ويكيبيديا

    "for a draft negotiating text" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مشروع نص تفاوضي
        
    (a) To further elaborate the elements for a draft negotiating text of the 2015 agreement; UN (أ) المضي في وضع عناصر مشروع نص تفاوضي حول اتفاق عام 2015؛
    36. The COP, by decision 2/CP.18, decided that the ADP will consider elements for a draft negotiating text no later than at its session to be held in conjunction with COP 20, in December 2014, with a view to making available a negotiating text before May 2015. UN ٣٦- وقرر مؤتمر الأطراف، بموجب المقرر 2/م أ-18، أن ينظر فريق منهاج ديربان في عناصر مشروع نص تفاوضي في أجل أقصاه موعد دورته المقرر عقدها بالتزامن مع الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف، في كانون الأول/ديسمبر 2014، بغية إتاحة نص تفاوضي قبل أيار/مايو 2015.
    The Co-Chairs' non-paper on elements for a draft negotiating text of November 2014 incorporated some gender perspective in the preamble and in the sections on contribution to adaptation, capacity-building and finance. UN وتضمنت ورقة الرئيسين المشاركين غير الرسمية بشأن عناصر مشروع نص تفاوضي في تشرين الثاني/نوفمبر 2014 منظورا جنسانيا إلى حد ما، وذلك في ديباجتها وفي فروعها المتعلقة بالمساهمة في التكيف وبناء القدرات والتمويل.
    The Co-Chairs recalled decision 2/CP.18 requesting the ADP to consider elements for a draft negotiating text no later than at its session to be held in conjunction with COP 20, with a view to making available a negotiating text before May 2015. UN وذكّر الرئيسان المتشاركان بالمقرر 2/م أ-18، الذي طُلب فيه إلى فريق منهاج ديربان النظر في عناصر مشروع نص تفاوضي في أجل أقصاه موعد دورته المقرر عقدها بالاقتران مع الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف، بهدف إتاحة نص تفاوضي قبل أيار/مايو 2015.
    The Lima Conference is expected to attract a high level of interest and to bring Parties together to advance discussions on accelerating implementation under the COP, the CMP and the subsidiary bodies and to move forward on the elaboration of elements for a draft negotiating text under the ADP. UN ويتوقع أن يحظى مؤتمر ليما باهتمام رفيع المستوى، وستجتمع فيه الأطراف للتقدم في المناقشات التي تتناول تسريع خطوات التنفيذ في إطار كل من مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف والهيئتين الفرعيتين، وللمضي قدماً في صياغة عناصر مشروع نص تفاوضي في إطار فريق منهاج ديربان.
    36. By the same decision, the COP decided that the ADP will consider elements for a draft negotiating text no later than at its session to be held in conjunction with COP 20, in December 2014, with a view to making available a negotiating text before May 2015. UN 36- وقرر مؤتمر الأطراف، بموجب المقرر نفسه، أن ينظر فريق منهاج ديربان في عناصر مشروع نص تفاوضي في أجل أقصاه موعد دورته المقرر عقدها بالتزامن مع الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف، في كانون الأول/ديسمبر 2014، بغية إتاحة نص تفاوضي قبل أيار/ مايو 2015.
    Parties also requested the Ad Hoc Working Group to further elaborate elements for a draft negotiating text on mitigation, adaptation, finance, technology development and transfer, capacity-building and transparency of action and support, with a view to consideration at the twentieth session of the Conference of the Parties to the Convention, to be held in Lima in December 2014. UN وطلبت الأطراف أيضا إلى الفريق العامل المخصص أن يواصل بلورة عناصر مشروع نص تفاوضي بشأن التخفيف والتكيف والتمويل وتطوير التكنولوجيا ونقلها وبناء القدرات والشفافية والدعم، وذلك لكي يُنظر في هذا النص في الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية المقرر عقده في ليما في كانون الأول/ ديسمبر 2014.
