Were the following methods used during the reporting year to detect the cultivation of illicit drug crops | UN | هل استخدمت الأساليب التالية خلال السنة المشمولة بالتقرير لكشف زراعة محاصيل المخدرات |
Were the following methods used during the reporting year to detect the cultivation of illicit drug crops | UN | هل استخدمت الأساليب التالية خلال السنة المشمولة بالتقرير لكشف زراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة |
2.A.1.e. includes the following methods of achieving thrust vector control: | UN | تشتمل 2-ألف-1-هـ على الأساليب التالية لتحقيق التحكم في متجهة الدسر: |
Of which, used the following methods of job search: | UN | بمن فيهم من استخدموا الوسائل التالية للبحث عن وظيفة: |
23. The following methods were used for the destruction of Iraqi chemical weapons and precursor chemicals: | UN | 23 - وقد استُخدمت الوسائل التالية لتدمير الأسلحة الكيميائية والسلائف الكيميائية العراقية: |
Droplet size for spray equipment or nozzles specially designed for use on aircraft or UAVs should be measured using either of the following methods: | UN | حجم النقطة بالنسبة لمعدات الرش أو الرشاشات المصممة خصيصا للاستعمال بواسطة الطائرة أو الطائرات بدون طيار يجب أن تقاس باستخدام إحدى الطريقتين الآتيتين: |
2.A.1.e. includes the following methods of achieving thrust vector control: | UN | تشتمل 2-ألف-1-هـ على الأساليب التالية لتحقيق التحكم في متجهة الدسر: |
2.A.1.e. includes the following methods of achieving thrust vector control: | UN | تشتمل 2-ألف-1-هـ على الأساليب التالية لتحقيق التحكم في متجهة الدسر: |
14. The independent evaluators used the following methods for their assessment: | UN | 14- وقد استخدم خبيرا التقييم المستقلان الأساليب التالية في عملية التقييم: |
2.A.1.e. includes the following methods of achieving thrust vector control: | UN | تشتمل 2-ألف-1-هـ على الأساليب التالية لتحقيق التحكم في متجهة الدسر: |
Based on the approach taken to preparing the previous programme budget, the following methods have been used in preparing the budget proposed for the coming biennium: | UN | 17- استنادا إلى النهج المتبع لإعداد الميزانية البرنامجية السابقة، استخدمت الأساليب التالية لإعداد الميزانية المقترحة لفترة السنتين القادمة: |
To break the deadlock, the following methods can be used: the CD Presidents can take initiatives; regional groups can make suggestions; and individual countries can come up with proposals reflecting the will of their capitals to be flexible. | UN | لتجاوز هذا المأزق، يمكن اتباع الأساليب التالية: يمكن لرؤساء مؤتمر نزع السلاح اتخاذ مبادرات؛ ويمكن للمجموعات الإقليمية تقديم اقتراحات؛ ويمكن لفرادى البلدان تقديم مقترحات تعكس استعداد عواصمها للتحلي بالمرونة. |
The chemical heat of combustion shall be determined by one of the following methods ASTM D 240, ISO/FDIS 13943: 1999 (E/F) 86.1 to 86.3 or NFPA 30B. " | UN | وتحدد درجة حرارة الاحتراق الكيمائية بأحد الأساليب التالية: ASTM D 240 أو ISO/FDIS 13943: 1999 (E/F) 86-1 إلى 86-3 أو NFPA 30B. " |
Recognising that there are many possible means of promulgation, and that the requirements for particular codes are likely to vary, it was suggested that the following methods could be useful for effectively promulgating codes of conduct and raising awareness of the principles underlying them: | UN | 12- إقراراً بأن هناك الكثير من الطرق الممكنة للنشر، وأن من المرجح أن تختلف المتطلبات بالنسبة لمدونات بعينها، اقترح أن الأساليب التالية يمكن أن تكون مفيدة في نشر مدونات قواعد السلوك وزيادة مستوى الوعي بالمبادئ التي تستند إليها: |
Recognising that there are many possible means of promulgation, and that the requirements for particular codes are likely to vary, it was suggested that the following methods could be useful for effectively promulgating codes of conduct and raising awareness of the principles underlying them: | UN | 12- إقراراً بأن هناك الكثير من الطرق الممكنة للنشر، وأن من المرجح أن تختلف المتطلبات بالنسبة لمدونات بعينها، اقترح أن الأساليب التالية يمكن أن تكون مفيدة في نشر مدونات قواعد السلوك وزيادة مستوى الوعي بالمبادئ التي تستند إليها: |
3: Do you think that any of the following methods will assist ordinary citizens to participate effectively in public affairs, local and/or national? (check YES/NO, or DON'T KNOW): | UN | 3 - هل تعتقد أن من شـأن أي من الأساليب التالية أن تساعد المواطنين العاديين على المشاركة بفاعلية في الشؤون العامة، على الصعيدين المحلـي و/أو الوطنـي؟ (ضع علامة أمام نعم/لا أو لا أدري): |
1: Which of the following methods is most effective in involving rural communities in food and agriculture development policies? (check ONLY ONE). | UN | 1 - أي من الأساليب التالية هي الأكثر فعالية في إشراك المجتمعات الريفية في سياسات تنمية الأغذية والزراعة؟ (ضع علامـة أمـام بند واحد فقط): |
150. The following methods were used for the destruction of Iraq's chemical weapons and precursor chemicals: | UN | 150 - وقد استُخدمت الوسائل التالية لتدمير الأسلحة الكيميائية والسلائف الكيميائية العراقية: |
The Special Rapporteur, in his tour of the Dilling-Kadugli area, has done his utmost to find evidence of abuses by the Government and PDF forces, by resorting to the following methods: | UN | وعند جولة المقرر الخاص في منطقة الدلنج - كادوقلي، يلاحظ أنه قد بذل قصاراه من أجل العثور على أدلة على حدوث حالات سوء تصرف من قبل الحكومة وقوات الدفاع الشعبي، من خلال اللجوء الى الوسائل التالية: |
193. The Ministry of Public Health and Social Assistance offers the following methods of family planning: a) voluntary surgical sterilization for men and women, quarterly injections; b) IUDs; c) oral contraceptives; d) condoms; and e) the recently introduced hormonal implants. | UN | 193 - وعلى صعيد آخر، تقدم وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية الوسائل التالية لتنظيم الأسرة: (أ) التعقيم الجراحي الطوعي للرجال والنساء، بواسطة حقن تؤخذ كل ثلاثة أشهر؛ و (ب) وضع جهاز داخل الرحم؛ و (ج) حبوب منع؛ و (د) الرفالات و (هـ) بدء استخدام وسائل منع الحمل الهرمونية التي تغرس تحت الجلد. |
Droplet size for spray equipment or nozzles specially designed for use on aircraft or UAVs should be measured using either of the following methods: | UN | حجم النقطة بالنسبة لمعدات الرش أو الرشاشات المصممة خصيصا للاستعمال بواسطة الطائرة أو الطائرات بدون قائد يجب أن تقاس باستخدام إحدى الطريقتين الآتيتين: |