Your surveillance. Any other footage corrupted in the last couple of days? | Open Subtitles | لقطات مُراقبتك، هل هُناك أيّ لقطات أخرى انعطبت خلال اليومين المُنصرمين؟ |
Ben's checking the security footage to see what Malcolm was driving. | Open Subtitles | بن يتفقد لقطات الكاميره الأمنيه ليرى مالكوم ماذا كان يقود |
All right, well, I'm just gonna send the footage to Jezebel anyway. | Open Subtitles | حسناً ، أنا فقط سأرل اللقطات إلى اليزابيل على كل حال |
Do you remember that from the footage or your actual memory? | Open Subtitles | هل تتذكر ذلك من اللقطات او من خلال ذاكرتك الحالية؟ |
Military surveillance footage just released shows that no civilians were visible in the target area at the time of those operations. | UN | وبينت صور المسح العسكري التي نشرت قبل قليل أنه لم يكن هناك مدنيون في منطقة الهدف أثناء تلك العمليات. |
You got it. Just FYI, it's a lot of footage. | Open Subtitles | لك ذلك ولكن فقط لمعلوماتك, يوجد الكثير من الصور |
So we'll go through all this footage to get to it. | Open Subtitles | لذا سنذهب من خلال كل هذا لقطات للوصول الى ذلك. |
We have footage of him losing the criminal, as well. | Open Subtitles | لدينا لقطات فيدو له وهو يطارد السانتا الهارب ايضًا |
Ok, so even though this isn't the real footage, | Open Subtitles | حسناً، حتى لو كانت هذه ليست لقطات حقيقية |
I'm gonna need to see footage from that camera. | Open Subtitles | أنا الحاجة ستعمل لرؤية لقطات من أن الكاميرا |
footage of Arkady outside of Elia Berkeley's house this morning. | Open Subtitles | لقطات من اركادي خارج بيت إيليا بيركلي هذا الصباح. |
Pulled all the footage from the surrounding traffic cams. | Open Subtitles | سحبت كل اللقطات من كاميرات المرور المحيطة بالمكان |
You've been going over this footage dozens of times. | Open Subtitles | لقد تم الذهاب أكثر هذه اللقطات عشرات المرات. |
The captain wants us to comb through security footage from the building. | Open Subtitles | الكابتن يريدنا أن نمسح كل اللقطات الأمنية من المبنى إتصل بي |
Downloading amusement park crash footage and diagnostics in CTOC right now. | Open Subtitles | يتم تحميل صور حادث المنتزه و التشخيصات على مركز العمليات |
Edgar's up there now looking at the footage, checking her alibi. | Open Subtitles | ايدقر هناك الآن ينظر الى الصور القديمة ويتأكد من عذرها |
It's the footage from the security camera in Maggie's alley. | Open Subtitles | هو الفلمُ مِنْ الأمنِ آلة تصوير في ممرِ ماجي. |
Security refuses to let me see any of the surveillance footage. | Open Subtitles | الأمن يرفض أن يدعني أرى أي من تسجيلات كاميرات المراقبة |
Yeah, it's a good thing you made me get this footage. | Open Subtitles | نعم , انه أمر جيد انك جعلتني أأتي بهذا التصوير |
The e-mail says the footage was seized by force. | Open Subtitles | البريد يقول ان شريط التصوير تم سرقته بالقوه |
We got the surveillance footage from 74 cameras around the dock yards. | Open Subtitles | حصلنا على فيلم المراقبة من 74 كاميرا في محور حوض السفن |
It is estimated that the footage acquired under the exchange programme is worth at least $40,000 annually. | UN | ويقدر أن تبلغ قيمة التسجيلات المتحصل عليها بموجب برنامج التبادل ما لا يقل عن مبلغ 000 40 دولار كل سنة. |
Let me look at the video footage, between 10.45 and 11.15. | Open Subtitles | آرني تسجيل الفيديو ما بين 10: 40و 11: 15 الآن |
Police officials are still refusing to comment on the shocking footage, exhibiting... | Open Subtitles | مكاتب الشرطة الرسمية مازالت ترفض التعليق على هذا الفيلم الوثائقي الصادم |
But that footage is nothing compared to the memorable moments I saw. | Open Subtitles | لكن ذلك التسجيل لا شيء بالمقارنة مع اللحظات الرائعة التي رأيتها. |
The footage shows that at least eight terrorists were killed in those pinpoint operations, while no civilian casualties were apparent. | UN | ويبين الشريط المصور أن ثمانية إرهابيين على الأقل قتلوا في هذه العمليات الدقيقة التصويب، ولم يظهر ضحايا مدنيون. |
Had the casino send over some more surveillance footage, | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَهُ الكازينو يُرسلُ على البعضِ فلم مراقبةِ أكثرِ، |