    (b) A non-paper describing, in bullet-point format, Parties' views and proposals derived from statements, interventions, submissions and other inputs from Parties, including conference room papers, on the elements for a draft negotiating text of the 2015 agreement; UN (ب) ورقة غير رسمية تتضمن رؤوس أقلام تصف وجهات نظر الأطراف ومقترحاتها المستمدة من بياناتها وتدخلاتها وتقاريرها وغير ذلك من إسهاماتها، بما في ذلك ورقات قاعة الاجتماع، فيما يتعلق بعناصر مشروع نص تفاوضي لاتفاق عام 2015()؛
    Mindful of its decision that the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action will consider elements for a draft negotiating text no later than at its session to be held in conjunction with the twentieth session of the Conference of the Parties (December 2014) with a view to making available a negotiating text before May 2015, UN وإذ يضع في اعتباره قراره بأن ينظر الفريق العامل المُخصص المعني بمنهاج ديربان للعمل المُعزَّز في عناصر مشروع نص تفاوضي في أجل أقصاه موعد دورته المقرر عقدها بالتزامن مع الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف (كانون الأول/ديسمبر 2014) من أجل إتاحة نص تفاوضي قبل أيار/مايو 2015،
    3. At its eighteenth session, the COP also decided that the ADP will consider elements for a draft negotiating text no later than at its session to be held in conjunction with the twentieth session of the COP, with a view to making available a negotiating text before May 2015. UN 3- وقرر مؤتمر الأطراف، في دورته الثامنة عشرة، أن ينظر فريق منهاج ديربان في عناصر مشروع نص تفاوضي في أجل أقصاه موعد دورته المزمع عقدها بالاقتران مع الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف، من أجل إتاحة نص تفاوضي قبل حلول أيار/مايو 2015().
    9. Decides that the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action will consider elements for a draft negotiating text no later than at its session to be held in conjunction with the twentieth session of the Conference of the Parties, due to be held from Wednesday, 3 December to Sunday, 14 December 2014, with a view to making available a negotiating text before May 2015. UN 9- يقرر أن ينظر الفريق العامل المخصص المعني بمنهاج ديربان للعمل المعزز في عناصر مشروع نص تفاوضي في أجل أقصاه موعد دورته المقرر عقدها بالتزامن مع الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف المقرر عقدها في الفترة من الأربعاء 3 كانون الأول/ديسمبر إلى الأحد 14 كانون الأول/ديسمبر 2014، بغية إتاحة نص تفاوضي قبل أيار/مايو 2015.
    13. Takes note of the decision of the Conference of the Parties to the Convention that the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action will consider elements for a draft negotiating text no later than at its session to be held in conjunction with the twentieth session of the Conference of the Parties, due to be held from 3 to 14 December 2014, with a view to making a negotiating text available before May 2015; UN 13 - تحيط علما بقرار مؤتمر الأطراف القاضي بأن ينظر الفريق العامل المخصص المعني بمنهاج ديربان للعمل المعزز في عناصر مشروع نص تفاوضي في أجل أقصاه موعد دورته المقرر عقدها بالتزامن مع الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف المقرر عقدها في الفترة من 3 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2014، بغية إتاحة نص تفاوضي قبل أيار/ مايو 2015()؛
    They further recalled that the Conference of the Parties (COP), at its eighteenth session, decided to identify and explore in 2013 options for a range of actions that can close the pre-2020 ambition gap and decided that the ADP will consider elements for a draft negotiating text no later than at its session to be held in conjunction with COP 20 in 2014, with a view to making available a negotiating text before May 2015. UN وذكرا كذلك بأن مؤتمر الأطراف قرر في دورته الثامنة عشرة أن يحدد ويستطلع في عام 2013 خيارات بشأن مجموعة من الإجراءات التي يمكن أن تسد الفجوة في مستوى الطموح في الفترة ما قبل عام 2020، وقرر أن ينظر فريق منهاج ديربان في عناصر مشروع نص تفاوضي في أجل أقصاه موعد دورته المزمع عقدها بالتزامن مع الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف في عام 2014، من أجل إتاحة نص تفاوضي قبل حلول أيار/مايو 2015().
    13. Takes note of the decision of the Conference of the Parties to the Convention that the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action will consider elements for a draft negotiating text no later than at its session to be held in conjunction with the twentieth session of the Conference of the Parties, due to be held from 3 to 14 December 2014, with a view to making a negotiating text available before May 2015; UN 13 - تحيط علما بقرار مؤتمر الأطراف في الاتفاقية القاضي بأن ينظر الفريق العامل المخصص المعني بمنهاج ديربان للعمل المعزز في عناصر مشروع نص تفاوضي في أجل أقصاه موعد دورته المقرر عقدها بالتزامن مع الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف المقرر عقدها في الفترة من 3 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2014، بغية إتاحة نص تفاوضي قبل أيار/مايو 2015()؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد