lebanon, Malaysia, Mexico, Pakistan, Portugal, Russian Federation, Sudan, Ukraine, United Republic of Tanzania, United States and Uruguay. UN وفي الدورة الرابعة والثلاثين للجنة الاستشارية المعقودة في ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، حضر ممثلو البلدان التالية اﻷعضاء في اللجنة: ]بقية الفقرة لم تترجم [.
    The following members volunteered to prepare background papers on the following issues: UN وتطوع الأعضاء التالية أسماؤهم لإعداد ورقات معلومات أساسية عن المسائل التالية:
    The following members volunteered to prepare background papers on the following issues: UN وتطوع الأعضاء التالية أسماؤهم لإعداد ورقات معلومات أساسية عن المسائل التالية:
    The Bureau was thus comprised of the following members: UN وهكذا أصبح المكتب يتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم:
    The Bureau was thus composed of the following members: UN وهكذا أصبح المكتب مؤلفا من الأعضاء التالية أسماؤهم:
    The drafting group comprises the following members: UN يتألف فريق الصياغة من الأعضاء التالية أسماؤهم:
    The drafting group comprises the following members: UN يتألف فريق الصياغة من الأعضاء التالية أسماؤهم:
    At present, the Committee is composed of the following members: UN وتتألف اللجنة حاليا من الأعضاء التالية أسماؤهم:
    At present, the Committee is composed of the following members: UN وتتألف حالياً اللجنة من الأعضاء التالية أسماؤهم:
    At present, the Subcommittee is composed of the following members: UN وتتألف اللجنة الفرعية حاليا من الأعضاء التالية أسماؤهم:
    At present, the Committee is composed of the following members: UN وتتألف اللجنة حاليا من الأعضاء التالية أسماؤهم:
    1. The drafting group is composed of the following members: UN 1 - يتألّف فريق الصياغة من الأعضاء التالية أسماؤهم:
    3. The following members of the Committee were represented at the session: UN 3 - كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة:
    The following members of the Committee were represented at the session: UN 3- كانت الدول التالية الأعضاء في اللجنة مُمثَّلة في الدورة:
    The review shall be carried out by a performance review panel that consists of the following members: UN وسيُجري الاستعراض فريق مكلف باستعراض الأداء يتألف من الأعضاء التالين:
    934. At its 63rd meeting, on 8 March 1994, in the general debate on agenda item 23, statements were made by the following members of the Commission: Australia, Brazil, Chile, China. UN ٩٣٤- وفي الجلسة ٦٣ المعقودة في ٨ آذار/مارس ١٩٩٤، خلال المناقشة العامة حول البند ٣٢ من جدول اﻷعمال، أدلت البلدان التالية اﻷعضاء في اللجنة ببيانات: البرازيل، شيلي، الصين، النمسا.
    At present, the Committee is composed of the following members: UN وتتألف اللجنة في الوقت الحاضر من العضوات التالية أسماؤهن:
    The General Conference appointed the following members to serve on the Credentials Committee: China, Colombia, France, Gabon, Germany, Kazakhstan, Mexico, the Russian Federation and the United Republic of Tanzania. UN عيَّن المؤتمر العام الدول الأعضاء التالية أسماؤها للعمل في لجنة وثائق التفويض: الاتحاد الروسي، ألمانيا، جمهورية تنزانيا المتحدة، الصين، غابون، فرنسا، كازاخستان، كولومبيا، المكسيك.
    6. The following members of the Committee were represented at the session: UN ٦ - فيما يلي الدول اﻷعضاء في اللجنة التي مثلت في الدورة:
    The following members will be lead members for contacts with the following organizations: UN وسيكون الأعضاء التالية أسماؤهم أعضاء رئيسيين فيما يتعلق بالاتصالات مع المنظمات التالية:
    555. In the general debate on agenda item 20 (c), statements 2/ were made by the following members of the Commission: Cuba (54th) and Gabon (54th). UN ٥٥٥- في المناقشة العامة التي جرت بشأن البند ٠٢ )ج( من جدول اﻷعمال، أدلى البلدان التاليان العضوان في اللجنة ببيانين)٢(: غابون )٤٥(، كوبا )٤٥(.
    Accordingly, he proposed the following members of the Credentials Committee, while noting that two further members remained to be proposed: Czech Republic, Mauritius, Republic of Moldova and Uganda. UN وبالتالي، يقترح الدول الأعضاء التالية في لجنة وثائق التفويض، بينما يحيط علما بأن عضوين آخرين لم يُقترحا بعد: أوغندا والجمهورية التشيكية وجمهورية مولدوفا وموريشيوس.
    2. The following members of the SubCommission also took part in the discussions of the working group: Mr. Emmanuel Decaux, Ms. Barbara Frey, Mr. ElHadji Guissé, and Ms. Leïla Zerrougui. UN 2- كما اشترك في مناقشات الفريق العامل الأعضاء التاليون في اللجنة الفرعية: السيد إيمانويل ديكو، والسيدة باربرا فراي، والسيد الحاج غيسة، والسيدة ليلى زروقي.
    8. The following members of the Committee were represented at the session: UN ٨ - كانت الدول التالية اﻷعضاء في اللجنة ممثلة في الدورة:
    4. At the time of its twenty-fourth session, the Governing Council was composed of the following members, whose terms of office expire on 31 December of the year in brackets after the country name: UN 4 - وكان مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين يتألف من البلدان الأعضاء التالية أسماؤها والتي تنتهي مدة ولايتها في 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة الموضوعة بين قوسين بعد اسم البلد:
    275. In the general debate on agenda item 10 (b), statements 3/ were made by the following members of the Commission: Australia (32nd), Egypt (27th) and Sri Lanka (31st). UN ٢٧٥- وفي المناقشة العامة التي جرت بشأن البند ٠١)ب( من جدول اﻷعمال، أدلت البلدان التالية ألأعضاء اللجنة ببيانات)٣( : استراليا )٢٣(، سري لانكا )١٣(، مصر )٧٢(.
    PACE Working Group participants The following members contributed to the work of the PACE Working Group: UN ساهم الأعضاء التالية أسماؤهم في أعمال الفريق العامل المعني بالشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد