The Department of Peacekeeping Operations agreed with the aforementioned recommendation, while noting that this is a challenge for all peacekeeping missions. | UN | وافقت إدارة عمليات حفظ السلام على التوصية آنفة الذكر، وإن لاحظت في الوقت نفسه أن هذا يشكل تحديا لجميع بعثات حفظ السلام. |
Strategic review of logistical components of peacekeeping budgets conducted for all peacekeeping missions in order to ensure completeness and consistency | UN | أجري استعراض استراتيجي لعناصر ميزانية حفظ السلام لجميع بعثات حفظ السلام ضماناً لاكتمالها واتساقها |
The total of outstanding assessed contributions for all peacekeeping missions at that date amounted to $1.7 billion. | UN | وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع بعثات حفظ السلام حتى هذا التاريخ ١,٧ بليون دولار. |
Report of the Secretary-General on a comprehensive examination of DPKO the merits of establishing a global procurement hub for all peacekeeping missions in Brindisi | UN | تقرير الأمين العام عن الفحص الشامل لمزايا إنشاء مركز عالمي للمشتريات من أجل جميع بعثات حفظ السلام في برينديزي |
Analysis of establishing a global procurement hub for all peacekeeping missions in Brindisi, Italy | UN | تحليل إنشاء مركز عالمي للمشتريات من أجل جميع بعثات حفظ السلام في برينديزي، إيطاليا |
The Unit also provides advice on matters related to the administration of justice for all peacekeeping missions. | UN | كما تسدي الوحدة المشورة بشأن مسائل إقامة العدل لكل بعثات حفظ السلام. |
Advice and sharing of lessons learned on administration of justice matters for all peacekeeping missions | UN | توفير المشورة وتبادل الدروس المستفادة بشأن المسائل المتعلقة بإقامة العدل في جميع بعثات حفظ السلام |
Provision of advice and sharing of lessons learned on matters related to the administration of justice for all peacekeeping missions. | UN | إسداء المشورة وتبادل الدروس المستفادة فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بإقامة العدل لكافة بعثات حفظ السلام. |
24-hour operation of the communications and information technology hub of the Department of Peacekeeping Operations for all peacekeeping missions and Headquarters | UN | تشغيل محور تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات التابع لإدارة عمليات حفظ السلام على مدار الساعة لجميع بعثات حفظ السلام والمقر |
Finalization and distribution of Accommodation Guidelines for all peacekeeping missions | UN | :: إكمال إعداد وتوزيع المبادئ التوجيهية المتعلقة بأماكن الإقامة لجميع بعثات حفظ السلام |
24-hour operation of the communications and information technology hub of the Department of Peacekeeping Operations for all peacekeeping missions and Headquarters | UN | تشغيل محور الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات التابع لإدارة عمليات حفظ السلام على مدار الساعة لجميع بعثات حفظ السلام والمقر |
Finalization and distribution of accommodation guidelines for all peacekeeping missions | UN | استكمال المبادئ التوجيهية المتعلقة بأماكن الإقامة لجميع بعثات حفظ السلام وتوزيعها عليها |
These policies and procedures should be expanded and included in the training modules and operating rules for all peacekeeping missions. | UN | وينبغي توسيع نطاق هذه السياسات والإجراءات وإدراجها ضمن وسائل التدريب وقواعد العمل بالنسبة لجميع بعثات حفظ السلام. |
All Member States must pay their assessed contributions for all peacekeeping missions promptly. | UN | ويجب أن تدفع جميع الدول الأعضاء اشتراكاتها المقررة لجميع بعثات حفظ السلام في الوقت لملائم. |
It also wished to reiterate that Member States must ensure that sufficient funds were available for all peacekeeping missions by making their payments in full and on time. | UN | كما أنه يود التأكيد على ضرورة أن تكفل الدول الأعضاء توفير أموال كافية لجميع بعثات حفظ السلام بأن تقوم بسداد اشتراكاتها بالكامل وفي الموعيد المحددة. |
These policies and procedures should be expanded and included in the training modules and operating rules for all peacekeeping missions. | UN | وينبغي توسيع نطاق هذه السياسات والإجراءات وإدراجها ضمن وسائل التدريب وقواعد العمل بالنسبة لجميع بعثات حفظ السلام. |
5. The policy with respect to occasional recuperation breaks provides streamlined, clear and consistent guidelines for all peacekeeping missions. | UN | ٥ - وتوفر السياسة المتعلقة بإجازات الاستجمام العرضية مبادئ توجيهية منسقة وواضحة ومتسقة لجميع بعثات حفظ السلام. |
Analysis of establishing a global procurement hub for all peacekeeping missions in Brindisi, Italy | UN | تحليل إنشاء مركز عالمي للمشتريات من أجل جميع بعثات حفظ السلام في برينديزي، إيطاليا |
Analysis of establishing a global procurement hub for all peacekeeping missions in Brindisi, Italy | UN | تحليل مسألة إنشاء مركز عالمي للمشتريات من أجل جميع بعثات حفظ السلام في برينديزي، إيطاليا |
The Committee is of the view that a more thorough review should be submitted, providing a technical, managerial and financial analysis of the possible establishment at UNLB of such a hub for all peacekeeping missions. | UN | وترى اللجنة أنه ينبغي تقديم استعراض أكثر دقة يتضمن تحليلا تقنيا وإداريا وماليا لإمكانية إنشاء مركز كهذا من أجل جميع بعثات حفظ السلام في قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات. |
The lessons learned would help the Administration to streamline the budget preparation process for all peacekeeping missions. | UN | وسوف تساعد الدروس المستفادة الإدارة في تبسيط عملية إعداد الميزانيات لكل بعثات حفظ السلام. |
In addition, the Secretariat is developing a reporting mechanism whereby the outcome of disciplinary cases for all categories of personnel is reported to the public for all peacekeeping missions. | UN | إضافة إلى ذلك، تعكف الأمانة العامة على وضع آلية يتم من خلالها إبلاغ عامة الناس بنتائج قضايا تأديب فئات الموظفين كافة في جميع بعثات حفظ السلام. |
The Engineering Design Unit would provide engineering planning and design services for all peacekeeping missions and Headquarters clients. | UN | ستقدم وحدة التصميم الهندسي خدمات تخطيط وتصميم هندسية لكافة بعثات حفظ السلام ولعملاء المقر. |
It also provides advice on matters related to the administration of justice for all peacekeeping missions, including sensitizing them to the changes in the new internal system of justice. | UN | ويسدي القسم أيضاً المشورة إلى جميع بعثات حفظ السلام بشأن مسائل تتعلق بإقامة العدل، بما في ذلك توعيتها بالتغيرات التي أحدثت في نظام العدالة الداخلي الجديد. |