ويكيبيديا

    "following year" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السنة التالية
        
    • العام التالي
        
    • العام القادم
        
    • السنة القادمة
        
    • العام المقبل
        
    • السنة المقبلة
        
    • للسنة التالية
        
    • في العام الذي يليه
        
    • السنة اللاحقة
        
    • للعام التالي
        
    • بالسنة التالية
        
    The wording designed to reflect those views could be settled by written procedure in the course of the following year. UN ويمكن الاستقرار على الصيغة التي يُراد منها تبيان تلك الآراء عن طريق إجراء خطي في غضون السنة التالية.
    Sanctions imposed under the Act on Criminalization of Violence against Women rose from 18 cases in 2008 to 118 the following year. UN وارتفعت الجزاءات المفروضة بمقتضى قانون تجريم العنف ضد المرأة من 18 قضية في سنة 2008 إلى 118 في السنة التالية.
    The number of non-governmental organizations which attended the session of the Commission the following year rose to 108. UN ثم ارتفع عدد المنظمات غير الحكومية التي حضرت دورة اللجنة في السنة التالية إلى ١٠٨ منظمات.
    The non-governmental organization representatives expressed the hope that the Committee would work closely with the President in the following year. UN وأعرب ممثلو المنظمات غير الحكومية عن أملهم في أن تتعاون اللجنة عن كثب مع الرئيس في العام التالي.
    The Government further indicated that the following year he illegally fled the country with his wife and daughter. UN وذكرت الحكومة أيضا أنه فر من البلد مع زوجته وابنته بصورة غير قانونية في العام التالي.
    In that context, the following year's report on globalization could be focused on specific institutional and systemic issues. UN ومن الممكن، بالتالي، أن يوضع التقرير المتعلق بالعولمة في العام القادم في إطار الاستناد إلى المسائل المؤسسية والمنهجية.
    The Working Group would be reconvened the following year. UN وسيجتمع الفريق العامل مرة أخرى في السنة القادمة.
    Any contribution recorded after that date is counted towards the following year. UN وكل ما يسدد لاحقا من تبرعات يدخل في حسابات السنة التالية.
    These efforts continued the following year at the sixtieth session, with the organization making similar verbal presentations. UN وتواصلت هذه الجهود في السنة التالية في الدورة الستين، حيث قدمت المنظمة عروضا شفوية مشابهة.
    Yeah, but that temper of yours ended up getting you suspended the following year for, uh, punching out a ref, right? Open Subtitles نعم، ولكن أن نخفف لك انتهى لك الحصول على تعليق السنة التالية ل، اه، اللكم خارج المرجع، أليس كذلك؟
    However, it went on to claim that there had been an economic decline the following year. UN إلا أن التقرير يعود بعد ذلك ليدّعي حدوث تراجعٍ اقتصادي في السنة التالية.
    The country reviews took place over the course of the following year. UN وجرى الاستعراض القُطري على مدار السنة التالية.
    Nevertheless, CANZ was fully convinced of the importance of the issue under consideration and looked forward to supporting a modified draft the following year. UN ومع ذلك، فإن هذه البلدان مقنعة بأهمية المسألة قيد النظر وتتطلع إلى تأييد مشروع معدَّل في السنة التالية.
    In 1863 the ICRC was set up, and the first Geneva Convention was adopted the following year. UN ففي عام 1863، أنشئت لجنة الصليب الأحمر الدولية، واعتمدت اتفاقية جنيف الأولى في العام التالي.
    In 1981, the author and his two children fled the country and obtained refugee status the following year. UN وفي عام 1981، فر صاحب البلاغ وابناه من البلد وحصلا على اللجوء في العام التالي.
    Following the very high vacancy rate at the end of 2006/07, every effort was made to improve the incumbency level the following year. UN بعد أن بلغ شغور الوظائف معدلا مرتفعا جدا في نهاية الفترة 2006/2007، بذلت كل الجهود لتحسين مستوى الشغور في العام التالي.
    This is to prevent double-counting of the unliquidated obligations which turn into disbursements the following year. UN ويهدف ذلك إلى منع ازدواج تسجيل تلك الالتزامات غير المصفاة التي تتحول في العام التالي إلى نفقات.
    If the process had not been completed by the end of the year, it would be submitted to the Government in the following year. UN وإذا لم يتم إنجاز هذه العملية بحلول نهاية هذا العام، فسوف تقدم إلى الحكومة في العام التالي.
    The following year's resolution should follow those recommendations. UN ومن الحري بقرار العام القادم أن يتبع تلك التوصيات.
    It was ready to play an active role in the discussions to be conducted in the Preparatory Commission the following year. UN وهي مستعدة للقيام بدور نشيط في المناقشات التي ستجري في اللجنة التحضيرية السنة القادمة.
    All those issues would be covered in his second report, which he expected to submit to the Commission the following year. UN وأوضح المقرر الخاص أن تقريره الثاني سوف يتناول جميع هذه المسائل وأضاف أنه يتوقع أن يقدمه إلى اللجنة في العام المقبل.
    The written record must include a reference to that effect and the item must be reassessed during the following year. UN وذكر أن المحضر المكتوب يجب أن يشمل إشارة بهذا المعنى وأن البند يجب أن يعاد تقييمه خلال السنة المقبلة.
    It might be possible to produce something for the following year. UN وربما يكون من الممكن إعداد شيء للسنة التالية.
    In a spirit of goodwill, he proposed that the representative of Saint Lucia should stay in the post for the coming year, and the Committee should agree in writing that the representative of Ecuador would automatically assume the Chair the following year. UN واقترح، بروح من حسن النية، أن يبقي ممثل سانت لوسيا في المنصب للعام القادم وأن توافق اللجنة كتابة على أن تتولى ممثلة إكوادور الرئاسة تلقائيا في العام الذي يليه.
    (draft statement issued by 15 April of the following year) UN (صدر مشروع البيان في 15 نيسان/أبريل من السنة اللاحقة)
    52. During the meeting of the Commission in December 1992, the Argentine delegation said that the Argentine Government was prepared to authorize a maximum of 45 fishing permits for the following year. UN ٥٢ - وخلال اجتماع اللجنة الذي عقد في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، قال وفد اﻷرجنتين أن الحكومة اﻷرجنتينية على استعداد لمنح تراخيص بحد أقصى يبلغ ٤٥ ترخيص صيد للعام التالي.
    An account of how the measures had been implemented had to be included in the plan for the following year. UN كما يتعين عليهم تضمين الخطة المتعلقة بالسنة التالية بيانا يوضح الطريقة التي نفذت بها هذه التدابير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد